Читаем Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена полностью

На учебу в Англию приезжают люди разных сословий, но чаще всего представители русской аристократии. Например, в 1939 году из Германии в Кембридж, в Тринити-колледж приезжает учиться барон Анатолий фон Пален, в 1931 году сюда же из Франции приезжает граф Николай Соллогуб, который получает здесь степень бакалавра (1934) и мастера (1938). Граф Дмитрий Толстой-Милославский также поступил в Тринити-колледж для изучения юриспруденции. Получив степень бакалавра в 1934 году, он занялся адвокатской практикой, читал лекции для юристов по законам о разводе (1952-68), написал книгу «Толстой о разводе».

Другие же, как, например, Н. Д. Городецкая, зарабатывали на учебу частными уроками или пением в кафе. Большинство русских студентов и преподавателей с трудом сводило концы с концами. Некоторые из них, как Глеб Струве, уезжали в Америку, где преподавание оплачивалось выше.

Возникала еще одна проблема: как сохранить в условиях чужой культуры национальную идентичность, не утратить русского языка и русских корней. Эта проблема беспокоила комитет по образованию при Русско-Британском братстве, которым руководил историк М. И. Ростовцев. Ростовцев, проведший в Оксфорде два года и получивший там в 1919 году степень доктора, писал в Париж своему другу М. М. Винаверу: «Сейчас, мне кажется, помимо политических дел, очень остро стоит вопрос о нашей молодежи за границей. Конечно, они учатся в разных учебных заведениях, и это хорошо. Но они теряют связь с Россией и о России ничего не знают. Я имею в виду специальные русские предметы: русскую историю, литературу, язык, право». Эту связь с русской культурой брала на себя Русская православная церковь, в особенности в Лондоне и Оксфорде. И, конечно, знание русского языка поддерживалось кафедрами славистики, открывшимися в нескольких университетах.

Большую роль в развитии двусторонних англо-русских отношений в XX веке сыграло основание в Кембридже кафедры славянских исследований. У ее начала стояла Элизабет Хилл (1900–1996). Она родилась в Петербурге в семье состоятельного английского бизнесмена, который занимался экспортом угля из России в Великобританию. В детстве она воспитывалась на русском языке и восприняла любовь к русской культуре, литературе, поэзии. О себе она говорила как о «англо-русском гибриде». В 1917 году семья возвращается в Англию, потеряв все источники своего былого благосостояния. Элизабет поступает в Лондонский университет, где слушает лекции по русской истории и литературе, в частности, графа Д. Мирского и Феликса Мейендорфа. После окончания университета перебивается случайными заработками, переводами, чтением лекций в Женском институте. В 1936 году она получает работу преподавателя русского языка в Кембридже и становится феллоу женского колледжа Гиртон. У нее начинал свою карьеру слависта Д. Д. Оболенский. Во время войны она открывает курсы русского языка для военных специалистов. В 1946 она подготовила на курсах интенсивного изучения русского языка около 200 человек. В 1947 году в университете создается кафедра славянских исследований, цель которой – изучение языка, литературы и истории Болгарии, Чехословакии, России, Польши и Югославии, а Элизабет Хилл, как заведующая кафедрой, получает звание профессора (1948). В этой должности она проработала с 1946 по 1948 год. Но Элизабет Хилл мало занималась академической работой, увлекаясь в большой мере преподаванием языка, театральными постановками русской классики в кембриджском театре АДС и распевала со студентами русские песни.

О своей жизни и преподавательской деятельности она рассказывает в вышедшей посмертно книге воспоминаний «Глазами ума. Мемуары дамы Элизабет Хилл» (1999)[52]. В ней есть упоминания о многих русских ученых-филологах – Дмитрии Святополке-Мирском, Дмитрии Оболенском, Николае Соллогубе. В 1987 году она уходит на пенсию, и заведующим кафедры славистики становится на один год профессор из Черчилль-колледжа Питер Сквайр, а затем уже Энтони Кросс, автор многих ценных работ по русской истории XVIII века[53].

Кафедра славянских языков существовала и в Оксфорде. Здесь ее основателем и руководителем был С. А. Коновалов. Кроме него, здесь учились и преподавали Г. Струве, Д. Оболенский, Н. Зернов, Н. Городецкая. Русский язык и литература преподавались также в Лондонском университете, Ливерпуле и Бирмингеме[54]. Таким образом, в 20-х годах XX столетия в Англии существовало пять центров изучения и преподавания русской истории, литературы и религии.

Мы не собираемся анализировать историю всех русских эмигрантов, кто оказался в Англии после Октябрьской революции. Это слишком большая и, быть может, невыполнимая задача, хотя попытки решить ее довольно часто предпринимаются в наше время[55]. Мы будем ограничивать себя только теми русскими, кто получил в Англии образование и внес весомый вклад в науку и культуру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное
Сталин. Жизнь одного вождя
Сталин. Жизнь одного вождя

Споры о том, насколько велика единоличная роль Сталина в массовых репрессиях против собственного населения, развязанных в 30-е годы прошлого века и получивших название «Большой террор», не стихают уже многие десятилетия. Книга Олега Хлевнюка будет интересна тем, кто пытается найти ответ на этот и другие вопросы: был ли у страны, перепрыгнувшей от монархии к социализму, иной путь? Случайно ли абсолютная власть досталась одному человеку и можно ли было ее ограничить? Какова роль Сталина в поражениях и победах в Великой Отечественной войне? В отличие от авторов, которые пытаются обелить Сталина или ищут легкий путь к сердцу читателя, выбирая пикантные детали, Хлевнюк создает масштабный, подробный и достоверный портрет страны и ее лидера. Ученый с мировым именем, автор опирается только на проверенные источники и на деле доказывает, что факты увлекательнее и красноречивее любого вымысла.Олег Хлевнюк – доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», главный специалист Государственного архива Российской Федерации.

Олег Витальевич Хлевнюк

Биографии и Мемуары