Читаем Рысь. Факультет судебной некромантии (СИ) полностью

- Я лекции перенес в больничный морг.

- А разве не нам все трупы доставляют?

- Нет, если кто-то умер у целителей, здесь его и вскрывают, и обмывают, и родственникам выдают.

- Только не все забирают, - поправил Данкварта Лигур, - так что у нас и кладбище есть свое. Я тебя так и положил, чтоб у студентки-некромантки окно выходило на могилки.

- Спасибо, - ошарашенно выдавила я. Вот не знаю, плакать или смеяться от такой заботы?

Удивительно, сколькими вещами я обзавелась за неделю. Мы с Роем вместе с грустью смотрели на внушительную горку вещей на постели и вздыхали - сумки не было.

- Я могу снять куртку, и положим все в нее, - задумчиво предложил некромант.

- Можете оставить, - Лигур вернулся с бумагами, где я с гордостью поставила свою закорючку. Рысь с завитушками, хорошо, не пришлось менять родную подпись. - Палаты после сильных магов месяц не заселяют, если есть возможность. А этот ремблок непопулярен, - Лигур мотнул головой на окно, - не хотят люди смотреть туда.

- А некоторым полезно, - кивнул некромант.

- Да, я вот одного лихача спецом перевел в соседний ремблок, - хохотнул Лигур, - захожу, на холмик показываю, говорю: «А там у нас лежит Инсам, первый гонщик в истории Столицы». Бледнеет пациент, но на поправку идет.

- Ладно, говорят, это к возвращению, - я пихнула свои сокровища обратно в тумбочку, - но, надеюсь, на меня не подействует.

- Возникло желание спалить твое барахло к ракшасовой матери, - проворчал некромант и вздохнул, - но я не огневик.

- Это где ж Вы, мастер, живого огненного видели? Окромя Лорда Перевала, их больше-то и нет.

- Он мой отчим, да и сын его унаследовал два семейных дара - огненный кошак, - добродушно хмыкнул Данкварт и добавил: - и ракшас его знает, сколько пламенных бастардов по деревням подрастает. Ух, матушка и задала ему трепку - ко мне приехал, год боялся в герцогство вернуться. У леди Данкварт особое отношение к байстрюкам.

- Это правильно, не должно быть ничейных детей, - кивнула я и выпрямилась, - я готова к свершениям!

- Вот свершений, Рысь, точно не надо, - испугался некромант.

***

Устраивать праздник ребята не стали. Как грубовато выразился Вьюга, в прошлый порадовались, а я вновь в больничку загремела. Поэтому вечер мы провели в финальной тренировке на полигоне.

В тренировку вошла упрощенная программа - Вьюга предположил, что тренер воспользуется привычным методом. Но упростит - иначе цивилы поубиваются еще на полосе препятствий.

За два часа нам удалось пройти половину. Вьюга вымученно улыбался и вздыхал - сам он все это проскочил бы за полчаса.

- Мы не можем быть хуже всей Академии, - шепнула я погрустневшему бойцу - Как минимум, есть факультет алхимиков. А девицы с травоведческого?

- Так-то оно так, - вздыхал Дар и принимался гонять задыхающегося Верена.

На самом деле фон Тарн сильно нас замедлял. Физическая подготовка у него была хуже всех. Где-то рядом болталась Майя, и после нее шла я. Третья с конца. Но Верен очень уж отставал - не умел бегать и слабо подтягивался. Вьюга кусал губы, клялся, что после зачета загонит пацана на тренировочную площадку и жизни ему не даст. Но вслух фон Тарна никто не упрекал - он и сам понимал, что отстает. И очень по этому поводу переживал.

Охотник попытался было открыть рот, но Кариса ненавязчиво отвела его в сторону и напомнила, что если убрать Верена, обузой станет Майя. Что только на фоне алхимика человечка выглядит пристойно. И если он, Охотник, доведет мальчишку, то его и без того увечную на голову любовницу доведет она, Кариса. Тут вмешалась я, добавив, что тоже поучаствую в избиении младенцев.

- Отдыхаем, едим, спать не будем - нет смысла, - Вьюга установил над костром треногу с котелком. - Каша, надо будет сварить ее заранее, а на зачете уже разогреть. Девочки, справитесь?

- Да, командир, - пропели мы с Карисой хором.

Кашу Дар безбожно пересолил. Я подтолкнула Карису локтем и напомнила о примете: пересолил - влюбился. Как выяснилось, в этом мире так никто не говорил. Ну, ладно, значит, теперь заговорят.

Один только Лий с невероятным спокойствием наворачивал кашу. Даже не морщился.

- У тебя убийственное самообладание, - восхитилась я, - она же соленая нереально. Ты и лимоны так же ешь?

- Могу съесть лимон, не очищая кожуры, как яблоко, - спокойно улыбнулся эльф и чуть повернул голову, показывая небольшие шрамы под челюстью.

- Что это? - подозрительно уточнила я. Вот нутром почуяла, ничем хорошим это быть не может.

- Шрамы, - озвучил очевидное Лий. - Матушка родила меня, подобреть не успела. А в детстве я был очень капризным, то мне было слишком сладко, то слишком солено, - эльф пожал плечами, - вот она мне вкусовые рецепторы и вырезала. У нас, эльфов немного иное строение тела и нервных окончаний.

- Ракшас знает что, - выдохнула я, по позвоночнику побежали мурашки.

- Да ладно, - Лий улыбнулся, - я не знаю, чего лишился. А матушка с десяток лет назад резко повзрослела, видит меня - слезами заливается. Я еще и поэтому решил пожить среди людей. Может, еще разок родит и меня в покое оставит? Как думаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы