Читаем Русский фронтир полностью

Поначалу ей казалось, что все сражаются против всех. «Великий красный дракон» поливал огнем крейсер и корветы ПАКов. Те в ответ огрызались гигантскими столбами огня, открывая рядом с «Драконом» порталы в центр Солнца, но «Дракон» закрывался от таких выбросов собственными порталами, направляя их обратно на «Тянчень» и окружавшие его «квэймао». Разбираясь между собой, Паскаль и Такамура не забывали методически выкашивать шмантафимские лодки, количество которых переросло все разумные пределы. Как ни странно, шмантафимы продолжали возводить кластер – многие из клиперов гибли, закрывая уже построенное от залпов «дираков». Вокруг стройплощадки нарезало круги «Приключение» – его, сменяясь, прикрывали тысячи клиперов, разрежая свой строй только для того, чтобы позволить крейсеру возможность дать залп из «дираков». Генерал Снафкин стрелял по тому, кто окажется ближе – похоже, ему было все равно, «Дракон» это или «Тянчень». Шмантафимские лодки упорно пилили противников концентрированными пучками OMG-протонов – подобная стратегия работала, только когда таких пучков много, а цель – одна.

Понимая, что строительством занимаются один только авантюрист Снафкин и компания, Вонг вызвала его:

– Генерал, что происходит?

– Нормальный рабочий процесс, – пожал тот плечами. – Рад, что вы в добром здравии, ваше сиятельство… Это ведь вы, а не копия какая-нибудь?

– Да, я. Почему все воюют?

– Не поделили чего-то.

– В смысле?

– Кажется, у них были какие-то договоренности между собой – как распределить ваши технологии, если у кого-то получится их забрать. Но что-то не задалось, и теперь каждый считает виноватым другого.

– Почему они атакуют вас?

– Потому что я работаю. Вы передали мне свою часть работ перед атакой на Ханумана, так что они думают, что мы с вами заодно, раз уж я знаю, как строить дальше.

– А мы действительно заодно? – спросила Александра.

– Пока нет, – ухмыльнулся генерал. – Как вы видите, из всей команды только я и мои помощники могут доделать кластер, причем в срок – до того, как супершторм обрушится на экваториальные губернии. Не думаю, что сейчас там все гладко.

– К чему вы клоните, Снафкин?

– Тарифы изменились. Теперь – пятьдесят на пятьдесят. Половину мощностей нового кластера забираю я.

– Не бывать этому, – отрезала Вонг.

– Я могу увести свои корабли прямо сейчас. Оставайтесь в компании с ПАКами и женщиной-вороной. Вы уже говорили с мистером Такамурой? Предлагали ему варианты?

– Я заблокировала с ним связь. Он шлет картинки, от которых я сама не своя.

– Может, стоит поговорить с Паскаль, чьего возлюбленного вы только что отправили в ад, где ему самое место? Возможно, она войдет в ваше положение и сделает скидки.

– Сто метеоритов вам в корму, Снафкин. Чего вы хотите?

– В сложившихся обстоятельствах я ваш единственный друг, вице-губернатор, – развязная улыбка авантюриста не сулила ничего хорошего.

– Доли останутся прежними, – сказала Александра сухо. – Работайте. Я решу вопрос с остальными участниками.

– А что с долями тех, кто выйдет из игры до конца строительства?

– Я еще не решила.

– Решайте быстрей. Мои маленькие герои – не бесконечные. Слишком высока цена, которую я плачу за те жалкие крохи производительности, что были мне обещаны. Я могу и улететь.

– Как пожелаете, генерал, – ответила Александра и отключилась.

Снафкин явно недоговаривал, и Саша не удивилась бы, узнав, что он тоже был в сговоре с остальными участниками, причем еще до начала тендера. Именно шмантафимы продали Вонгам роковой прогноз, предвещавший супершторм в ближайшие 24 часа.

Тактический искин губернии обещал, что пришлет крейсера, и не обманул. На дисплее зажглись точки прибывавших сквозь порталы «маузенгандов».

– Слава богу, – прошептала Саша, когда увидела, что это именные корабли, а не номерные – был шанс, что ими управляют опытные пилоты, когда-то бывшие настоящими людьми и прошедшие Проверку, чтобы нести свою службу уже в виде искинов. Там, в царствии цифровом, у них были человеческие тела, но они могли ускорять свое время, так что по скорости реакции не уступали компьютерным интеллектам.

Первая радость быстро угасла, когда Саша вчиталась в список прибывшей подмоги:

– крейсер «Князь Владимир», капитан «Красное солнышко»;

– крейсер «ШБ МНК», капитан «ЫМБШ БЫНКМ»;

– крейсер «Центростремительный», капитан «Крюк».

Обманула медсестра. Все те же искины, сделанные непонятно из кого. Отдав крейсерам поддержки команду оттеснять воюющих из зоны строительства, Александра ринулась в бой.

– Я родилась в мире, где робот завязывает тебе шнурки, если ты богат. И где ты завязываешь шнурки роботу, если ты беден. Я родилась обычным человеком, а значит, по законам Хелленмара, у меня не было гражданства и за мое убийство не полагалось наказания…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги