Где синий красивейшина роняет долу хвост, подобный видимой сПавдинского камня Сибири
(В. Хлебников, Зверинец).Веселовница, Ворчаль, Вредведы, Гневеса
;
Грезилище\ Грустиня, Гуляр;
Жизнуха\ За-рошь',Играва',Колыхиня,Лють',Мечтыня,Могатырь\ Плаква, Сверкалы, Смейный.;
Смехач;
Смеюныш-, Таены, Трепетва-, Трупарня, Умнязь;
Человечиты, Шумеж(В. Хлебников, по: [Перцова 1995]).Мы звучавцы,мы звуку ем
Среди сонных му дрирей
(А. Крученых).Вот и вечер
/
в ночную жуть ушел от окон,/хмурый,/декабрый(В. Маяковский, Облако в штанах, 1).Рассмотрим несколько подробнее четыре наиболее продуктивных типа суффиксальных окказионализмов: 1) существительные — наименования женщин; 2) существительные с уменьшительно-ласкательными суффиксами; 3) существительные с увеличительными суффиксами; 4) притяжательные прилагательные.
Существительные —наименования женщин
1. Довольно часто обыгрывается словообразовательное противопоставление по роду, точнее — по полу, в частности нерегулярность этого противопоставления, отсутствие одного из членов пары: муж род — жен. род. Ср.:
„скажите
/ вы, /
калеки и калекши,
где,/
когда,/
какой великий выбирал путь,! чтобы протоптанней/
и легше?(В. Маяковский, Сергею Есенину).
Е. А Земская [1992: 15] приводит след, аргумент Е. Елыиова против включения в словарь широко распространившегося слова
несун: «..любопытно, как мудрые наши лингвисты предлагают именовать, скажем, задержанную на проходной мясокомбината даму, обмотавшуюся по талии сосисками.
Несушка? Несунья? Несуха?С воровкой было куда как проще».2. Е. А Земская отмечает, что суффиксы
-иняи -
есса, обозначающие лиц женского пола (типа
княгиня,
поэтесса), были до недавнего времени непродуктивными (см. [Земская 1992: 154—155]). Не случайно поэтому в наших материалах имеется лишь один окказионализм, обыгрывающий суффикс -
есса:(1)
„«своих» встретив,
делилась[3. Гиппиус]
умом и живой наблюдательностью:
такой стиль был больше клицу ей, чем стиль «сатанессы»(А Белый, Начало века).По наблюдению Е. А Земской [1992], оба суффикса
{-иняи
-есса)приобретают продуктивность в 60-е годы. Вот несколько из приводимых ею примеров обыгрывания
ЭТИХсуффиксов:Как ваша йогиня?
Ей ездить к гиефине будет далеко.
У нас была одна знакомая / психиатресса.
Приказ, опубликованный «Лит. газетой» к дню 8 марта 1968 г.:
ПРИКАЗ
В связи с наступлением 8 марта мужская часть администрации «Клуба ДС» постановляет:
поздравить
а)
поэтесс, б)
прозаесс,в)
драматургесс, г)
критикесс,д)
очеркесс,е)
переводесс,ж)
фельетонесс, з)
баснописцесс,и)
юморесс,к)
сатирикесси вообще всех женщин.Администрация «Клуба ДС».
Е. А Земская полагает «вариативные производные на
-иняи -
ессаимеют одну тональность, порождая шутливые производные, наделенные некоторой претензией на изыск
хирургиня, хирургесса»[Земская 1992: 155]. Соглашаясь в целом с этой оценкой, мы хотели бы отметить, что, на наш взгляд, производные на -
имяи
-ессавсе-таки не вполне синонимичны: у
хирургессы«претензия на изыск» существенно больше, чем у
хирургини.Существительные с уменьшительно-ласкательными суффиксами
1. Анна Вежбицка к числу языковых черт, раскрывающих русский национальный характер, относит исключительное богатство уменьшительными формами, являющееся проявлением «весьма высокой эмоциональной температуры русской речи» [Вежбицкая 1996; 47—55]. Однако и здесь есть определенные ограничения. Для их изучения языковая игра представляет большой интерес: она помогает очертить границы допустимого.
2. Ю. Д. Алресян отмечает, что диминутивные суффиксы в русском языке имеют два разных значения: 1) собственно уменьшительное значение — когда производящая основа обозначает неуникальный предмет
(домик, домишко')и 2) указание на положительные эмоции —по отношению не столько к описываемому предмету, сколько к адресату — когда производящая основа обозначает вещество
(съешь кашки с маслицем)или уникальный предмет
(солнышко)(см. [Алресян 1995: т. И, 145-147]).3. Обыгрывание диминутивных суффиксов заключается иногда в выявлении резкого смыслового различия между именем, включающим суффикс, и исходным именем, ср.: