Читаем Русская сатирическая сказка полностью

— Теперь колун принеси. Буду войну устраивать. А ты, бабушка, полезай под печку. А то полетят шрапнели — убьют еще!

Залезла бабушка под печку. А он:

— Та-та-та-та-та! — по горшкам.

— Слышишь, бабушка? — кричит, — это мы на неприятеля наступаем. Сейчас будем сражаться!

(Раньше только ружья и штыки были у нас в Турецкую войну).

Как крикнет: «Ура!». И начал горшки колотить. Горшки толкет. Рамы, стекла — вдребезги! Кирпич начал толочь, пока не устал.

А бабушка думает — солдат с ума сошел!

— Ой, кормилец, сколько тут набито!

— Эти черёпки — солдатские тела. А молоко — кровь. Это я один был. А миллионная армия была бы, — чай и квартиры не было бы... Да, да, да, да.

И пошел. Приезжают хозяева. Везде ветер свищет.

— Что такое?

— Да солдат войну показывал.

Он — плюх ее. Она — брык на землю.

— Ах ты, дура, дура!..

Из сказок Сергея Богатырева

Беременный поп

Посылает поп работника к доктору. И объясняет, что тужит поп животом. Доктор говорит:

— Пусть пришлет своей мочи!

Поп налил бутылку, послал с работником. Работник разбил дорогой эту бутылку, взял другую. Видит — корова мочится... Он набрал коровьей. Доктор исследовал и говорит:

— Ваш поп должен скоро телиться.

Попу стыдно, надо уезжать подальше. Заехал в одну деревню к мужику. Мужик пустил его переночевать. Пустил на печку — дело зимнее. Поп заснул. А ночью у крестьянина отелилась корова. Чтоб теленок не замерз — его тоже на печку.

Поп проснулся, смотрит — теленок!

«Ну, теперь, — думает, — можно ехать домой с теленком». Забирает теленка и уезжает.

Мужик — не давать! Дело пошло в суд. Судья приказал:

— Попа с коровой поставить! К кому теленок пойдет, с тем и останется...

Теленок пошел к корове. Так поп и остался без теленка. 

Ты умен, да и я не дурак

У одного мужика была красивая баба — жена.

Вот поп, дьякон и псаломщик — все подсватывались к этой бабе. Как она за водой идет — ей проходу не дают. Все подсватываются. Ну она рассказала мужу, что, вот, проходу не дают прямо.

Ну, а мужик был не дурак и говорит:

— Назначь им время. Пускай псаломщик приносит двадцать пять рублей и приходит в шесть часов. Дьякону — пятьдесят рублей. В семь часов пускай приходит. А попу — в восемь часов. И сто рублей денег пускай приносит.

Ну, так и поступила женщина. Назначила всем время, сказала, что мужа дома не будет.

Вот на второй день приходит в шесть часов псаломщик. А мужик его по голове обухом, да и в подпол. А денежки взял. Ну вот, прибрал он так и дьякона, и попа — и всех в подвал.

Ну, а в девять часов вечера заходит к нему солдат. Как раз уже темненько было. Мужик вот и говорит солдату.

Говорит:

— Дела-то у меня неважные.

— Ну, а что ж такое? — солдат-то спрашивает.

— Да вот, — говорит, — пришел какой-то монах и помер у меня. И вот теперь не знаю, как похоронить.

— Давай, — говорит, — десять рублей — я его похороню!

Мужик дает ему десять рублей и вытаскивает из подвала псаломщика. (А они все в рясах ходили раньше). Забрал солдат этого псаломщика и с моста бросил его в реку.

А мужик облил дьякона водой и говорит солдату, который пришел к нему обратно.

— Да, говорит, — ты не похоронил его! Он опять весь мокрый пришел.

Солдат схватил этого и тоже туда же бросил.

А мужик попа облил и говорит:

— Вот чорт! Опять пришел. Только еще больше мокрый. (Уже воды не пожалел попа облить!).

Схватил солдат и попа. И понес опять туда же. Этому и камень на шею привязал, чтобы не ушел назад больше. Ну, бросивши отошел немножко от моста и посмотрел назад, — не идет ли обратно монах.

Смотрит — и правда, по мосту идет монах в рясе. Солдат подскакивает к нему:

— Ах, чорт, опять ты выполз! Опять идешь туда!

А тот говорит:

— Я игумен. (Старший такой из монахов).

— Ну, ты у́мен, да и я не дурак!

И бултых его туда в реку.

Ну, приходит к мужику обратно.

— Выкинул?

— Выкинул! Он опять вышел! Так я его снова бросил!

Завещание козла

Пошел мужик лыко драть. Козла взял с собой. Козел холомок нашел, стал бороть, нашел котелок золота. Раньше золото в землю клали старики. Козел стал блекотать, хозяина подзывать.

— Что это козел блекочет?

Подошел — котелок золота.

— Ай да козел, ну и козел у меня!

Пошел с этим золотом домой, а козел сзади. Приносит котелок золота:

— Вот, жена, — говорит, — козел-то у нас. Нашел холомок, стал бороть и выбрал котелок золота.

Мужичок стал богатеть, стал козла беречь. Года три прошло, козел околел. А хозяин очень разбогател.

Хозяин и говорит:

— Пойду козла зарою, отвезу в болото.

— Нет, — [жена говорит], — козла надо похоронить. Ступай, возьми денег, подкупи дьякона, псаломщика, — я козла зарывать не дам, — вот баба как!

Приходит [мужик] к псаломщику;

— Вот я с похоронами.

— С какими?

— Козла хоронить.

— Дурак, мужик!

— Как козел околевал, вам двадцать пять рубличков давал.

Псаломщик говорит:

— Иди к дьякону!

Пришел.

— Здравствуйте.

— Зачем?

— За похоронами.

— Кого?

— Козла хоронить.

— Дурак ты, мужик. Нешто козла можно?

— А как козел околевал, вам пятьдесят рублей давал.

— Ах, можно. Ступай к попу.

— Батюшка, здравствуй!

— За чем?

— За похоронами.

— Кого?

— Козла хоронить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей