Читаем Русский МАТ полностью

Охуе —Ох, у ели мы прощались,Охуе —Ох уехал мил в поля,А я в жо —А я в жены не вязалась,Я не це —Я не целый год ждала.Как на ху —Как на хуторе заречномВыйдешь сра —Выйдешь — сразу зреет рожь.А ебу —А я буду ждать тя вечно,Коль на ху —Коль на хутор ты придешь —Я муде —Яму девица сказала.Не манди-Неман дивная река.Как ебу —Как я буду с им купаться —С толстым ху —с толстым — худенька така?Я муда —Яму дал колхоз телегу,Дарит сра —Дарит сразу мне цветы:Я пошлю —Я пошлю с телегой сватов,И въе —И в ее залезешь ты.Запизде —Запись сделали мы в ЗАГСе,Сразу сра —Сразу — с раннего утра.Палец в жо —Палец в желтое колечко, —Заперде —Запер девку навсегда.Я мудох —Яму доктор наш колхозный,А заму —А за лугом тако рек:Иди сра —Иди с радостью с женоюНа говно —Нога в ногу целый век!(запись Л.Д.Захаровой)ВАНЬКА-ХОЛУЙЕхал на ярмарку Ванька-холуй,За три копейки показывал ху —Художник, художник, художник молодой,Нарисуй мне девушку с разорванной пи —Пиликала гармошка, играл аккордеон,А маленький Антошка натягивал га —Гага северная птицаИ мороза не боится, —Может даже на ходуПочесать себе пи —Пиликала, пиликала гармошка вдалеке,Сказал тогда Ванька своей жене:— А ну ложися на кровать,Буду я тебя е —Ехали пираты, веслами гребли,Капитан с помощником боцмана е —Ехал на ярмарку Ванька-холуй,За три копейки показывал ху-…ПАПЕ СДЕЛАЛИ БОТИНКИПапе сделали ботинки,Не ботинки, а картинки,Папа ходит по избеБьет мамашу…Папе сделали ботинки,Не ботинки, а картинки,Папа ходит по избе,Бьет мамашу… Папе сде…* * *

А в рот тебе компот! (кило печенья)

А ху-ху не хо-хо?

Ё-мое!

Ёрло вам в пёрло!

— Как по-немецки "хунвейбин"?— Их бин хуй.Как у дяди ЗуяПотекло из ху…А? Что? Ничего! —Из худой кастрюли.Куть, Куть, дай воткнуть!Ам! Ам! Завтра дам!(подростковая хохма)Обстул Хуем-бей.Пошел ты на хутор бабочек ловить!Сунь-хуй-в-чай-и-вынь-сухимТы уху ел?ХуепонцыЭфиоп твою мать!Я б ей заехал черезЖитомир в Пензу!Японская болезнь:"Ецца хоцца"* * *

Эпиграмма на японского премьера Хирота и военного министра Хаяси по поводу советско-японского конфликта:

Убирайтесь восвоясиОт советского двора!Нам Хаяси не хуяси,Нам Херота ни хера!Д.Бедный* * *Устарел язык Эзопа,Стал прозрачен, как струя,Отовсюду светит зопа,И не скроешь ни фуя.И.Губерман* * *Остоюбилеело!<p>АНЕКДОТЫ</p>МАЛИНА

Поутру барин просыпается и во рту обнаруживает семя малины. Кличет слугу: — Степан! Степан, еб твою мать!

— Слушаю, Ваше высокоблагородие!

— Степан, а ну ответь, как у меня во рту могло оказаться семя малины?!

— Не могу знать, Ваше благородие!

— А ты подумай, подумай!

— … Ну, разве что, если вечером второго дня с Наташей целовались?!

— Так что с того, что целовался?!

— Стало быть с ея слюной к Вам в рот, Ваше высокоблагородие, семя и попало!

— Ну откуда у нее во рту, ебанная твоя башка, семя могло оказаться?!

— Видать, она в полдень второго дня, по обыкновению, хуй у графа сосала!

— Долбоеб! Откуда же у графа на хую семени малины взяться?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки