Читаем Русский фронтир полностью

Можно сказать, что к одиннадцатому часу все участники поняли, что уже не могут играть паинек и честно исполнять свои обязательства по контракту. План «А» провалился – у каждого по отдельности и у всех вместе. Эрнестина поняла, что Вонг не читает ее воззваний. До ПАКов дошло, что добровольно никто не удовлетворит их претензий по передаче им губерний в счет украденного из «Красного берега». Что думал генерал Снафкин, не знал никто – как он и обещал, с каждым часом к стройплощадке прибывало все больше шмантафимских клиперов. Многие из них быстро ломались и уходили на высокую орбиту, подхваченные собратьями, чтобы там, в короне, спешно подлатать корпус и отправиться караваном к ближайшим «развалинам» – губерниям, пережившим шторм и частично восстановленным хатифнаттами… Тем не менее количество лодок росло как на дрожжах. В какой-то момент над будущим кластером стало не протолкнуться. Автопилоты кораблей легко могли развести корабли без особого риска, если не считать парадокса Бернсайда, когда чужие порталы перекрывались и законы физики сходили с ума.

Но люди и нелюди нервничали. Кто-то мог сорваться. Кто-то хотел сорваться. Кто-то считал себя морским леопардом, заплывшим в рыбий косяк. Шмантафимы были беззащитны, презренны и мельтешили перед глазами. Даже постлюди держали их… за людей.

В этом хаосе Саша давно потеряла контроль над происходящим. Она лишь надеялась на профессионализм и порядочность своих партнеров, а также на Бога и русское «авось»… А потом сразу несколько кораблей шмантафимов посыпались на Солнце.

Двадцать семь джи – это очень быстро, так что их буквально сдернуло в конвективную зону и испарило. Через оптику корабля Саша видела, как в спектре горящих клиперов зажглись линии сложной органики. Кем бы ни были шмантафимы, они были из плоти и крови. Их смерть ее шокировала. Девушка вызвала генерала, чтобы принести соболезнования, но тот выставил циничный статус «Лес рубят – щепки летят» и проигнорировал видеовызов. Когда через десять минут, на очередном витке шмантафимского хоровода, еще несколько лодок сошло с дистанции, Вонг уже не могла быть простым свидетелем. Она перестала выдавать информацию по новым порталам и полям, которые нужно выставить «Приключению».

Снафкин тут же вышел на связь:

– В чем дело?

– Ваши подчиненные гибнут. Это я должна спросить, в чем дело?

– Неизбежные потери, – его лицо было непроницаемо, хотя маска, по идее, передавала все эмоции.

– Я отстраню вас от работ. Гибнут живые существа.

– Пусть гибнут.

– Что?

– Хатифнатты знают, на что идут, – вздохнул генерал. – Их гибель – часть нашего договора. Кто умрет без страха, возродится без боли… Я делаю так, чтобы они расстались с призраками прошлого и простили себя. Они слабы – я делаю их сильными.

– Бред какой-то.

– Ты не знаешь, как устроен мир, девочка.

– Еще раз назовешь меня… – угрожающе начала Саша, но генерал перебил ее:

– Проклятье! Чертова обезьяна все еще внизу.

– Я не понимаю. Какая обезь… – и тут до девушки дошло.

– Палит по моим ребятам из пушки Дирака, когда мимо пролетают ПАКи, – пояснил генерал. – Со стороны Солнца такая засветка, что выстрелы не видны. Всем будет казаться, что это делают азиаты, которым стало тесно.

– Вот ведь гад!

– Не больше, чем его напарница Паскаль, – покачал головой Снафкин. – Клянусь своей губной гармошкой, они боятся, что мы сделаем всю работу и потребуем пересмотра начальных договоренностей.

– Этого не будет – Вонги держат слово, и они это знают!

– Тогда у них на уме что-то похуже. ПАКи тоже не дураки – они уже поняли, что кто-то сшибает поля и порталы с клиперов. Смотри в оба. Они тебе не друзья – ПАКи спят и видят губернии в руинах, чтобы скупить все за сто юаней.

– А вы и рады – будет что грабить.

– Все несколько сложнее, – генерал отключился.

Вонг не могла стрелять своим «дираком» вниз – там было основание будущего кластера. Залп снес бы поля и порталы, нарушив тонкую структуру колонн управляемой конвекции и квантовую механизацию центрального ствола… Надо спускаться и дать обезьяне жару в ближнем бою. Переложив свою часть работы на прибывающих шмантафимов, Саша перевела крейсер в режим отвесного падения – можно сказать, с этого момента все сошли с ума.

ПАКи решили, что «Шойгу» сбит пушкой Дирака и у них очень мало времени, чтобы провернуть свой план «Б» – Саша получила входящий вызов от мистера Такамуры: картинку и текст, которые закоротили ей мозг – спасибо «Красному берегу», предусмотревшему генетические лазейки в психике своих умных рабов «цонминьну». Они берегли это знание почти сто лет, дожидаясь удобного случая. Команда была незамысловатой – немедленно переправить им схемы новейших губерний из банков данных «Шойгу». Александра, занятая выслеживанием Ханумана, и сама не поняла, как разрешила доступ. Девушка была сбита с толку коварной атакой. Она уже была близка к тому, чтобы разобраться с анхуманом – «Мудрец, равный небу» висел в перекрестии электронного прицела, и фантом «Шойгу» ждал команду открыть огонь, но Саша замешкалась, и стало поздно стрелять – столкновения это бы не отвратило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги