Читаем Русский экстрим. Саркастические заметки об особенностях национального возвращения и выживания полностью

В море бизнесмен так ни разу и не зашел, видимо, не дошел. В гостиничном ресторане принципиально не ужинал. В последний раз я встретил этого достойного представителя российской индустрии и коммерции вечером в холле нашей гостиницы. Суперделовик был в ослепительно-белых брюках рубашке-ковбойке от Версаче и по-прежнему в темных очках. Он вел за талию перламутровую блондинку с такой удалой грудью, что та и со спины была видна. Сладкую пару ждал у портика со стилизованными коринфскими колоннами «мерседес» цвета спелой вишни. Оставалось только догадываться, что они отправлялись не на научно-экономический коллоквиум. И вообще, складывалось впечатление, что этот эмиссар российского бизнеса любит в жизни только две вещи: кредитные карточки и женщин. Если бы такое было возможно, он бы наверняка совместил эти два интереса самым теснейшим образом и держал бы в своем пухлом бумажнике золотую или платиновую карту, скажем, на десять или двадцать оргазмов.

Больше я человека с телефонами «по-македонски» на пляже не замечал. Или он выбрал другие Палестины для претворения в жизнь российской идеи вставания с колен – еще в СССР было известно, что помирать лучше стоя, чем на коленях, – или в Салониках его постигла та же самая участь, что и сибирского киллера Солоника под Афинами когда-то: конкуренты по бизнесу даже труп его уничтожили – растворили в кислоте… Зато за соседним зонтиком у меня вскоре появился новый «неадекватный» сосед. Да такой, рядом с которым меркнут многие звезды новорусского экономического передела.

Познакомились мы у стойки пляжного бара. Мой новый приятель – толстый добряк, обвешанный золотыми цапками, – попросил вертлявого бармена налить ему в один стакан триста граммов греческой анисовой водки «оузу». Развязный халдей ушам своим не поверил: стакан был рассчитан ровно на двести грамм. Тогда клиент заказал три стакана по сто, что и было оперативно выполнено. Увидев перед собой три склянки, мой сосед слил их содержимое в один стакан – получилось ровно двести граммов – и залпом его хлопнул. Старый, классический трюк еще советской поры сработал в который раз!

– И здесь, пиндосы, недоливают, – огорчился сосед. – В России хоть все поголовно воруют, так что при такой норме жизни воровства уже и не замечаешь. А вот когда в Европе тебя дурят внагляк, глаза режет. Больно уж заметно и неприятно!.. Леха я! – Он протянул на удивление маленькую для его массивного тела руку. Так мы и познакомились.

Как и я, Леха оказался большим любителем моционов вдоль пляжа. С утра, пока солнце еще не было в зените, мы брели по кромке моря, и я узнал от моего нового знакомого немало любопытного. Прежде всего, он умел по-своему переиначивать знакомые каждому с детства русские поговорки. Когда я услышал от него: «Кто о чем, а Шива о бане», я пришел в бурный восторг. Тем паче что мы проходили по задам индийского ресторана, от мусорных ящиков которого пахло вовсе не мадрасскими розами. Потом, когда я как-то сказал: «У семи нянек дитя без глазу», Леха поправил: «Чепуха! У семи нянек… четырнадцать сисек!» Он был преисполнен житейской мудрости не хуже далай-ламы. Чего стоят только Лехины сентенции типа: «И последняя сволочь сгорает от желания стать первой» или «Чтобы провести вечер в обществе двух красивых девушек, нужна одна бутылка водки и одна некрасивая»!.. А поговорки, ах, Лехины боевые поговорки! «Без труда не сделаешь и туда-сюда» или «Тот, кто рано встает, тот и тару соберет»…

Однако фирменным блюдом Лехи были рассказы, которые я назвал бы «Откровениями неадекватного путешественника». Вот одна из этих непридуманных дорожных притчей:

– Если чайка летит задницей вперед – значит, ветер сильный. Ветер Истории, – начал Леха, как и полагается настоящему рассказчику, издалека. – А русскому человеку, чтобы не потерять в нашем сумбурном мире чувства реальности, непременно необходимо выпить. Если же русские люди перестают пить, происходит это исключительно по двум причинам. Или потому, что печень у них встает поперек горла и пульс уже не прощупывается, или из-за того, что деньги кончились. Но народ у нас, ядрена Матрена, крепкий, да и страна богатая: можем ханжу хоть из навоза гнать, не то что из опилок, и гвоздем при этом закусывать! Надо сказать, пью я давно и добросовестно, причем – в самых разных странах. И с моего тагильского детства отличаюсь одной особенностью: сколько бы первача на штанге ни было, я все равно на ногах держусь. Более того: торчу про себя и даже вида не подаю. Не человек, а несущая балка! Другой отгрызет из бутылки меньше моего и уже пьян в лоскуты, а я – хоть бы что… То есть, внутри себя ничего не соображаю и даже не чувствую – хоть утюг на спину клади, – но со стороны это абсолютно незаметно. Напротив: чем больше я в нутро засаживаю, тем важнее и солиднее становлюсь. Преисполняюсь гордости за себя и за наш героический народ, наверное…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное