Читаем Рыцарь теней. Принц Хаоса полностью

- Договорились.

Секундная работа - подвесить змею обратно на ее дерево. Трудно понять, когда она шутит - юмор рептилий более чем странен.

Я затребовал свежие одеяния и облачился в серое и пурпурное. Затем вызвал клинки, длинный и короткий.

Любопытно было, чем моя мать занимается в своей тайной часовне, но я решил отказаться от попыток шпионить за ней. Я поднял спикард, с минуту разглядывал его, затем вновь опустил. Если воспользоваться им, чтобы перенестись в Кашфу, это может привести к непредвиденным результатам, ведь я не знаю, сколько времени прошло и действительно ли Люк по-прежнему там. Я вытащил из траурных одеяний колоду и снял футляр.

Вот и карта Люка… Довольно скоро она начала холодеть, и я ощутил его присутствие.

- Да? Это ты, Мерлин?

Его изображение поплыло и изменилось: он ехал верхом по полузагубленной местности.

- Ага, - ответил я. - Выходит, ты уже не в Кашфе.

- Точно. А ты где?

- Где-то в Тени. Как у тебя дела?

- Будь я проклят, если точно знаю, - отозвался Люк. - Мы следуем черной тропой уже несколько дней, и я тоже могу сказать только одно: где-то в Тени.

- Значит, тропу все-таки нашли?

- Это Найда. Я сам ничего не видел, но она повела меня точно. В конце концов след открылся и мне. Дьявольский нюх у этой девчонки!

- Сейчас она с тобой?

- Конечно. Она говорит, что мы действительно скоро их догоним.

- Тогда лучше перетащи меня к себе.

- Давай.

Люк протянул руку. Я подался вперед ухватил ее, сделал шаг, отпустил ею руку и пошел рядом с ним впереди навьюченной лошади.

. - Привет, Найда! - крикнул я; девушка ехала верхом по другую сторону от Люка. Впереди, справа от нее на черном коне возвышалась какая-то зловещая фигура.

Найда улыбнулась:

- Мерлин!.. Привет.

- Как насчет «Мерль»? - предложил я.

- Если желаешь.

Фигура на темном коне повернулась и уставилась на меня.

Я сдержал смертельный удар, что рефлекторно пронесся через спикард - пронесся настолько быстро, что это меня испугало. Воздух между нами задымился и наполнился пронзительным визгом, будто от машины, отчаянно тормозящей, чтобы избежать столкновения.

Вот сукин сын!.. Крупный, светловолосый, в желтой рубахе, черных штанах и черных сапогах, весь увешанный холодным оружием. Медальон со Львом, терзающим Единорога, прыгал на его широкой груди. Всякий раз, когда я видел этого типа или слышал о нем, он был замешан в чем-то отвратительном, причем недалеко От Люка, и мог убить того при случае. Мой дядя Далт - внебрачный сын Оберона, прежнего властителя Амбера, этакий Робин Гуд из Эрегнора и заклятый враг Янтарного Королевства. За его голову наверняка назначена награда по всему Золотому Кругу. С другой стороны, они с Люком давние приятели, и Люк клялся, что он не настолько ужасен.

Казалось, если он двинется излишне стремительно, напрягшиеся мускулы порвут его желтую рубаху.

- …ты помнишь моего военного советника Далта, - говорил Люк.

- Помню, - подтвердил я.

Далт посмотрел на черные полосы, что блекли, будто дым, в воздухе между нами, и даже улыбнулся - самую малость.

- Мерлин, - произнес он, - сын Амбера, принц Хаоса, человек, рывший мне могилу.

- Что? - спросил Люк.

- Маленький разговорный гамбит, - объяснил я. - У тебя хорошая память, Далт… на лица.

Он ухмыльнулся.

- Такие пустяки, как разверзшаяся перед тобой могила, забываются с трудом. Но я не собираюсь ссориться с тобой, Мерлин.

- Я тоже - в данный момент.

Тогда он хрюкнул, а я хрюкнул в ответ и решил, что мы вполне уже представлены друг другу. Я снова повернулся к Люку:

- Сама тропа доставляет вам беспокойства?

- Нет, - ответил он. - Ничего похожего на все те истории, что я слышал о Черной Дороге. Временами она выглядит слегка унылой, но никакой реальной угрозы. - Люк посмотрел вниз и усмехнулся. - Конечно, она всего несколько ярдов шириной - в самом широком месте.

- Тем не менее, - пробормотал я, напрягая чувства и изучая эманации тропы логрусским зрением, - могли быть и неприятности.

- Наверное, нам везло, - сказал Люк.

Тут Найда засмеялась, и я почувствовал себя дураком. Во владениях Порядка присутствие ти'иги нейтрализовывало ужасные эффекты пути Хаоса так же, как и мое собственное.

- Полагаю, определенная удача вам сопутствовала, - сказал я.

- Тебе нужен конь, Мерль, - заметил Люк.

- Ты прав, - согласился я.

Я опасался использовать силу Логруса и привлекать к себе внимание. По счастью, уже стало ясно, что спикард можно использовать аналогичным образом. Я вошел в него своей волей, потянулся, вступил в контакт, вызвал…

- Через минуту будет здесь. Ты вроде сказал, что мы нагоняем похитителей?

- Так мне сообщила Найда, - ответил Люк. - У нее поразительный контакт с сестрой - не говоря уже о высокой чувствительности к самому этому пути. И еще она знает массу всего о демонах, - добавил он чуть погодя.

- А мы встретимся с ними? - спросил я у Найды.

- Корэл похитили воины Владений в демонических обличьях. Похоже, они направляются в башню, там, впереди.

- Как далеко впереди?

- Трудно сказать, поскольку мы пересекаем Царство Теней, - ответила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги