ном Граде, пристанище разнообразных пороков, в среду коих
является ложная Совесть, самообман и т. п. Сходный про-
цесс имел место и в „Мертвых Душах". Уже написана была
первая часть, в окончательную редакцию коей вкраплены
и намеки на дальнейшее содержание, и лирические отсту-
пления, придающие таинственный и многообещающий смысл
рассказу. Но, словно испугавшись, что его не поймут, Гоголь
прерывает работу. До сих пор — в „Ревизоре", например,—
путь его был обычным путем художника от „образа" к „идее":
от создания картины — к желательному для ее автора истол-
кованию. Теперь, принимаясь за продолжение „Мертвых Душ",
он изменил этому нормальному пути. В работу вклинились
„Выбранные места", своеобразный комментарий, теоретиче-
ская программа 2-го и 3-го тома, программа при том мало
самостоятельная, повторявшая если не Сильвио Пеллико (ука-
занного, как один из образцов, проф. Шамбинаго), то
хотя бы Жуковского, в статьях которого нередко трактуются
те же, что у Гоголя, темы, только в более отвлеченной пло-
скости. Эту программу Гоголь затем пожелал втиснуть в жи-
вые образы „второго тома" и, конечно, не смог удачно совер-
шить такого противоестественного для поэта деяния. Отсюда
трагедия со вторым томом, трагедия, характерная для всего
исполненного противоречий между теорией и практикой, между
замыслом и осуществлением, между материалом и стилем Го-
голевского творчества. В этом противоречии, может быть,
заключается удивительное своеобразие Гоголя -≪художника,
не оставившего учеников, не нашедшего себе удачливых
подражателей. Современники противоречия не заметили: имя
Гоголя связано было с новой поэтикой, Гоголю во многом
чуждой
Таким образом, ни один из русских „крупных" писателей,
современных русскому романтизму, не был захвачен им все-
цело. Из этого, конечно, нельзя заключать, что романтизм
не оставил у нас в первой половине XIX века заметных сле-
дов, что характер его был „наносный". Не говоря уже о ли-
тературном влиянии, тянущемся через весь век, некоторых
типичных романтиков (в роде Марлинского), ни о том, что
романтизм выдвинул Тютчева, сделавшегося фактом русской
*) Иное, более сложное толкование творческого пути Гоголя дает
В В и н о г р а д о в , намечая его пока конспективно в названной выше
работе и обещая (на стр. 64) в ближайшем будущем дать его обстоятельное
развитие и обоснование.
литературы, правда, впоследствии — факты касания Пушкина,
Гоголя, Лермонтова к русской романтике говорят сами за
себя. Р е ц и д и в ы „романтики" 20—30 годов скажутся не раз
в творчестве позднейших писателей, примыкающих к другим
течениям (у Тургенева, Достоевского и других) — вплоть до
нашего времени. Таким рецидивом большинство критиков
и исследователей склонно считать, например, те разнообраз-
ные литературные течения конца XIX-го и начала ХХ-го века
(декадентство, символизм, импрессионизм и проч.), которые
обобщаются обыкновенно под кличкою „модернизма". Модер-
низм, как неоромантизм—такое уравнение стало почти азбуч-
ной истиной. Кажется, однако, что оно сделано слишком по-
спешно, и не смотря на наличность в отдельных случаях
видимых сходств между, например, символистами конца
XIX века и романтиками начала века, не следует забывать
о глубоком внутреннем различии между ними. „Модернизм"—
детище не романтизма, а натурализма средины века: в про-
тивовес романтизму и экспрессионизму наших дней, он исхо-
дит от чувственных восприятий, в природе видит материал
для искусства, ее воздействие, производимое ею на наши
чувства впечатление старается возможно более точно, воз-
можно более утонченно передать. Это „искусство впечатле-
ния" („Eindruckskunst") в противоположность „искусству вы-
ражения", каким был романтизм и является экспрессионизм,
в наши дни обновивший и углубивший старую романтическую
традицию. Это не мешало, например, русским символистам
конца XIX века многому учиться у старых романтиков, заим-
ствовать у них отдельные приемы, совпадать с некоторыми
из них в стремлениях к „напевности, эмоциональности". Каждое
литературное направление, отправляась в путь, ищет своих
предков, говорит о своих предшественниках. Ищут их и его
критики. Так и французский романтизм 20—30 годов XIX века
некоторым критикам казался возрождением или, лучше ска-
зать, „вырождением" поэзии Ронсара и Плеяды („Ronsards
degeneres" называет романтиков напр. Б а у р - Л о р м и ан
в 1825 г.), а все романтическое движение в Германии для
Гейне, например, было „возрождением средневековой поэ-
зии" — но мы никогда не найдем пути в переплетающейся
чаще литературных стилей, если поддадимся обману этих
внешних сходств и возможных сближений.
Июль, 1925.
ИЗ ИСТОРИИ РУССКОЙ РОМАНТИЧЕСКОЙ ДРАМЫ
„МАСКАРАД" М. Ю. ЛЕРМОНТОВА
Драматургия Лермонтова, несомненно, являющаяся очень
ярким и характерным моментом в истории русской романти-