Читаем Русские фамилии. Популярный этимологический словарь полностью

… В деревне БосовеЯким Нагой живет,Он до смерти работает,До полусмерти пьет!

Другая форма этого же имени нам уже попадалась – Аким. С Акимова мы начали, Якимов в самом конце, а исходное имя одно. Словарь можно было бы назвать «От Акимова до Якимова».

ЯКИМАНСКИЙ. Семинарская фамилия. От церквей в честь Иоакима и Анны, родителей Девы Марии, деда и бабки Иисуса Христа.

ЯКУБОВСКИЙ. Якуб – польская форма имени Яков. Форма эта проникла на Украину, в Белоруссию и на Смоленщину. Якубовские – потомки Якуба.

ЯКУНИН, ЯКУНЧИКОВ, ЯКУШЕВ, ЯКУШИН, ЯКУШКИН. От производных форм очень популярного на Руси имени Яков.

ЯКШИН. Якша – производная форма имени Яков, но, возможно, и от тюркского якшú– хороший.

ЯНЬКИН. Янька – тот, кто все время твердит о себе: «Я, я…», эгоист, бахвал. Янька – также уменьшительная форма от имен Яков, Януарий, Северьян и др.

ЯНШИН, ЯНЫШЕВ. Янша, Яныш – уменьшительные формы имени Ян (Иоанн). В Новгороде в 1577 году записан помещик Яныш Замятнин.

ЯРАНЦЕВ. Яранец – житель города Яранска (ныне в Кировской области).

ЯРОВ. Вероятно, от ярый – яростный, неистовый или же от Яр – уменьшительной формы имен Ярополк, Ярослав.

ЯРОВОЙ. Яровóй – весенний; так могли назвать ребенка, родившегося «в яру», то есть весной.

ЯРОШЕВ. Ярош – украинская уменьшительная форма имени Ерофей (в переводе с греческого «освященный Богом»).

ЯРЦЕВ. Ярóй – огненный, светлый, яркий, пылкий, весенний; отсюда и ярец. Возможно, так называли ребенка, родившегося весной, или же рыжеволосого. В конце XV века в Москве жил иконописец по имени или прозвищу Ярец.

ЯРЫГИН. Значений у слова «ярыга» много. Так называли в старину низшего полицейского служителя; батрака; беспутного человека, пьяницу; бродягу.

ЯХНИН. Яхня – уменьшительная форма имени Яков, которая была распространена в северо-западной России.

ЯХОНТОВ. Слово «яхонт» нам известно по литературе. Всякий знает, что означает оно какой-то драгоценный камень. А. С. Пушкин употреблял это слово еще в прямом смысле (в «Послании к Юдину»): «К чему певцам алмазы, яхонты, топазы…» Однако в поэзии оно чаще встречается как сравнение: «А кисти сочные, как яхонты, горят» (И. А. Крылов. «Лисица и виноград»). «О любви вздыхают лишь украдкой да глаза, как яхонты, горят» (С. А. Есенин). Не пробуйте спросить в ювелирном магазине какое-нибудь изделие из яхонта: вряд ли вас поймут. Дело в том, что яхонтом в старину называли рубин и сапфир; сейчас слово вышло из употребления. В старину русские охотно давали любимому ребенку мирское имя Яхонт. Потомки Яхонта становились Яхонтовыми.

ЯЦКОВ. Яцко – одна из многочисленных производных форм имени Ян (Иоанн).

В заключение

Вот словарь и закончен. Возможно, вы не нашли в нем некоторые интересующие вас фамилии и остались недовольны. На этот счет в предисловии был уговор: словарь содержит только более или менее известные фамилии и к тому же такие, этимология которых большинству людей непонятна. Кстати сказать, сомневаюсь, можно ли вообще составить полный словарь русских фамилий. Как не вспомнить здесь афоризм Козьмы Пруткова: «Нельзя объять необъятное». Даже личные имена, используемые русскими, не учтены до конца. Что же говорить о фамилиях, которые могут быть образованы едва ли не от любого слова! Да к тому же в самых различных вариантах.

Если вы не нашли в словаре нужной вам фамилии, следует обратиться к другим пособиям.

Мы знаем, что фамилии образуются как от имен нарицательных, так и от имен собственных.

Имена нарицательные русского литературного языка собраны в семнадцатитомном «Словаре современного русского литературного языка», изданном Академией наук.

До сих пор сохраняет свое значение «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, содержащий помимо слов литературного языка также и множество местных, диалектных слов. Словарь этот, впервые вышедший в 1863 году, выдержал много изданий и имеется в каждой более или менее крупной библиотеке.

Однако гораздо большее число диалектных слов содержит «Словарь русских народных говоров», издаваемый в настоящее время Российской академией наук.

Большинство русских фамилий образовано от имен собственных, чаще всего – личных имен, многие из которых давно забыты. 2600 имен с их вариантами и толкованием содержит «Словарь личных имен» Н. А. Петровского.

Быть может, ваша фамилия произошла от названия жителя какого-либо населенного пункта или района России. В этом случае вам поможет «Словарь названий жителей РСФСР» (около 6000 единиц), под редакцией А. M. Бабкина, выпущенный в 1964 году, или «Словарь названий жителей СССР», изданный в 1975 году.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Большой кулинарный словарь
Большой кулинарный словарь

Франция была всегда законодательницей моды не только по части косметики, но и еды. Во Франции не едят что попало и как попало. Поэтому не удивительно, что выдающийся Александр Дюма, писатель, историк, общественный деятель, был еще и блестящим знатоком кулинарного искусства и поваром.Последней книгой, вышедшей из-под пера писателя, был «Большой кулинарный словарь» — около 800 новелл на кулинарные темы. И по сей день, эта книга занимает почетное место на кухонной полке у любого просвещенного француза. Увлекательно написанный, с невероятным количеством полезных советов, применимых и в современной кулинарии, этот словарь станет вашей настольной книгой.Желая представить Александра Дюма, которого мы раньше не знали, издатель предлагает первое полное иллюстрированное издание БОЛЬШОГО КУЛИНАРНОГО СЛОВАРЯ.Если орфография выглядит довольно смелой, объяснения происхождения слов нередко весьма пикантны, алфавитный порядок иногда нарушается, то это целиком определяется самим характером великого писателя.Настоящий труд был деликатно дополнен различными размышлениями, вышедшими из-под пера господина Жана Арнабольди, члена Академии искусства красивой жизни.

Александр Дюма

Кулинария / Словари / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии