Читаем Рыцарь полностью

– Держись! – крикнула я и подтянула Тейта к перилам, когда нам в лица полетели холодные брызги.

Через секунду паром сильно накренился. Я изо всех сил вцепилась в перила, но некоторые пассажиры улетели с сидений. Воздух наполнился очередными криками, и мне оставалось лишь беспомощно, с ужасом наблюдать, как люди уходили за борт в реку.

Паром покачнулся в другую сторону, раскидывая своих пассажиров, как тряпичных кукол. Я услышала истошный детский крик и заметила маленького мальчика, схватившегося за поручень ближайшего сиденья, его ноги болтались в воздухе.

Я отпустила перила и скользнула вниз по палубе. Мои пальцы сомкнулись на его запястье в ту же секунду, как он потерял хватку.

– Держись за меня!

Я вцепилась в металлическое сиденье, привинченное к палубе, и уперлась ногами в перила. Паром кренился все сильнее и сильнее. Мальчик обвил руками мою шею, крепко сжал талию худыми ногами, и, взявшись за сиденье второй рукой, я приготовилась держаться до последнего.

Паром содрогнулся, и мои ноги поскользнулись на мокрых перилах. Охваченные страхом, мы с мальчиком повисли над буйной рекой. За борт упало еще больше людей, но я могла сосредоточиться только на нас. Из меня хороший пловец, но я знала по собственному опыту, насколько холодная эта вода. Даже если мне удастся держать нас на плаву, никто не выживет при столь низкой температуре.

Паром почти завалился набок, и на самый долгий миг в моей жизни мы повисли в воздухе. Лодка застонала, и меня наполнила жуткая уверенность, что мы вот-вот уйдем под воду, в голове лихорадочно закрутились варианты, что делать при попадании в реку.

А затем паром снова встал ровно. Его покачивало из стороны в сторону, но мы перестали кружиться. Я перекатилась на спину и воззрилась сквозь мокрые очки на голубое небо. Буря закончилась, как будто ее никогда и не было.

Мы с мальчиком сели, так крепко прижимаясь друг к другу, словно стали единым целым. Его светлые волосы липли ко лбу, но, помимо этого, с ним все было хорошо. Вокруг царил хаос. Люди плакали и звали друг друга, некоторые склонились над перилами, выкрикивая имена тех, кто упал в воду. Одна белокурая женщина звала некоего Оуэна, пытаясь забраться на перила, пока ее сдерживали двое мужчин.

– Мамочка, – захныкал мальчик мне в шею.

– Мэм! – позвала я.

Она продолжала рыдать, так что пришлось окликнуть ее еще несколько раз. Когда ее взгляд сосредоточился на мальчике в моих руках, женщина вскрикнула и побежала к нам.

– Оуэн! – Она упала на колени и притянула сына к себе. Он отпустил меня, чтобы обвить руками мать, и они дружно заплакали.

Я попыталась встать, но женщина схватила меня за руку.

– Спасибо вам большое!

Я сжала ее ладонь и неуклюже поднялась. Левая рука побаливала, но я не обращала на это внимания, осматривая картину перед собой. Пары обнимались друг с другом, родители успокаивали испуганных детей. Многие пассажиры ходили с порезами, некоторые пострадали сильнее. Один мужчина лежал на палубе с ногой, вывернутой под неестественным углом, другие прижимали к себе травмированные руки.

Шум моторов привлек мой взгляд к десяткам лодок береговой охраны, что мчались в нашу сторону. Половина свернула к другим суднам, попавшим в бурю, половина окружила нас. Одна лодка притормозила, и люди на борту вытащили кого-то из воды.

На палубе воцарилась мрачная тишина, пока мы наблюдали, как береговая охрана искала в реке выживших. Сколько упало в воду? Сколько не выберется? Те из нас, кто остался на борту, получили много травм, но нам все равно повезло.

Капитан сообщил по громкоговорителю, что мы причалим к паромному терминалу менее чем через десять минут, и попросил пассажиров сесть по местам до конца плавания. По прибытии нас будет ждать служба экстренной помощи, чтобы позаботиться о тех, кто пострадал во время бури.

Тут я вспомнила о Тейте и побежала к тому месту, где видела его последний раз, но он исчез. Либо упал за борт, либо каким-то чудом спустился вниз.

Мне помахал подросток с разбитой губой.

– Если вы ищете того мужика в наручниках, то, кажется, он пошел вниз.

– Спасибо.

Я побежала к лестнице и спустилась на среднюю палубу, но тут меня остановил работник парома с царапиной на лбу.

– Мисс, вы должны сесть на место и не вставать до тех пор, пока мы не причалим.

Я показала удостоверение.

– Сяду, как только найду своего пленника.

Он кивнул и пропустил меня. Я не стала обыскивать среднюю палубу, так как Тейт направился бы к нижней. Только оттуда он мог сбежать, когда мы пришвартуемся.

Паром уже замедлял ход к тому времени, как я нашла торговца среди других пассажиров. На нем была куртка с капюшоном – вероятно, украл у кого-то. Его сильно потрепало во время бури, так что он даже не сопротивлялся, когда я сомкнула наручники на его втором запястье. Вот и славно, потому что у меня не было сил гоняться за ним.

Вместо того чтобы подплыть к причалу, паром заплыл в терминал Уайтхолла. Медики и работники терминала поднялись на борт, чтобы позаботиться о раненых и убедиться, что люди не затопчут друг друга при высадке на берег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги