В Лаисе нравится улыбка на устах,Ее пленительны для сердца разговоры,Но мне милей ее потупленные взорыИ слезы горести внезапной на очах.Я в сумерки вчера, одушевленный страстью,У ног ее любви все клятвы повторялИ с поцелуем к сладострастьюНа ложе роскоши тихонько увлекал…Я таял, и Лаиса млела…Но вдруг уныла, побледнелаИ — слезы градом из очей!Смущенный, я прижал ее к груди моей?«Что сделалось, скажи, что сделалось с тобою?»«Спокойся, ничего, бессмертными клянусь;Я мыслию была встревожена одною:Вы все обманчивы, и я… тебя страшусь».<1817–1818>
«С отвагой на челе и с пламенем в крови…»
{332}
С отвагой на челе и с пламенем в кровиЯ плыл, но с бурей вдруг предстала смерть ужасна!О юный плаватель, сколь жизнь твоя прекрасна!Вверяйся челноку! плыви!<1817–1818>
К творцу «Истории Государства Российского»
{333}
Когда на играх Олимпийских,В надежде радостных похвал,Отец истории читал{334},Как грек разил вождей азийскихИ силы гордых сокрушал, —Народ, любитель шумной славы,Забыв ристанье и забавы,Стоял и весь вниманье был.Но в сей толпе многонароднойКак старца слушал Фукидид{335},Любимый отрок аонид,Надежда крови благородной!С какою жаждою внималОтцов деянья знаменитыИ на горящие ланитыКакие слезы проливал!И я так плакал в восхищенье,Когда скрижаль твою читалИ гений твой благословлялВ глубоком, сладком умиленье…Пускай талант не мой удел!Но я для муз дышал недаром,Любил прекрасное и с жаромТвой гений чувствовать умел.<1818>
«Ты пробуждаешься, о Байя, из гробницы…»
Ты пробуждаешься, о Байя{336}, из гробницыПри появлении Аврориных лучей,Но не отдаст тебе багряная денницаСияния протекших дней,Не возвратит убежищей прохлады,Где нежились рои красот,И никогда твои порфирны колоннадыСо дна не встанут синих вод.<1819>
{337}
Есть наслаждение и в дикости лесов,Есть радость на приморском бреге,И есть гармония в сем говоре валов,Дробящихся в пустынном беге.Я ближнего люблю, но ты, природа-мать,Для сердца ты всего дороже!С тобой, владычица, привык я забыватьИ то, чем был, как был моложе,И то, чем ныне стал под холодом годов.Тобою в чувствах оживаю:Их выразить душа не знает стройных слов,И как молчать об них — не знаю.<1819–1820>
«Ты хочешь меду, сын? — так жала не страшись…»
{338}
Ты хочешь меду, сын? — так жала не страшись;Венца победы? — смело к бою!Ты перлов жаждешь? — так спустисьНа дно, где крокодил зияет под водою.Не бойся! Бог решит. Лишь смелым он отец,Лишь смелым перлы, мед, иль гибель… иль венец.<1821>
Изречение Мельхиседека