Читаем Рыцарь полностью

Я потянулась к телефону, чтобы проверить новости, и обнаружила, что он исчез. Должно быть, выпал из кармана, когда паром чуть не перевернулся. Я вздохнула. Что ж, лучше телефон, чем я.

К нам с Тейтом подошла женщина-медик для осмотра. Я начала отнекиваться, так как у меня не было серьезных травм, но она настояла. Я подозревала, что потянула связки на левом запястье, но не сказала об этом, иначе меня могли отправить в машину «Скорой», пусть даже из-за такой мелочи.

– Похоже, у него сотрясение и переломы ребер, – сказала она, осмотрев Тейта. – Ему придется поехать в больницу.

– У вас есть телефон? Я свой потеряла, а мне нужно позвонить в Агентство, чтобы нас встретили.

– В этом нет необходимости. Терминал кишит агентами. – Она достала рацию и вопросительно на меня посмотрела.

– Скажите им, что с вами охотник, который поймал Льюиса Тейта.

Она передала кому-то мое сообщение и сказала, где мы. Уже через две минуты нас окружили четверо агентов. Трое из них увели Тейта с парома, а четвертый пошел со мной забирать сумку и переноску у измученной сотрудницы буфета.

Я еще никогда так не радовалась суше. В терминале меня отвели в сторону два агента, которые хотели услышать мой отчет о буре и поимке Тейта. Особенно их заинтересовало то, что Тейт должен был встретиться с Сесилом Хантом, который его продинамил. Адвокат – тот еще скользкий тип, раз ему так долго удавалось избегать ареста. Что-то мне подсказывало, что скоро этому придет конец. Льюис Тейт расскажет Агентству все, что от него потребуют, лишь бы спасти свою шкуру.

Через два часа мне наконец позволили уйти из терминала. Снаружи на меня накинулась свора репортеров, выкрикивающих вопросы всем, кто выходил из здания. Я опустила голову и протолкнулась мимо них. Мне просто хотелось поскорее убраться оттуда.

Благодаря удостоверению охотника я получила парковочное место у офиса береговой охраны, так что мне пришлось идти мимо всех машин полицейских и «Скорой помощи», а также любопытных зевак. К тому моменту как я села в джип, мое тело стало вялым, руки дрожали так сильно, что едва могли держать руль. Я слепо уставилась в лобовое стекло, в голове снова и снова проносились воспоминания о произошедшем. Особенно то, как спасательные лодки доставали людей из воды. Как я могла сидеть здесь, в теплоте и безопасности, в то время как у других людей сегодня оборвалась жизнь?

Кто-то постучал в окно, и я посмотрела в обеспокоенные глаза полицейского. Затем опустила стекло и, ощутив дуновение холодного ветра на мокрых щеках, внезапно осознала, что плачу.

– Мисс, вы в порядке? – по-доброму спросил пожилой мужчина.

Я кивнула и промокнула слезы.

– Мне просто… нужно было посидеть минутку.

Его глаза наполнились пониманием.

– Вы были на пароме?

– Да.

Он облокотился на дверцу.

– За вами может кто-то приехать?

Не знаю почему, но первым делом я подумала о Лукасе. Затем помотала головой и показала полицейскому удостоверение.

– У меня сзади стоит переноска с кучей трау, нужно отвезти их в «Плазу», прежде чем ехать домой. Клянусь, я могу вести машину.

– Хорошо. Езжайте осторожно. Нам приходят отчеты о пробках по всему городу. Видимо, все были слишком увлечены световым представлением в небе, чтобы смотреть, куда едут.

– Обязательно, спасибо.

Он ушел, и я подняла окно. Разговор с ним успокоил мои расшатанные нервы, и я чувствовала себя уже гораздо лучше, заводя джип.

Полицейский не шутил насчет пробок. По всему Манхэттену царил хаос, из-за чего дорога до Куинса заняла вдвое больше обычного. В «Плазе» я наткнулась на Брюса, Трея и других охотников, забросавших меня вопросами о произошедшем на пароме. Я ответила на пару из них и сбежала. Все, чего мне хотелось, – это принять душ, поесть и поспать. Все остальное могло подождать до завтра.

* * *

– Есть тут кто? – крикнула я, идя по тусклому коридору, освещаемому двумя мерцающими настенными светильниками. Споткнувшись о неровный пол, схватилась рукой за холодную каменную стену, чтобы не упасть, и ощутила, как по телу прошел легкий поток энергии. Какое странное место.

Я вошла в большое круглое помещение, и тут небо над стеклянным купольным потолком осветили молнии. Но не успела я толком рассмотреть комнату, как она исчезла, и я оказалась на вершине холма с видом на океан. Повернувшись кругом, обнаружила, что нахожусь на маленьком скалистом острове почти без растительности и без материка в пределах видимости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги