Читаем Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки полностью

С этого древа-сусло-масло,На ж**е — лекарство,Всему миру светло,И ногам тепло.

Береза — даёт березовый сок, веники вяжут, лучину щиплют, лапти плетут

***

Трещит, верещит,На чернушку лезет.

***

Капнешь на плешь,Сунешь-опалишь,Вынешь — оголишь.

Блины пекут

На плешь капнешь, заголишь,Возьмешь да и в дырку пихнешь.

Блины (пекут, макают в масло и едят)

Молода была-давала,А вот стара стала — не стала:Стали по полу кататьДа и за дырочку хватать.

***

Смолоду, бывало,Всякому давала.На карачки сталаДа еще раз дала.

Бочка с квасом

В

Дедка бабке загнул лапки,Под серёдышем стучит.Да клин в семь аршин,Чтобы не было морщин.

Валенки делают

Засунул голуВ мохнату дыру.

Валенок на ногу надевают

По полу елозится,Ж**ой не занозится.

***

Как бы не шунтик-пантик,Заросла бы шунтя-пантя.

Веник, пол подметают

Кончик потыркат-потыркат,Да вперед уйдет.

***

Маленький КириллЕрил, ерил,Себе брюшко.

***

Девка ОпрошкаСкакала-скакалаИ брюшко наскакала.

Веретено на прялке

В одну лункуЧетыре братца сикают. —

***

Четыре сестрицыВ одну луночку ссат.

Вымя у коровы, молоко доят

Г

Сверху черно,Снутри красно.Как засунешь —Так прекрасно.

Галоши

Дед ФедорЗагнал бабке до ребер,Стал назад тащить —Вся п***а трещит.***Стоит Матрешка,Расширила ножки.Прибежал Филька:— Что у тебе, Матрешка,Дырка больно мала?— Что у тя, Филька, —Палка больно толста?

Гвоздь забивают

Серенький да маленький,Круг его лохматенько.

***

Есть такой вопрос,Весь мохом оброс.Придет беда —Побежит вода.

***

По краям волоса,В середине чудеса:Как случится беда —Потечет вода.

Глаз

Шерсть на шерсть,Тело на тело —И пошло ночное дело.

***

Волос к волосу,Тело к телу:Чем крепче зажмешь —Тем крепче заснешь.

***

***

Шерстка с шерсткой сходятся,На ночную сладость сводятся.

Глаза закрывают, засыпают

Два яичка в моху,А палка наверху.

***

Два яблочка в моху,А морковинка наверху.

Глаза и нос

Д

Дедушка-капустникБабушке запустит:Бабушка зажала,Всю ночь продержала.

***

День висит,А в ночь в дыре торчит.

***

Маленький, горбатенький,Весь день болтается,К ночи в дырочку спускается.

Дверной крючок

З

Сую, посуюВ Марью косую.

***

Дед ласкочий, а баба не хочет.Как дошел дед до дела,Так и баба захотела.

***

Посередь поляСтоит корова —Дыра готова.Пришел бык,Корову тык. Корова — мык,Спасибо, бык.

***

Проти клети на поветиПарень девку чивилял.Чивилял, чивилял,Чивилялку потерял.

***

Хвилька-шпилька,Хороша твоя дырка:Постою немножко,Верну немножко.

***

Дедушко-Максим,Бабушка-Варвара,Дедушко спустил,Бабушка зажала.

***

Над поветью против клетиПарень девку ерепетил.Ерепетил, прижимал,В чёрну дырку попадал.

Замок ключом открывают

Перейти на страницу:

Похожие книги

Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни
Русские народные песни
Русские народные песни

Настоящий сборник представляет собою песенную антологию, материал которой должен по возможности дать представление об историческом развитии народных лирических песен. Сборник имеет шесть основных разделов. Все они составлены в целом на основе историко-хронологического принципа, который, однако, применяется внутри каждого из них по-разному. В первый и второй разделы включены так называемые крестьянские традиционные песни, происхождение которых относится к эпохе феодализма. Основная масса песен первого раздела («Народные песни на социально-исторические темы») состоит из народных лирических песен с ярко выраженной социальной тематикой: так называемых «разбойничьих», тюремных, антикрепостнических (в том числе антипоповских), бурлацких, ямщицких и солдатских. В этом же разделе помещено и несколько исторических песен. Второй раздел («Народные бытовые песни») состоит из традиционных песен, расположенных по общепринятой классификации: любовные, семейные, хороводные и игровые, плясовые и шуточные. Внутри каждого из этих разделов материал расположен преимущественно по темам. Во всех последующих разделах соблюдается хронологический принцип с учетом тематики песен. В третьем разделе («Народные песни литературного происхождения») помещены стихотворения русских поэтов конца XVIII, XIX и начала XX века, которые стали популярными народными песнями. В четвертый раздел («Новые народные песни конца XIX-начала XX века») входят анонимные песни: городские «романсы», песни на современные социальные темы и т. д., близкие по стилю к современной им книжной поэзии. В пятый раздел («Революционные и рабочие песни») включены революционные песни, созданные на всех этапах русского освободительного движения, главным образом, самими участниками революционной борьбы, и рабочие песни. В шестой раздел («Советские песни») входят наиболее популярные советские песни народного и литературного происхождения. Материалом для данного сборника служили различные печатные песенные сборники собирателей народных песен конца XVIII, XIX и XX вв., а также некоторое количество рукописных записей песен. Поскольку собиратели песен исходили из различных принципов записи, оказалось необходимым, в целях придания сборнику определенного языкового единства, отказаться от сохранения особенностей местных говоров и фонетической транскрипции. Все источники песенных текстов указаны в примечаниях.

Народные песни