Читаем Рыбки всегда плавают вправо полностью

Он заправил постель, присел на минуту и шагнул к двери. Дверь оказалась заперта.

Мальчик прислонил ошейник ближе, но та по-прежнему не двинулась с места.

Прогремели два удара колокола, и в коридоре послышался шум топающих ног. Клос был заперт. Он начал колотить руками и ногами в дверь, но звук ударов растворялся в шуме коридора.

«Проклятый Ле-Грант, он всё-таки нашёл способ оставить меня! Если я не явлюсь к утру, Капитан Барт решит, что я струсил, и уедет без меня!»

Клос с силой дёргал за ошейник, но тот не поддавался. От обиды и ярости на глазах мальчика выступили слёзы.

Неожиданно дверь дрогнула и сорвалась с петель.

– Пигль! – радостно воскликнул мальчик. – Но как? Откуда ты узнал?

– Садись быстрее, парень, – повар огромными руками водрузил мальчика себе на шею и помчался вниз, отбрасывая спешащих гостей, словно щепки, – Капитан, пёс его дери, Тромблон послал меня! Сходи, говорит, Пигль, помоги мальчонке донести его вещи!

– Но как ты справился с дверью? Она же почти в ладонь толщиной!

– Знаешь, двери, которые пытаются удержать правду, становятся весьма хрупкими. В обычной ситуации их и из пушки не пробить. А ещё я очень сильный, ха-ха! Мой дедуля, бывало, говаривал: «Решившего бежать невозможно сдержать!» А он, поверь, знал в этом толк! Ему трижды удалось избежать виселицы!

Они ворвались в зал гостиницы одними из первых. Перед длинным столом привычно стояли маски, а за их спинами обычно скрывался Человечек, готовясь к утреннему распределению. Гости наперегонки бежали к столу, но прямо перед столом чуть притормаживали и пропускали вперёд следующих за ними. Они знали, что первым почти всегда достаются велосипеды, и старались избежать этого. Из-за таких хитрых манёвров у стола каждое утро образовывалась толкучка.

Раздался выстрел – сидящий в бордовом кресле поднялся во весь рост и шагнул на стол. Это был не мсье Ле-Грант – это был Капитан Барт. Толпа, заметив его, отпрянула назад, но столкнулась с теми, кто со всей мочи сбегал по ступеням вниз. В итоге несколько гостей упали, а оставшиеся замерли на месте.

– Какая радость лицезреть такое рвение! – медленно зааплодировал Капитан Барт, оглядывая всех. – Пожалуй, я впервые вижу столько желающих, спешащих на мой корабль. Давайте же вместе поаплодируем этим дерзким, наглым, готовым на всё ради выгоды. Именно такая команда мне и нужна.

Раздались редкие неуверенные хлопки, которые под дулом мушкетона Барта постепенно превратились в бурные аплодисменты.

– Давненько у меня не было такой удалой команды: быстрой, дерзкой, беспощадной друг к другу, – Барт прошёл в толпу и отделил от неё несколько десятков человек. – С такими удалыми воинами в этот раз мы, безусловно, уничтожим Чёрный Форт. Даже не могу себе представить, что на этот раз мне помешало бы сделать это. Прошу проходить вон туда, в дальний конец зала. Ослушавшиеся сразу поймают пулю, это я вам обещаю. – О! А вот и мсье Ле-Грант к нам спешит!

– Да-да, прошу прощения, задержался немного, я был неподалёку, вон там, и всё видел. Уж очень любопытно было проверить, как там строится мой театр. Но теперь я здесь, с вами. Епяжу, вы уже и сами всё уладили?

– Да, мы справились. На этот раз от желающих не было отбоя, я едва не потратил все заряды, отстреливаясь от жаждущих попасть на борт моего корабля. Мальчик, кстати, тоже, гляжу, подоспел. Вон он, на плечах у Пигля, позади.

Пигль прошёл вперёд и опустил Клоса на пол. Мсье Ле-Грант быстро взглянул на него, вздохнул и принялся раскладывать свои карточки на стол, стараясь не касаться сапог пирата.

– Я тоже пойду! – внезапно прогремел Пигль и ударил себя в грудь, – ужасно надоело здесь всё, хочу чего-то новенького.

– И ты, Пигль?! – вскочил Человечек, – да что же такое происходит?! Тысячу лет мы существовали в порядке и согласии, пока ты не явился, – он раздражённо указал хромовой тросточкой на мальчика.

– Оставь Клоса в покое, – невозмутимо прикрыл Пигль мальчика, отпихнув трость своим животом. – Это моё собственное решение. Я решил завязать с картами, а ещё слегка сбросить вес, думаю, на корабле мне будет гораздо проще.

– Ты не представляешь, как я рад, Пигульер! – раскинул руки Барт, – дай я тебя обниму. Он соскочил со стола, и они крепко обнялись, – мне кажется, тебя кое-что ждёт, во-о-н на той стене.

– Не представляешь, как я по ним соскучился!

Пигль снял со стены два внушительных окрещённых топора, тяжёлых, под стать повару, и засунул в специальные отверстия за поясом. Только сейчас мальчик заметил, что он был одет в походную одежду и похож скорее на пирата, чем на повара.

– Кто ещё?! – Человечек в отчаянии оглядел всех присутствующих: оказывается, на шум сбежалась вся гостиница.

– Вильда?!

Танцовщица отрицательно покачала головой:

– Я не так глупа, как этот толстяк, или наивна, как этот ребёнок. – Под последним она имела в виду Клоса.

– Бастьен?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга волшебных историй [антология]
Книга волшебных историй [антология]

«Книга волшебных историй» выходит в рамках литературного проекта «Книга, ради которой…» Фонда помощи хосписам «Вера».В тот момент, когда кажется, что жизнь победила нас окончательно, положила на обе лопатки и больше с нами ничего хорошего не случится, сказка позволяет выйти из этой жизни в какую-то совсем другую: иногда более справедливую, иногда более щедрую, иногда устроенную немножко подобрее, – и поверить всем сердцем, что правильно именно так. Что так может быть, а потому однажды так и будет. Сказка – утешение. И для того, чтоб утешать, ей хорошо бы касаться жизни. В книге, которую вы сейчас начнете читать, есть несколько сказок, которые будто бы и не сказки: истории вещей и – людей, подсмотренные в настоящей жизни. Но в них столько хороших людей и надежного, устойчивого, не разрушающегося мироустройства, что авторы их совершенно справедливо узнали в этих чудесах приближение сказки.Александр Гаврилов

Алла Борисовна Боссарт , Артур Александрович Гиваргизов , Виктор Анатольевич Шендерович , Ирина Евгеньевна Ясина , Олег Вавилов

Детская литература