Читаем Рыцарь полностью

Губы Фариса изогнулись в застенчивой улыбке.

– Я говорю как капризный ребенок, хотя мне стоит быть благодарным. Я даже не спросил, как у тебя дела. Ты выглядишь счастливее, чем обычно.

– Так и есть. – Мое сердце чуть не выпрыгивало из груди от радости. – Я виделась сегодня с родителями, и они сказали, что через две недели папа сможет вернуться домой. Врачи утверждают, что он движется семимильными шагами и намного опережает их прогнозы касаемо его восстановления.

– Чудесные новости! А твоя мама?

– Ей придется задержаться, но она тоже восстанавливается быстрее, чем ожидалось.

Мне претило оставлять ее там одну, но она даже слышать не хотела о том, чтобы папа остался. Мама сказала, что нам с Финчем он нужнее и ей будет спокойнее от того, что он с нами, а, соответственно, это пойдет на пользу ее здоровью. С такими аргументами и не поспоришь.

– Я так рад за тебя!

– Спасибо. – Я взяла кофе, который, как обычно, ждал меня на столе. – Врачи говорят, что все по-разному восстанавливаются после горена.

Он скривился.

– То же самое с отравлением железом. Некоторые поправляются быстрее других. Но главное, что у твоих родителей все хорошо и скоро твоя семья воссоединится. Мне приятно видеть тебя счастливой.

– Мы долго ждали этого дня.

Вдаваться в подробности не было необходимости. Мы оба никогда не забудем пережитое. Фарис будто задумался над своими следующими словами.

– Между вами с Лукасом тоже многое изменилось.

– Мы поговорили. – Внезапно меня очень заинтересовала выбившаяся нитка на джинсах. Лукас был близок с друзьями, но он не стал бы рассказывать им о случившемся между нами в квартире. Верно?

Фарис хихикнул.

– Полагаю, ваш разговор не имеет никакого отношения к его нынешнему настроению?

– Настроению?

В коридоре хлопнула дверь, и в комнату вошел Лукас. Его челюсти были сжаты, разъяренный взгляд мгновенно устремился ко мне, что привело меня в замешательство.

– Нужно поговорить. – Он показал на окно в сад. – Там.

Я не шевельнулась, только вскинула брови. Он, похоже, совсем забыл о манерах и о том факте, что я не его подчиненная, чтобы мне приказывать.

Лукас довольно быстро понял, что злобные взгляды тут не помогут, и раздраженно вздохнул.

– Пожалуйста.

Я недоуменно покосилась на Фариса, но тот, кажется, был не менее удивлен поведением Лукаса.

Как обычно, в саду было тепло по сравнению с холодной зимой за оградой, в воздухе витал аромат экзотических цветов. Я пересекла веранду и ступила на густой покров травы, которая, как я знала по собственному опыту, была мягче всего, что росло в нашем мире.

– Что происходит между тобой и благим принцем? – требовательно спросил Лукас сзади.

Я скривилась. Хоть кто-нибудь не узнал меня на этих чертовых снимках?

– Ты видел фотографии. – Я повернулась к нему.

В обычной ситуации я бы объяснила, что его не касается, с кем я провожу время. Но у него были не менее веские причины, чем у меня, ненавидеть королеву Благого двора и ее сына за компанию. Лукас рассказал мне о ки-тейне и причастности королевы Анвин, и наименьшее, что я могла сделать, – это быть с ним откровенной.

Его челюсти сжались.

– Как давно ты встречаешься с ним?

– Мы не встречаемся, просто вместе пообедали.

– Нельзя «просто пообедать» с наследным принцем Благого двора, – огрызнулся он.

– Почему? Я обедала с наследным принцем Неблагого двора, – парировала я. – Это считается, если в то время я понятия не имела, что ты принц? Или наследный принц, раз уж на то пошло?

– Джесси, – чуть ли не прорычал он, и что-то во мне затрепетало. Но чувство быстро прошло, как только морщинка на его лбу углубилась.

Я тяжко вздохнула.

– Принц Риз пришел ко мне на следующий день после происшествия на пароме. Мы сходили в ресторан и в основном общались об охоте. Наши отношения были чисто платоническими, и, если бы не папарацци, мы бы с тобой сейчас об этом не говорили.

– Он приходил к тебе домой? – Ноздри Лукаса раздулись.

– Я столкнулась с ним в вестибюле, так что он не успел подняться в квартиру.

Лукас выругался на фэйском.

– И он пошел на такие хлопоты, чтобы найти тебя и просто поговорить об охоте?

– Мы говорили не только о ней, но в целом да.

– А о чем еще?

Я скрестила руки.

– Обо всем, что обсуждают за обедом обычные люди. Он не выдавал никаких секретов Благого двора, если тебя это интересует. Я бы тебе рассказала.

Лукас начал расхаживать из стороны в сторону.

– Мне не нравится его интерес к тебе и то, что он знает, где ты живешь.

– Ты не единственный, кто хочет, чтобы он держался подальше от меня.

Он резко остановился.

– Что ты имеешь в виду?

Я закусила щеку. Не то чтобы я планировала скрывать от него эту информацию, но нужно было морально подготовиться к грядущему взрыву.

– Королева Анвин не одобряет связи ее сына с охотником.

Лукас будто окаменел, сверля меня глазами.

– Откуда ты знаешь?

– Ко мне приходили ее стражи и предупредили, чтобы я не лезла к принцу. Я сказала им…

– Что?! – Крик Лукаса спугнул птиц в саду, и те резко прекратили щебетать. В окне позади него возникло обеспокоенное лицо Фариса.

Я подняла руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы