Читаем Русские суеверия полностью

«Стада крестьянские пасутся „в лисях“, но они ограждены от жадного до них лесовика отпуском. Пастух получает отпуск от ворожника. По получении отпуска в лесу делаются так называемые „воротца“, и сквозь них прогоняется все стадо. Иной раз в силу отпуска первая корова идет в жертву „лесовику“, отчего в скором времени и исчезает. Главная цель отпуска – „чтобы звирь не крянул животину“. Отпуск держится в строгой тайне; получивший его пастух принимает на себя нечто вроде послушания: или он не должен есть ягод, или не должен брать ничего прямо из рук другого человека, или не смеет лазить сквозь изгороду, в щель, а должен непременно через нее перепрыгивать» (олон.) 〈Хрущов, 1869〉.

«Мы ходили в лес, видели: мужик долгий (леший) в сибирке серой. Больше мужика! Пастуху помогал пасти. Он доброй, как не досадишь, а досадишь – какого-то пастуха в расчоп посадил: лесина надвое» (арханг.).

Помогая пастуху, лесной хозяин наделяет его магическими предметами: учит подпаска собирать и распускать стадо с помощью наговоренного пояса (новг., волог.).

По иным версиям, лесовик снабжает пастухов помощниками, которые незримо пасут за него скот. «Леший – помощник пастуха – похваляется: „А у меня столько трудов вышло. Я всю вселенну обежал!“» (арханг.) 〈Померанцева, 1975〉.

«В Ильин день, после обхода с крестами, пастух градоськой загнал скот в лощинку, а Прокопий (местный крестьянин) тут и случись, и видит он, что пастух что-то ладить собирается. „Дай-ко, – думаю, – посмотрю!“ Стал, смотрит через ногу и видит: видит пастух на осиновом пне, а пред ним целая артель врагов, а середине один такой большой-большой. И спрашивает он пастуха: „Выбирай себе любово, который взглянется!“ А пастух ему: „Выбирай сам, ты лучше знаешь своих-то!“ Лесовой ему, подумавши, и говорит: „Бери вот этого кривого, он тебе послужи!“ – „Ну ладно“. Кривой вражонок как схватил лозину да как крикнет – и повалил скот по дороге, а большой-то и говорит пастуху: „Смотри только, как станешь загонять – иди по следу, а навстречу не ходи: все дома будут“. И сгинули все. Прокопий Никифоров перекрестился да что есть духу домой!» (новг.).

Если человек нарушает хотя бы одно из его условий соглашения (к примеру, не пытаться увидеть пастухов-лесовиков), то его помощники исчезают; разгневавшись, напускают на стадо зверей, уводят коров. «Пастухи – кто и с чертом ворожат, кто и с Богом, кто как сумеет» (новг.).

Потерявшихся, «уведенных» животных пытались возвратить посредством жертв-«относов» лесным духам. «Пропадет коли скотина… вот что делают. Пойдут в лес, положат на перекрестке яйцо на левую руку от себя. А на яйцо наговорить должно: „Кто этому месту житель, кто настоятель, кто содержавец, тот возьмите дар и домой скотину спустите, нигде не задержмте, не за реками, и не за ручьями, и не за водами!» (олон.) 〈Харузина, 1906〉.

На Пинеге при пропаже коров увязывали в платок пшеничную шаньгу, горшочек каши и в полночь оставляли на лесной росстани (на перекрестке). Исчезновение приношений сулило благополучный исход дела: лесовики, приняв дар, должны были возвратить скот. «Чтобы вернуть коров, угнанных лешим, раньше суеверные люди через головы скота бросали хлеб, тем самым стараясь войти „дедушке в милость“» (новг.) 〈Померанцева, 1975〉. В Олонецкой губернии лесовику предназначали краюшку хлеба, щепотку чая, кусочки сахара.

Наибольший успех имели действия людей, «знающихся с лешим» (пастуха, колдуна, колдуньи, ворожеи и пр.), к чьей помощи нередко прибегали. «А бывают и такие, что знаются с лесовиком, и лесовик отдает им скотинку. Только уж грех-то великий! Тот, значит, и говорить с ним может, и увидит его. Пойдет он на перекресток, засвищет – а он тут и придет. Скажет, можно ли отдать ее. Коли можно – завсегда отдаст» (олон.).

«Хозяин утраченного животного кладет на перекрестке десять яиц, кусок сала, ковригу хлеба и становится к относу задом. Знахарь очерчивает его и заклинает духов разными голосами; после чего хозяин, не оборачивая головы, возвращается назад домой» (смолен.).

В повествовании, записанном на Печоре, колдун, знающийся с лешим, отыскивает скот за бутылку спиртного: выпьет и идет глухим лесом, «без всякого следа»; свистнет – и появляется потерявшаяся лошадь. «Крестьянин, дружный с лешим, уважается между собратами; всякий, кто потеряет корову, лошадь, идет к нему с поклоном» (арханг.) 〈Харитонов, 1848〉.

Завести добрые отношения с лесным хозяином стремились и охотники. Дружный с охотником лесовик мог выгнать зверя под выстрел охотника, направить его руку, сделать метким стрелком. Жители Забайкалья рассказывали, что леший ночью приносит охотнику подстреленных белок; но если белок не успевают ободрать до рассвета, они оживают и убегают (за свои услуги леший требует оплаты водкой) 〈Логиновский, 1903〉. «Для удачи» охотники должны «войти в союз» с лешим (Новг., Череп.). По иному мнению, подобный «союз» греховен, чреват гибелью, а «полесовать с наговором» опасно (волог.).

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый культурный код

Второй пол
Второй пол

Предлагаем читателям впервые на русском – полное, выверенное издание самого знаменитого произведения Симоны де Бовуар «Второй пол», важнейшей книги, написанной о Женщине за всю историю литературы! Сочетая кропотливый анализ, острый стиль письма и обширную эрудицию, Бовуар рассказывает о том, как менялось отношение к женщинам на протяжении всей истории, от древних времен до нашего времени, уделяя равное внимание биологическому, социологическому и антропологическому аспектам. «Второй пол» – это история угнетений, заблуждений и предрассудков, связанных с восприятием Женщины не только со стороны мужчины, но и со стороны самих представительниц «слабого пола». Теперь этот один из самых смелых и прославленных текстов ХХ века доступен русскоязычным читателям в полноценном, отредактированном виде.

Симона де Бовуар

Обществознание, социология
Русские суеверия
Русские суеверия

Марина Никитична Власова – известный петербургский ученый, сотрудник ИРЛИ РАН, автор исследований в области фольклористики. Первое издание словаря «Русские суеверия» в 1999 г. стало поистине событием для всех, кого интересуют вопросы национальной мифологии и культурного наследия. Настоящее издание этой книги уже четвертое, переработанное автором. Словарь знакомит читателей со сложным комплексом верований, бытовавших в среде русского крестьянства в XIX–XX вв. Его «герои» – домовые, водяные, русалки, лешие, упыри, оборотни, черти и прочая нечистая сила. Их образы оказались поразительно живучими в народном сознании, представляя и ныне существующий пласт традиционной культуры. Большой интерес вызывают широко цитируемые фольклорные и этнографические источники, архивные материалы и литературные публикации. Бесспорным украшением книги стали фотографии, сделанные М. Н. Власовой во время фольклорных экспедиций и посвященные жизни современной деревни и бытующим обрядам. Издание адресовано самому широкому кругу читателей.

Марина Никитична Власова

Культурология
Лекции о «Дон Кихоте»
Лекции о «Дон Кихоте»

Цикл лекций о знаменитом романе Сервантеса «Дон Кихот», прочитанный крупнейшим русско-американским писателем ХХ века Владимиром Набоковым в Гарвардском университете в 1952 году и изданный посмертно отдельной книгой в 1983-м, дополняет лекционные курсы по русской и зарубежной литературе, подготовленные им ранее для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета. Всегда с удовольствием оспаривавший общепринятые мнения и избитые истины, Набоков-лектор представил произведение Сервантеса как «грубую старую книжку», полную «безжалостной испанской жестокости», а ее заглавного героя – не только как жертву издевок и унижений со стороны враждебного мира, но и как мишень для скрытой читательской насмешки. При этом, по мысли Набокова, в восприятии последующих поколений Дон Кихот перерос роль жалкого, беспомощного шута, изначально отведенную ему автором, и стал символом возвышенного и святого безумия, олицетворением благородного одиночества, бескорыстной доблести и истинного гуманизма, сама же книга прератилась в «благонравный и причудливый миф» о соотношении видимости и реальности. Проницательный, дотошный и вызывающе необъективный исследователь, Набоков виртуозно ниспровергает и одновременно убедительно подтверждает культурную репутацию Дон Кихота – «рыцаря печального образа», сложившуюся за четыре с половиной столетия.

Владимир Владимирович Набоков

Литературоведение
Лекции по русской литературе
Лекции по русской литературе

В лекционных курсах, подготовленных в 1940–1950-е годы для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета и впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американский писатель XX века Владимир Набоков предстал перед своей аудиторией как вдумчивый читатель, проницательный, дотошный и при этом весьма пристрастный исследователь, темпераментный и требовательный педагог. На страницах этого тома Набоков-лектор дает превосходный урок «пристального чтения» произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького – чтения, метод которого исчерпывающе описан самим автором: «Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого "желудка" души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, – тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, – тогда, и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови».

Владимир Владимирович Набоков

Литературоведение

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии