Читаем Рыбки всегда плавают вправо полностью

– Э-эм… надо признаться, я проводил кое-какие опыты… – изобретатель замялся. – В определённых условиях, если будет правильное топливо, ну и, разумеется, такой большой корабль, чтобы вместить всех жителей гостиницы… В общем, очень много в этом уравнении неизвестных…

– У нас есть такой корабль, друзья! – воскликнул мальчик. – И этот корабль называется «Камень и бархат»! Вся наша гостиница отлично подойдёт для того, чтобы всем вместе улететь отсюда в лучшее место в мире! Можно летать, даже не вставая с постели, но для этого нужно хорошенько потрудиться!

– Нет! – вмешался Человечек, – это совершенно невозможно! Гостиница слишком тяжёлая для того, чтобы летать!

– Клос, друг мой, тут я соглашусь с мсье Ле-Грантом: камень действительно не самый подходящий для полётов материал.

Толпа зашумела, все спорили между собой. Клос соскочил со сцены и подбежал к Харху, стульчик которого стоял как раз у одной из стен.

– Дай мне свой нож, Харх! У тебя же он всегда с собой!

– Всегда при себе, ты чертовски прав, парень! Также чертовски прав, как я чертовски рад тебя видеть! – поэт горделиво достал нож и подал мальчику.

– Смотрите! – мальчик подбежал к стене и принялся неистово расковыривать её. Со стен посыпалась краска. – Думаете, что, если табличка с правилами из камня, ступени клепсидры из камня, гостиница называется «Камень и бархат», значит, она целиком каменная? – громко вещал Клос, переводя дыхание, – как бы не так! Откуда здесь столько камня, а?! Пыль и краска!

– Эй, смотри, ножик мне затупишь! Кто же ножом камни ковыряет?! – Харх вцепился в мальчика, но было уже поздно – Клос расковырял приличную дыру и положил что-то на ладонь бородача.

Харх долго рассматривал кусок стены, лежащий на его маленькой ладошке, понюхал его и даже попробовал на зуб.

– Клянусь своим велосипедом, это дерево! – воскликнул он, – чистейшее дерево!

Толпа зеревела от восторга, несколько человек кинулись ковырять стены всем что попадалось под руку, извлекая куски дерева и скача от восторга.

– Не смейте! – кричал мсье Ле-Грант, – не смейте портить имущество!

Его никто не слушал, пока он не закричал:

– Записывай каждого, Бастьен! Они мне за всё заплатят!

Как только люди поняли, что им придётся за что-то платить, они бросились врассыпную от стен, а те, кто уже успел отодрать хотя бы кусочек, безуспешно старались прилепить его на место.

– Итак, все собрались! Будем голосовать! – скомандовал Человечек. Уверенность вновь вернулась к нему. – Господин Клос дал нам ценнейшую информацию, дамы и господа! Он говорит, а у нас нет оснований ему не верить, ведь его слова подтверждает сам надзиратель, – он кивнул в сторону смуглого мужчины, – что нам необходимо сменить наш привычный уклад жизни, правильный ход вещей и перебраться туда, где мы сможем жить лучше.

– А что такое «голосовать»? – спросил Бастьен. Он тихонько взобрался на сцену и потирал очки. Из толпы послышались возгласы одобрения. Никто не знал, что значит голосовать.

– Не перебивай, Бастьен! Где твои манеры? – возмутился Человечек и, смягчившись, добавил: – Голосовать – это значит, что мы должны принять решение, учитывая мнение каждого человека в отдельности.

Обитатели гостиницы непонимающе хлопали глазами. Они привыкли, что большинство решений за них принимает мсье Ле-Грант, а в основе лежат правила гостиницы, которые когда-то давно придумал Хозяин. Они не до конца понимали, почему на этот раз спрашивают их мнения, и подозревали подвох.

– Я согласен голосовать! – обрадовался Клос. – Отправимся в далёкие страны вместе!

– Я тоже буду голосовать! – присоединился к нему Гетти. Он читал в древних книгах о голосовании, и ему очень хотелось попробовать.

Все остальные тоже закивали, воодушевившись согласием ораторов.

– Отлично, дамы и господа, – Человечек сбежал по ступеням и стал рыться в своём сундуке. Через минуту он вернулся с позолоченной табличкой, утыканной такими же кружочками, как и карточки на его столе.

– Итак! Правила голосования! – он на вытянутых руках продемонстрировал золотую табличку всем вокруг, и все одобрительно загудели, – На древнем рыбьем языке, разумеется! Молодой человек, подтвердите, пожалуйста! – он показал табличку мальчику.

– Да, это правила голосования, всё верно! – согласился мальчик, взглянув на карточку.

– Тогда начнём! – торжественно объявил мсье Ле-Грант и, поправив очки, стал читать: – Голосование необходимо в случаях, когда надо принять решение, как поступить, если мнения два или более! Вот! Как раз наш случай!

– Да. Как раз наш, – кивнул мальчик, тоже глядя в карточку. Он уже привык, что мсье Ле-Грант может в любой момент выкинуть какой-нибудь фокус, и был начеку.

– Говорил же, молодой человек – очень способный ученик! Продолжаем! Голосующие должны подтвердить согласие с одним или другим мнением, выразив его жестом, надписью или любым другим способом, чтобы перепутать было невозможно. Согласны, молодой человек? Так здесь написано?

– Да-да, именно так здесь и написано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга волшебных историй [антология]
Книга волшебных историй [антология]

«Книга волшебных историй» выходит в рамках литературного проекта «Книга, ради которой…» Фонда помощи хосписам «Вера».В тот момент, когда кажется, что жизнь победила нас окончательно, положила на обе лопатки и больше с нами ничего хорошего не случится, сказка позволяет выйти из этой жизни в какую-то совсем другую: иногда более справедливую, иногда более щедрую, иногда устроенную немножко подобрее, – и поверить всем сердцем, что правильно именно так. Что так может быть, а потому однажды так и будет. Сказка – утешение. И для того, чтоб утешать, ей хорошо бы касаться жизни. В книге, которую вы сейчас начнете читать, есть несколько сказок, которые будто бы и не сказки: истории вещей и – людей, подсмотренные в настоящей жизни. Но в них столько хороших людей и надежного, устойчивого, не разрушающегося мироустройства, что авторы их совершенно справедливо узнали в этих чудесах приближение сказки.Александр Гаврилов

Алла Борисовна Боссарт , Артур Александрович Гиваргизов , Виктор Анатольевич Шендерович , Ирина Евгеньевна Ясина , Олег Вавилов

Детская литература