Читаем Рыночные силы полностью

Предыдущая встреча в автомастерской Мэла. Застывшее на лице Васвика недовольное выражение.

«Лично мне плевать, что с тобой станет, Фолкнер. Я считаю тебя отребьем. Но ребята из этической торговли с радостью послушают, что тебе есть сообщить. Вот для чего я здесь. Но я не продажник. Чтобы получить проект, мне не нужно переманивать тебя, и, если честно, у меня найдутся более важные дела…»

«Но ребята из этической торговли прислали тебя обратно, Васвик».

В мозгу Криса, как в аркадной игре, зажегся ответ.

«Ты предупредил их, что не стоит заглатывать наживку, но они к тебе не прислушались и отправили обратно, так что теперь тебе придется проглотить это дерьмо целиком. Если только ты не повернешь все так, что я сам откажусь».

Губы Криса растянулись в ухмылке. У него было значительное пространство для маневра. А за спиной, будто темные крылья, его защищала благосклонность Нотли. Он мог мучить Васвика и тыкать его костлявым носом в приказы вышестоящего начальства омбудсмена, согласно которым Криса Фолкнера нужно приобрести по запрошенной цене. Он мог вывести норвежца из себя, а потом спокойно уйти, не заключив сделку. Пошли они все, раз даже шуток не понимают. Он останется в «Шорн».

– Хорошо, – Крис улыбнулся. – Тогда давай поговорим о Камбодже.

Напряжение в комнате спало. Карла, похоже, слегка расслабилась – ее рука легла на плечо отцу. Эрик, не оглядываясь, похлопал дочь по ладони и продолжил смешивать напитки. Никто не взглянул на Криса.

– Хорошо, – сказал Васвик. – Насколько мы понимаем, в данный момент Киеу Сари у вас на длинном поводке: номинально по условиям клиентской сделки он действует в соответствии с подписанными бумагами, а на деле творит, что заблагорассудится. Нанимает в деревнях людей, которые станут его слушать, а тех, кто отказывается, сжигает. Стандартная тактика запугивания. Вопрос следующий: что вы собираетесь делать с предпринимательскими зонами?

Крис пожал плечами:

– Мы пришли с ним к соглашению по поводу этих районов. Ничего не подписывали – поверили друг другу на слово.

– Ясно. И что заставит его сдержать слово, если он даже Женевскую конвенцию нарушает?

– Если он проштрафится, мы блокируем мобильную связь. Пытались когда-нибудь координировать повстанческое движение по стационарному телефону?

Эрик Нюквист перегнулся через стол и передал Васвику высокий стакан. Во второй руке ничего не было. Когда он повернулся к Крису, на лице читалась злость.

– Четко, – задумчиво протянул Васвик.

– Да, такие вещи играют роль, не правда ли, Крис. Нельзя допустить снижение производительности тех, кто обеспечивает спортивной одеждой развитой мир.

Крис вздохнул:

– Эрик, у вас не осталось «Ардбега» холодной очистки, который я дарил вам на день рождения?

– Нет.

– Эх. Можно мне тогда хотя бы дешевого виски, который вы держите?

Правая рука Эрика дернулась, и Крис увидел, как отец Карлы сжал кулак. Затем Васвик пробормотал что-то на норвежском, и старик остановился.

– Да подавись ты своим напитком, – сказал он и прошел к окну. Огни полицейских машин голубыми точками отражались в его глазах, когда он посмотрел вниз. Крис пожал плечами, состроил гримасу в адрес Васвика и встал с кресла, чтобы последовать совету тестя. Когда он подошел к столу с напитками, Карла отвернулась и ушла на кухню, обхватив себя руками. Крис снова пожал плечами. Он уже начал привыкать к такой ее реакции. Выбрал чистый стакан и взял бутылку со стола, налил сантиметров десять того, что, судя по этикетке, звалось «Кланом Скотта».

– Не знаю, к чему ты клонишь, Васвик, – бросил он через плечо. – Это стандартная процедура для инвестиций в конфликты. Любой ценой защитить иностранные капиталовложения. Сари, как и остальные революционеры-марионетки, прекрасно это понимает.

– Я полагаю, вы проинформировали всех, у кого есть интерес в ПЗ, каково состояние дел.

– Конечно. Большинство подписывает договоры перестрахования через наши отделы и так покупает себе защиту. – Крис подозрительно понюхал скотч и вернулся с бокалом в кресло. – А что?

– Ты знал, что «Накамура» планирует военный переворот против камбоджийского правительства?

– Нет, – Крис сделал глоток виски и скривился. Соседи за стеной, похоже, вновь начали ссориться. – Но я не удивляюсь. Учитывая, что «Акрополитик» до сих пор придерживается официальных рекомендаций, для «Накамуры» это единственный шанс хоть как-то попасть в жилу. Наши инсайдеры доложат прежде, чем японцы предпримут значимые шаги.

– Вы, конечно, способны добыть засекреченную информацию по моделям с помощью промышленного шпионажа, но в поле вам это вряд ли поможет. Что станете делать, если чаша весов склонится в сторону «Накамуры» и им удастся заставить камбоджийскую армию плясать под их дудку?

Крис пожал плечами:

– Полагаю, обратимся в Лэнгли и обезглавим парочку местных военных.

Стоящий у окна Эрик Нюквист фыркнул. Крис перевел на него взгляд.

– Прости, если задел твои чувства. Но таковы правила игры в этом мире.

– Да знаю я.

«Ебаный мудак», – кричала женщина за стенкой. Заплакал ребенок. Крис уставился в свой бокал и нахмурился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги