Читаем Рыцарь леди Элеоноры полностью

- В каком возрасте, миледи, вы потеряли семью? - спросил он.

- Братья и сестры скончались в одну зиму от болезни, - прошептала Элеонора. - Остались я и отец. Он умер, когда мне было одиннадцать. - Она улыбнулась с грустью в глазах. - Я до сих пор помню его смех, такой заразительный. И он был очень терпеливым со мной, я порой создавала немало проблем своим любопытством.

Хью усмехнулся:

- Похоже, он был человеком чести.

Элеонора слабо улыбнулась:

- Да. Что же до мамы, она умерла родами, я тогда была совсем маленькой, смутно ее помню. Мне часто говорят, что я на нее похожа.

- Моя мать умерла так же, но я был немного старше вас. Всякий раз, когда слышу запах лаванды и тимьяна, вспоминаю о ней. Она была заботливой и доброй.

- Сочувствую вашей потере. Ее тяжело пережить.

- Верно.

- Поэтому мне трудно здесь бывать, я вспоминаю об ушедших родных и дорогих людях, о том, как велика трагедия.

- Я вас понимаю. Вот почему так важно, ради наших близких, жить по чести и совести.

- Согласна с вами. Но высоким стандартам не всегда просто соответствовать.

- Разве? - Хью приподнял бровь. - Мы всегда должны стремиться стать лучше, какие бы трудности ни подбрасывала жизнь.

Элеонора резко встала и провела рукой по бордовой ткани юбки.

- Если не возражаете, я бы хотела остаться одна. Ненадолго.

- Разумеется. Я могу вам чем-то помочь?

- Нет, благодарю, вы и так сделали много. Увидимся позже, - сказала она, чуть склонив голову.


Хью смотрел, как Элеонора закутывается в плащ, похожий на тот, в котором она была той злополучной ночью в подвале замка Таллани, и удаляется, подозвав горничную. В какой-то момент она огляделась, словно хотела убедиться, что за ними никто не следит. Говорите, хотите побыть в одиночестве, леди Элеонора?

Выждав, Хью направился следом. Женщины шли к окраине деревни по единственной мощенной камнем улице с рядами домов вдоль нее. Он терпелив и дождется момента, когда Элеонора выдаст себя. Интересно, куда она сейчас направляется?

Разговор с женой о потере родных навел Хью на мысль, что отношения с Ле Ренаром могли начаться после смерти ее отца или, возможно, во время брака с Милле. Он не оправдывал ее, но все же в некоторой степени понимал. Однако неясно, почему Элеонора готова так рисковать ради встречи с этим бандитом?

Погруженный в свои мысли, Хью не сразу заметил, что деревня осталась позади, а он идет по извилистой тропинке к холмам. Вскоре он увидел перед собой нечто, похожее на небольшой монастырь, вероятно, при нем располагалась лечебница, которую построил отец Элеоноры. Хью слышал о ней от священника, восхищавшегося служащими там монахинями.

Элеонора вошла во двор, остановилась перед дверью и дернула веревку колокольчика.

Ей открыла пожилая монахиня. Она обняла Элеонору, взяла ее лицо в ладони и расцеловала в обе щеки. Три женщины миновали небольшой садик у каменной стены, затем вошли в помещение, где на соломенных тюфяках лежали пожилые мужчины и женщины. Кроме большого камина в комнате ничего не было, но она содержалась в идеальной чистоте. Сновали туда-сюда монахини, подносившие снадобья и ухаживающие за больными.

Хью подобрался ближе как раз в тот момент, когда Элеонора протягивала монахине три кожаных мешочка. Женщина открыла один, и Хью заметил, что он полон серебряных монет. Это определенно то серебро, что украл у него Ле Ренар!

Затем, к огромному удивлению Хью, Элеонора начала обходить больных, несколько минут разговаривала с каждым, заботливо гладила по руке или голове. На лице ее были лишь сострадание и беспокойство. Хью стало не по себе из-за того, что он следит за женой украдкой, подозревая в измене. Как он ошибался, полагая, что у нее будет очередное свидание с Ле Ренаром.

Внезапно Элеонора посмотрела туда, где стоял Хью, и поймала его взгляд. Встав с тюфяка, она подошла ближе, по лицу ее было видно, что она не рада встрече.

- Хью? Что вы здесь делаете?

- Хотел убедиться, миледи, что вы наслаждаетесь одиночеством, будучи в безопасности.

- Это лишнее, - раздраженно произнесла она. - Вы сами сказали, мы не можем все время проводить вместе.

- Да, вы правы, не можем. - Он заставил себя улыбнуться. - Позвольте мне откланяться. Встретимся позже, когда будем готовиться к отъезду.

- Подождите. Если уж вы здесь, может, останетесь? Посмотрите, какую работу проделали монахини.

- Что ж, пожалуй…

- Эту лечебницу построил отец в память о маме. Здесь нашли приют больные, немощные, обездоленные. За ними ухаживают, лечат.

Хью огляделся и кивнул:

- Прекрасное наследство, вам стоит гордиться.

Элеонора смутилась.

- Мы можем помочь людям, сюда приходят даже издалека. Мы никому не отказываем, но принять желающих со всего королевства не в силах. Лечебница небольшая, и средства наши ограниченны.

Хью оглядел помещение.

- Конечно, все так просто, но я вижу, что вы лично много делаете для них.

- Я стараюсь. Пойдемте, я все вам покажу.

Они переходили из одной комнаты в другую, Хью внимательно слушал Элеонору, сложив руки за спиной. Он вынужден был с удивлением признать, что она проделала огромную работу и очень серьезно относилась к своей деятельности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Печально известные рыцари

Похожие книги