Читаем Робин Гуд полностью

Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни18+
<p>Робин Гуд</p>Издание подготовила В.С. Сергеева<p><strong>БАЛЛАДЫ</strong></p><p><strong>ПОВЕСТЬ О ДЕЯНИЯХ РОБИНА ГУДА</strong><a l:href="#n1" type="note">[1]</a></p><p><strong>ПЕСНЬ ПЕРВАЯ</strong></p>Эй, удальцы, я вас прошуВнять повести моей.Я расскажу о том, кто былВсех в Англии храбрей.Был Робин славный молодец —Стрелок и верный друг,Не мог сравниться с ним никтоНа сотни миль вокруг.

Сидел однажды Робин ГудВесною у реки,С ним рядом были смелый ДжонИ прочие стрелки[2].Они — надежные друзья:Не ровен час, беда,И юный Мач, и Виль Скейтлок —Ребята хоть куда.Заметил тут Малютка Джон,Что полдень подошел,И молвил так: «А не пора льВелеть собрать на стол?»Ответил славный Робин Гуд:«Дотоле не велю,Покуда трапезы леснойНи с кем не разделю[3].Будь это рыцарь или граф,А может быть, барон,Он мне заплатит за обед:Какой ему урон?»Чтил Бога славный Робин ГудИсправно, как умел,И перед трапезой служитьТри мессы он велел.«Вас, Бог Отец и Дух Святой,О милости молю,И Богоматерь, ведь ЕеЯ пуще всех люблю».Исправно Робин Ей служил,И, право, никогда,Боясь греха, не причинялОн женщинам вреда.«Хозяин, — молвил смелый Джон, —Изволь отдать приказ.Скажи, куда нам всем идти,И положись на нас.Куда идти, кого искатьИ как с ним дальше быть:Кого ограбить и прогнать,Кого вязать и бить?» —«Запомни крепко, смелый Джон,Запомни навсегда:Тому, кто пашет или жнет,Не причиняй вреда.Пусть йомен бродит по лесам —Ему хвала и честь!Не трогай рыцарей: меж нихИ неплохие есть.Зато епископам, мой друг,В лесу пощады нет —Им и шерифу, смелый Джон,Хлебнуть придется бед».Ему сказал Малютка Джон:«Усвою я урок.Пошли нам встречного Господь,И мы вернемся в срок». —«Берите ж луки, и вперед —Лес обыщите весь.С тобою Мач и Виль Скейтлок,А я останусь здесь.Дойдите вы до Сайлис-кросс,Потом до Уотлинг-стрит[4].Быть может, там, на счастье нам,Хоть кто-то протрусит.Аббат ли, граф или барон —Нам всякий ко двору.Он будет гостем у меняНа йоменском пиру».Стрелки подходят к Сайлис-кросс,Глядят из-за куста,Но в обе стороны, увы,Тропа совсем пуста.Друзья свернули в Бернисдейл[5],И тут навстречу им,Глядь — рыцарь скачет по тропе,Одет как пилигрим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Робин Гуд

Робин Гуд
Робин Гуд

Знаменитый предводитель «вольных стрелков» Робин Гуд воспет как в средневековых балладах, так и в современных романах, фильмах и телесериалах. Образ благородного разбойника, защищающего бедняков и смело бросающего вызов власть имущим, по-прежнему остается популярным, порождая не только поклонников, но и подражателей. При этом большинство ученых уверены, что Робин Гуд — фольклорный герой, никогда не существовавший в реальности. Но так ли это? Какие исторические события и личности могли повлиять на возникновение колоритного образа хозяина Шервудского леса? И как этот образ в течение веков преломлялся в фантазии сначала англичан, а потом и жителей других стран, включая Россию? Обо всем этом пишет в своей биографии Робин Гуда — человека и персонажа — историк Вадим Эрлихман.

Вадим Викторович Эрлихман

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки