Читаем Рыбки всегда плавают вправо полностью

– Смогу ли я дать ответ, вот главный вопрос, молодой человек, – прищурившись, усмехнулся Человечек.

– Что находится за той дверцей? На нижних этажах башни. Никакого Хозяина там нет, не так ли? – вопрос эхом разнёсся по залу. – Всё это сказочки для того, чтобы гости не разгуливали по ночам?

– Такие громкие вопросы должны задаваться гораздо тише, молодой человек. Хозяин, конечно же, есть, он находится именно там, внизу. У всего должен быть хозяин. Только все этажи затоплены уже очень давно, и проверить это самим нет никакой возможности.

– А если я всё-таки рискну проверить, вы одолжите мне свою трость? Ведь именно она является ключом, не так ли?

Человечек оторвал взгляд от своего рисунка, и стёкла его маленьких очков блеснули.

– Я одолжу вам свою трость, только если вы после своей смерти прилетите ко мне по воздуху и попросите об этом снова. Хотя в таком случае вам уже вряд ли понадобится моё разрешение, не так ли?



…Спал мальчик беспокойно. Всего за одну ночь ему предложили чаю по меньшей мере десять раз. На гору взбираться смысла он больше не видел, зато теперь было время осмотреться вокруг. Этой ночью, помимо Бастьена, на блинный завтрак не явился ещё и Харх.

На этот раз утренний удар колокола Клос воспринял с облегчением. К его удивлению, Лаки с Бароном в комнате не было.

«Надеюсь, они на кухне, а не в море».

Мальчик подошёл к окну и, облокотившись о стену, взглянул на бесконечный ровный горизонт Сплошного Моря. Он глубоко вдохнул тёплый утренний ветер, искренне радуясь возможности дышать, пусть и через узкое отверстие в стене, заткнутое мокрой тряпкой. Хотя и слишком широкие окна верхних этажей казались мальчику опасными и не слишком уютными. Ему почудилось, что где-то там, вдали, он видит снежные пики самых высоких гор и зелёные лужайки, на которых он разобьёт грядки и посадит свои любимые овощи и фрукты.

На утреннем распределении сегодня всё было по-иному. Протискиваясь через ряды обитателей гостиницы, Клос обнаружил, что стол мсье Ле-Гранта был сдвинут, а в кресле на этот раз восседал Бастьен. Он несколько суетливо перебирал карточки, щурился, разглядывая ровные ряды кружочков, но, казалось, справлялся. Рыданий, упрашиваний и криков тоже не было слышно – видимо, гости были не менее ошарашены такой неожиданной переменой.

Сам Человечек находился позади стола и руководил группой работников, которые укладывали ровные ряды досок, тканей, ламп и мотки проводов, таких ценных и редких в гостинице «Камень и бархат». Рядом с ним суетился Гетти, который разглядывал чертёж, по-видимому, тот самый, что Человечек рисовал ночью. Учёный делал какие-то пометки и вносил корректировки.

Завидев Клоса, Гетти махнул ему рукой, всем своим видом показывая, что занят и не может подойти и поздороваться. Сундук был приоткрыт, мсье Ле-Грант часто подбегал к нему, хватал горсть монет и раздавал всем причастным к строительству. Клос впервые за всё время пребывания видел, что деньги покидают сундук Человечка по доброй воле последнего. Мальчик улыбнулся и прошёл мимо. Он уже слегка опаздывал на верфь, а опоздание в первый же день после повышения казалось ему дурным тоном.

Приняв уже знакомый утренний душ (если душем можно было назвать купание в холодной морской воде на ступенях арки), Клос вскоре карабкался по верёвке на вершину фок-мачты, где Беззубый уже вовсю орудовал пилой, отчего на палубу медленно опускался снег из стружек.

– А, двадцать пятый мачтовый! Как раз вовремя, возьми-ка пилу и придержи вот здесь! Я покажу, что делать, а дальше сам. Воронье гнездо – важнейший пункт навигации. Обустраивая его, важно думать о том, кому здесь придётся сидеть, тогда всё получится! Если что-то нужно – зови хозяйственных ниже тебя по степени, они принесут всё необходимое, если смогут достать. Работу никому не перепоручай, делай сам. А то тут каждый только и ждёт, что ему выделят помощника, который всё сделает за него. Целая вереница помощников, ищущих помощников! – он в негодовании сплюнул в море. – Одна из главных болезней верфи.

– А почему наблюдательная вышка называется вороньим гнездом?

Клос вспомнил, кажется, такойдавний разговор про ворон с Бастьеном и решил убедиться, знает ли что-то об этих птицах Беззубый.

– Пёс его знает! С этими морскими терминами всегда такая путаница, к тому же большая часть работников верфи и команды и не моряки вовсе. Наверное, в честь какой-то женщины назвали. В море почти всегда так! Ты, малец, меня не проверяй. Я произношу слова, чтобы было понятно, а если меня не понимают, говорю громче, вот и всё, – он рассмеялся и полез вниз, – некогда мне задумываться о значениях, мне работать надо. Болтать не люблю. От графика отстаём. Можем не успеть! Корабельщик явится, если ещё жив старик, конечно: лет пять его уже не видел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга волшебных историй [антология]
Книга волшебных историй [антология]

«Книга волшебных историй» выходит в рамках литературного проекта «Книга, ради которой…» Фонда помощи хосписам «Вера».В тот момент, когда кажется, что жизнь победила нас окончательно, положила на обе лопатки и больше с нами ничего хорошего не случится, сказка позволяет выйти из этой жизни в какую-то совсем другую: иногда более справедливую, иногда более щедрую, иногда устроенную немножко подобрее, – и поверить всем сердцем, что правильно именно так. Что так может быть, а потому однажды так и будет. Сказка – утешение. И для того, чтоб утешать, ей хорошо бы касаться жизни. В книге, которую вы сейчас начнете читать, есть несколько сказок, которые будто бы и не сказки: истории вещей и – людей, подсмотренные в настоящей жизни. Но в них столько хороших людей и надежного, устойчивого, не разрушающегося мироустройства, что авторы их совершенно справедливо узнали в этих чудесах приближение сказки.Александр Гаврилов

Алла Борисовна Боссарт , Артур Александрович Гиваргизов , Виктор Анатольевич Шендерович , Ирина Евгеньевна Ясина , Олег Вавилов

Детская литература