– Слово «скорее» – если в значении «лучше», «охотнее», то не выделяется запятыми.
Я бы скорее согласился взять её приданое с условием, что меня каждый день будут бить кнутом у позорного столба (Уильям Шекспир. «Укрощение строптивой»).
Тоже без запятых пишется, если в значении «лучше сказать».
И одновременно же было видно, что визит этот не вызывал у неё ни желания, ни отвращения: он напоминал скорее визит друга, чем супруга… (Александр Дюма. «Сальватор»)
Анна непохожа была на светскую даму или на мать восьмилетнего сына, но скорее походила бы на двадцатилетнюю девушку по гибкости движений, свежести и установившемуся на ее лице оживлению… (Л. Н. Толстой. «Анна Каренина»)
Однако запятая нужна, если «скорее» – это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему.
Но крестьянин не станет зарывать золото посреди возделываемого поля, – скорее, он спрячет его в колодце или под плитками, которыми вымощен двор (Питер Мейл. «Год в Провансе»).
– Слово «конечно» не выделяется запятыми, если оно стоит в начале ответной реплики, произносимой тоном незыблемой уверенности (убежденности) и становится синонимичным слову «да».
– Это правда, что он каждый вечер спускается в Бэк-Крик, но никто не смеет к нему даже приблизиться?
– Конечно правда, – подтвердил карлик (Макс Брэнд. «Парень с границы»).
В остальных случаях запятая нужна.
Что ж, конечно, можно взглянуть на дело и так (Агата Кристи. «Убийство в Месопотамии»).
Но, конечно, это только одному Небу известно, и пусть да будет его Святая Воля! (Фредерик Марриет. «Корабль-призрак»)
У рассматриваемого слова в определённом контексте может появиться спутник – частица «же», но это не меняет пунктуации.
Я, конечно же, забыла про него, как забываю про игрушки, которые дочь складывает мне в кровать, и до утра ворочаюсь на какой-нибудь бабочке с пластмассовыми крыльями (Маша Трауб. «Осторожно – дети! Инструкция по применению»).
– Выражения «в общем», «в общем-то» обособляются запятыми в значении «короче говоря, словом» – тогда они являются вводными.
Однако и без того можно было догадаться, что Игнат в комнате не один, а с какой-то прокуренной девицей, что, в общем-то, вполне объяснимо для семнадцатилетнего парня, в котором играют гормоны (Ф. Е. Незнанский. «Никто не хотел убивать»).
– В словосочетании «в конце концов», если оно идёт в значении «в итоге», запятая не ставится.
И как же она рассердилась на меня, когда я объявил ей в конце концов, что, по моему искреннему убеждению, она точно так же искала наслаждений, как и я (Ф. М. Достоевский. «Преступление и наказание»).
Ещё долго тянулся этот бесплодный разговор, и в конце концов они решили подождать некоторое время, ничего не предпринимая (Джек Лондон. «Мартин Иден»).
– Словосочетание «прежде всего» обособляется запятыми как вводное в значении «во-первых».
Прежде всего, он не желает выдавать свою дочь замуж… (Кортни Милан. «Доказательство любви»)
Однако оно не выделяется запятыми в значении «сначала, сперва».