Читаем Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки полностью

Вот в келью девы повелиПоэта Е*акова.Кровать там мягкая в пылиЯвляется дубова.И поп в постелю нагишомЛожится поневоле,И вот игуменья с попомВ обширном **ли поле.Отвисли титьки до пупа,И щель идет вдоль брюха.Тиран для бедного попа,Проклятая старуха!

* * *

Честную матерь откатал,Пришлец благочестивыйИ в думе страждущей сказалОн с робостью стыдливой:«Какую плату восприму?» —«А вот, мой сын, какую:Послушай, скоро твоемуНе будет силы х**!Тогда ты будешь каплуном,А мы прелюбодея.Закинем в нужник вечеркомКак жертву Асмодея».

* * *

О ужас! бедный мой певец,Что станется. с тобою?Уж близок дней твоих конец,Уж ножик над е**ою!Напрасно *ть усердно мнишьДевицу престарелу,Ты б***ь усердьем не смягчишь,Под х**м поседелу.Кляни за**ины отцаИ матерну прореху.Восплачьте, нежные сердца,Здесь дело не до смеху!

* * *

Проходит день, за ним другой,Неделя протекает,А поп в обители святойПод стражей пребывает.О вид, угодный небесам?Игуменью честную**ёт по целым он часамВ п***у ее кривую,**ёт … но пламенный е**акСлабеет боле, боле,Он вянет, как весенний злак,Скошенный в чистом поле.

* * *

Увы, настал ужасный день.Уж утро пробудилось,И солнце в сумрачную теньЛучами водрузилось,Но х** детинин не встает.Несчастный устрашился,Вотще м**е свои трясет,Напрасно лишь трудился;Надулся х**, растет, растет,Вздымается лениво…Он снова пал и не встает,Смутился горделиво.

* * *

Ах, вот скрипя шатнулась дверь,Игуменья подходит,Гласит: «Еще п***у измерь»И взорами поводит,И в руки х**, но он лежит,Лежит и не ярится,Она щекочет, но он спит,Дыбом не становится…«Добро», — игуменья реклаИ вмиг из глаз сокрылась.Душа в детине замерла,И кровь остановилась.

* * *

Расстригу мучила печаль,И сердце сильно билось…Но время быстро мчится, вдаль,И темно становилось.Уж ночь с **ливою лунойНа небо наступала,Уж б***ь в постели пуховойС монахом засыпала.Купец уж лавку запирал…Поэты лишь не сдалиИ, водкою налив бокал,Баллады сочиняли!..

* * *

А в келье тишина была…Вдруг стены покачнулись,Упали святцы со стола,Листы перевернулись, —И ветер хладный пробежалВо тьме угрюмой ночи…Баркова призрак вдруг предсталСвященнику пред очи:В зеленом ветхом сюртукеС спущенными штанами,С х**ной толстою в руке,С отвисшими мудами.

* * *

— «Скажи, что дьявол повелел»,— «Надейся, не страшися»,— «Увы, что мне дано в удел?Что делать мне?» — «Др**ися!»И грешный стал м**е трясти,Тряс, тряс, и вдруг проворноСтал х** все вверх и вверх расти,Торчит е**ак задорно.И жарко плешь огнем горит,М**е клубятся сжаты,В могучих жилах кровь кипит,И пышет х** мохнатый.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни
Русские народные песни
Русские народные песни

Настоящий сборник представляет собою песенную антологию, материал которой должен по возможности дать представление об историческом развитии народных лирических песен. Сборник имеет шесть основных разделов. Все они составлены в целом на основе историко-хронологического принципа, который, однако, применяется внутри каждого из них по-разному. В первый и второй разделы включены так называемые крестьянские традиционные песни, происхождение которых относится к эпохе феодализма. Основная масса песен первого раздела («Народные песни на социально-исторические темы») состоит из народных лирических песен с ярко выраженной социальной тематикой: так называемых «разбойничьих», тюремных, антикрепостнических (в том числе антипоповских), бурлацких, ямщицких и солдатских. В этом же разделе помещено и несколько исторических песен. Второй раздел («Народные бытовые песни») состоит из традиционных песен, расположенных по общепринятой классификации: любовные, семейные, хороводные и игровые, плясовые и шуточные. Внутри каждого из этих разделов материал расположен преимущественно по темам. Во всех последующих разделах соблюдается хронологический принцип с учетом тематики песен. В третьем разделе («Народные песни литературного происхождения») помещены стихотворения русских поэтов конца XVIII, XIX и начала XX века, которые стали популярными народными песнями. В четвертый раздел («Новые народные песни конца XIX-начала XX века») входят анонимные песни: городские «романсы», песни на современные социальные темы и т. д., близкие по стилю к современной им книжной поэзии. В пятый раздел («Революционные и рабочие песни») включены революционные песни, созданные на всех этапах русского освободительного движения, главным образом, самими участниками революционной борьбы, и рабочие песни. В шестой раздел («Советские песни») входят наиболее популярные советские песни народного и литературного происхождения. Материалом для данного сборника служили различные печатные песенные сборники собирателей народных песен конца XVIII, XIX и XX вв., а также некоторое количество рукописных записей песен. Поскольку собиратели песен исходили из различных принципов записи, оказалось необходимым, в целях придания сборнику определенного языкового единства, отказаться от сохранения особенностей местных говоров и фонетической транскрипции. Все источники песенных текстов указаны в примечаниях.

Народные песни