Читаем Русский язык в зеркале языковой игры полностью

на крохотные, сосущие Светамиадкй(В. Маяковский, Адище города).

(5) [О сатирике Жванецком] Какой же он сатирик? Он сатир, сатирище!(Алла Пугачева).

Существует мнение, что с присоединением увеличительных суффиксов значение существительных не претерпевает существенных изменений. Приведенные выше примеры убеждают в том, что это не совсем так. Особенно интересны в этом отношении образования с суффиксом - ищ- от имен собственных в детской речи, где кроме значения увеличительности явно содержится отрицательная оценка описываемого лица, ср.:

[Минька и его старшая “длинновязая” сестра Лёля пробуют сласти, висящие на елке]: Она встала на цыпочки и своим большим ртом стала поедать вторую пастилку. А я был удивительно маленького роста. И мне почти что ничего нельзя было достать., кроме одного яблока, которое висело низко. Я говорю:

—Если ты,Лёлища,съела вторую пастилку, то я еще раз откушу это яблоко(М. Зощенко, Лёля и Минька).

Притяжательные прилагательные

В современном русском языке притяжательные прилагательные редки, их судьба “лишена перспектив” [Виноградов 1972:167]. Этот прогноз оправдывается: Е. А Земская из 3000 новообразований, зафиксированных в словаре “Новое в русской лексике. Словарные материалы-81. М., 1986”, нашла лишь одно притяжательное прилагательное —Гулливеров(см. [Земская 1992:75]). Яркое (но, вообще говоря, вполне естественное) свидетельство непродуктивности притяжательных прилагательных — тот факт, что их использование в языковой игре встречается редко и производит особенно сильный художественный и комический эффект. Ср.:

(1) [О Медном Всаднике]: ..зыбкая полутень покрывала Всадниково лицо\ и металл лица двусмысленно улыбался(А Белый, Петербург, 5).

(2) ... Скажи, чтоб явились они.

Постановленье несиисполкомово(В. Маяковский, Про это, I).

(3) Кесарюкесарево, а слесарю — слесарево(Вл. Владин).

(4) Зое очень-очень хотелось пасть в кровавые хирурговы объятия. Но инженертоже хорошо(Т. Толстая, Охота на мамонта).

Аномальность (и комический эффект) усиливаются в случае, если в качестве прототипа берется заимствованное слово:

(5) Самогоном упился метранпаж. Лишь свистят под ротационкой ноздри мет- ранпажипы(В. Маяковский, Газетный день; пример из: [Виноградов 1972]).

(6) Быть Сены полосе б Невой!

Грядущих лет брызгой хожу по мглепо Сеновойвсей нынчести изгой

(В. Маяковский, Про это, II).

(7) -вскоре весь цивилизованный мир был успокоен телеграммой таймсова корреспондента(М. Булгаков, Багровый остров, 4).

Префиксально-суффиксальный способ

Используется (правда, достаточно редко) для образования существительных —

(1)—(9), прилагательных — (10)—(13), глаголов — (14)—(18).

(1) Бессапожье(Н. Гоголь, по: [Мандельштам 1902]).

(2) —На безрыбъи и ракрыба! На бесптичьи и Бальмонт соловей!(О. Д’Ор, Русская история).

(3) А за волжским доисторичьем кресты, да тресты J да разные щентро»

(В. Маяковский, По городам Союза).

(4) Озубыши[о пеньках зубов] (Т. Толстая).

(5) неякшание\ несование носа(М. Салтыков-Щедрин, по: [Ефимов 1953]).

(6) Непокоренец(В. Хлебников).

(7) Свобода идет Неувяда

Пожаром вселенской души(В. Хлебников, Ладомир).

(8) Мы бросили мир хныкачей и ушли в за-ойный,

Безнюнный, мы—заойники

(А Крученых).

(9) Это вызывает ожлобление народа(А Кнышев, Уколы пера).

И -1789

(10) Разведи там, на могиле,, какую-нибудь мантифолию поцицеронистей, л уж какое спасибо получишь!(А Чехов, Оратор).

(11) Приеду я в Биарриц оборванцем,, с расчетом — купить себе шкуру пофранцузи-стей(А Чехов — А С. Суворину).

(12) [О художниках АХРР] Небось/ не напишут /мой портрет<...) рисуют/ кто/ по-цекистей[от слова ДК] (В. Маяковский, Верлен и Сезан).

(13) Говорю, давай путевку выпиши,

Чтоб” гсудя подале, дя посеверней(А Галич, Жуткое столетие).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже