Читаем Рыбалка у медной горы полностью

— Существует несколько легенд! — прокричал сквозь шум двигателя водитель. — Одни говорят, что когда Стенька Разин здесь со своими ребятами прошелся, так все вокруг пожег, одна баня осталась. Кто-то, наоборот, рассказывал, что войско Разина подошло к этому озеру и атаман приказал всем отдыхать и мыться… А вообще-то оно целебное, сюда люди приезжают лечиться. Правда, не многие пока о нем знают…

Даша прикрыла глаза и мрачно сказала:

— А вы назовите его Банное-Банное. Глядишь, народ и потянется.

— Зря вы так, — обиделся водитель, — у нас места очень хорошие.

— Места-то у вас хорошие, у вас все остальное плохое.

— Да что у нас плохого-то?!

— На курортах люди с чемоданами и лыжами по ледяным горам пешком до своего отеля не добираются, — не раскрывая глаз, проворчала Даша. — Уж поверьте мне на слово. И не вздумайте сказать, что доехать до гостиницы можно было на вашем автобусе. Ваш автобус нас не встретил. Несмотря на то что был оплачен.

— Накладки у всех бывают, — вздохнул водитель. — Ну прошлись один раз, подумаешь…

— Нет, прошлись мы не один раз.

Казалось, Даша нашла, на ком сорвать злость.

— Да я на свой пятый этаж в лыжных ботинках и с двумя комплектами лыж по два раза в день поднимаюсь, спускаюсь по два раза. А без лыж — раз десять в день. Может, оно, конечно, для здоровья и полезно, но я лучше с этой целью морса попью. Которого у вас, кстати, нет. — Она перевела дыхание. — Я уж не говорю о меню в столовой. Объясните, почему у вас даже картошки нет? Как в Африке, ей-богу… Так там хоть фрукты. А у вас один апельсин на трех человек.

— Так что ж, сюда люди картошку приезжают есть? — недоуменно возразил водитель. — Или апельсины? Они сюда лечиться приезжают.

— Так лечиться же, а не умирать! — Шофер некоторое время размышлял.

— Апельсины можно и дома поесть. — Даша скрипнула зубами.

— А на лыжах покататься в Альпах. Тем более что цена практически одинаковая.

— Ну и езжайте в свои Альпы.

Остаток пути прошел в полном молчании.

Выходя из автобуса, приунывшие было лыжники немного оживились. В Абзаково действительно все было как-то веселее: играла музыка, засыпанные снегом сосны весело грели на солнце свои огромные зеленые ладони, легкий ветерок доносил соблазнительный аромат шашлыка. Даша вдыхала морозный воздух полной грудью и старалась не думать ни о рыбаках, ни о Полетаеве, ни о макаронах, ни о прочих малоприятных вещах. Она так устала от идиотских проблем, окруживших в последнее время ее плотным кольцом, что сейчас хотела просто отдохнуть и покататься на лыжах. Даже если приехавшие с ней рыбаки расстреляют сразу с двух рук всех отдыхающих в округе, включая ее саму.

Ее спутники тоже сменили гнев на милость. Ольга по обыкновению поохав, как все вокруг прекрасно и замечательно, вертлявой походочкой зашуршала к пункту проката горнолыжного снаряжения, рыбаки и фашистский прихвостень Полетаев поспешили за ней.

— Свое надо иметь, — не удержалась Ксюшка от реплики и расстегнула чехол. — А то приезжают тут всякие, потом палки пропадают. — Она озадаченно пошурудила лыжи внутри чехла. — Кстати, Даш, а где мои палки?

Даша сосредоточенно нахмурилась:

— Палки, палки… Слушай, точно: я вчера чехол сушила, все вынимала и, наверное, забыла в спешке сунуть их обратно.

— Ну спасибо тебе большое! — Ксюшка размашисто поклонилась. — И что мне теперь делать? Даша рассмеялась.

— Что делать, что делать! — Она кивнула на скрывающийся в пункте проката косяк. — Дорогу ты знаешь.

Ксюшка обиженно прищурила глаз.

— Ты специально, да? Чтобы мне отомстить?

— Ну конечно! Делать мне больше нечего… Это тебя Всевышний наказал, за язвительность.

— Бога нет, — недовольно буркнула сестрица.

Даша выразительно указала на пустой чехол:

— На твоем месте я бы не была столь категорична.

Она уже успела переобуться, сдать вещи в камеру хранения и даже купить билеты на подъемник, когда из пункта проката спортивного инвентаря наконец выскочила взъерошенная младшая сестра, а за ней и все остальные. Поскольку Ксюшка сразу кинулась к ней, то и все остальные устремились в том же направлении. Даша невольно попятилась назад — бегущие напоминали небольшое стадо потревоженных бизонов, к тому же было не понятно, что произошло. Однако, судя по возмущенным лицам большинства взрослых, ничего хорошего. Ольга казалась сердитее остальных.

— Ну у тебя и сестренка! Откуда только такой словарный запас, откуда такие манеры!

— Да перестань, — старался успокоить фиолетовую персону Артур. — Ребенок просто защищался.

Полетаев незаметно кивнул головой. В его глазах сквозило одобрение.

— Очень храбрый маленький девочка, — програссировал он.

— Очень наглая и бессовестная девочка! — возмущенно воскликнула Ольга.

— Да что случилось-то?

Даша даже приблизительно не могла предположить, что произошло за те пятнадцать минут, что они были врозь.

Олег Петрович неодобрительно покачивал головой:

— Все началось с того, что твоей сестре отказались дать палки…

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжая

Похожие книги

Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы