«Эти красивые губы подождут…»– подумала я, невольно застревая на них взглядом.
– Когда планируется вылет?– отстраняясь, спросила я.
Адриано посерьезнел и от смущения прочистил горло.
– Группа собрана. Решение о вылете принимаю я как руководитель экспедиции. Я буду ждать тебя, ведь в течение пятнадцати дней после комиссии тебе нельзя вылетать.
– А на шестнадцатый мы сможем?– прищурилась я, мысленно перебирая планы, которые нужно воплотить до этого времени.
– Я очень постараюсь назначить вылет на этот день!– кивнул Адриано, заметно радуясь моему энтузиазму.
Я не осталась обсуждать полет со счастливым мужчиной, и поспешила домой, чтобы решить несколько важных задач.
Конечно, я вспомнила о нори Сновард, которая, возможно, поможет с торгами. Однако надеяться на хомони не могла. Поэтому кое-что предприняла на всякий случай. Сара и Басил Лефары внесут в мою медицинскую историю регулярные приемы и подтверждение одного и того же заключения. Раз в год я все равно посещала Басила, а ему приписать пару примечаний к осмотру не составит труда. Мне лишь оставалось дать Саре программку для внесения изменений в медбазу.
* * *
Впервые на мой день рождения курьер не появился. Я ни о чем не сожалела и с горечью вспомнила о «благодетельнице» – хомони.
Отец еще спал, Игната не было со вчерашнего дня. Он еще не отошел после расстройства торгов и неизвестно где пропадал в отсутствии рабочих смен.
Моя ночь хоть и была бессонной, но чувствовала я себя собранной. Позавтракав одним соком, я вошла в А-сеть в поисках информации о Сновардах. Похоже, о членах высшего совета и их семьях не особо распространялись. В основном в новостях фигурировал сам Кард Сновард. Тогда я запустила свои призрачные щупальца в закрытую базу данных и попробовала поискать там. Время на доступ ограничено, но пробежав по верхушкам, я не нашла ничего настораживающего, только имя Бери́с Трилл Кард Сновард – жена члена научного совета, руководитель биохимических разработок, увлеченный и успешный специалист…
Начали приходить сообщения с поздравлениями с днем рождения от Сары, Басила, Джона и Лииры. Пол связался лично. А потом в мою дверь непривычно вежливо постучал отец.
– Саша, спускайся, пришла комиссия,– произнес он таким заботливым тоном, будто всегда будил любимую дочь поцелуем в щечку.
Я спустилась и встала у лестницы, послушно опустив голову и сомкнув руки перед собой. От появления хомони мгновенный озноб прокатился по телу волной ледяных мурашек.
Шесть хомони степенно прошли мимо меня в гостиную, и только когда каждого из них представила гниющим в земле на заднем дворе семьи Хезсо, я перестала дрожать и ощутила, как ненависть к этим существам заморозила кровь и остудила эмоции.
Хорошо, что среди них оказалось четыре женщины: огненные радужки мужчин действовали на меня непредсказуемо, и не уверена, что разглядела бы дорогу перед собой из-за темноты в глазах.
Комиссия присела на диван и кресла. Я встала перед ними у противоположной стены. И когда одна из хомони с упреком посмотрела на отца, который и сам подпирал стену у окна, тот быстро сбегал в столовую и принес мне высокий стул. Я присела и, расправив складки платья, взглянула на стол. Передо мной легли шесть визоров и два сканера.
– Саша Андреевна Малых, верно?– низким голосом спросила самая пожилая женщина.
– Верно, нори.
– С днем рождения!
– Благодарю,– вежливо улыбнулась я.
– Что ж, приступим…
Все они представились и перешли к протокольным вопросам. На все отвечала с улыбкой и положенным случаю смущением. Затем комиссия в деталях описала процедуру, которую мне предстоит пройти в течение следующего года: сбор информации обо мне и размещение в базе невест через пятнадцать дней; прием заявок от семей альянса – в течение одного фазиса; торги – в течение следующих трех фазисов, если поступит более одной заявки; в первый день пятого фазиса – получение сообщения от семьи, выигравшей в торгах; на седьмой – нанесение фамильной печати; а далее ожидание брачной церемонии, которая состоится в двадцать первый день рождения… И почему-то казалось, что все это ко мне не относится и настолько нереально, что и быть не может. А потом хомони перешли к другим вопросам…
– В этом году вы получили подарок на день рождения?
«Неожиданный вопрос… И что это значит?»
Я оглянулась на отца и растерянно пожала плечами:
– Нет…
– Разве курьер не приносит вам их каждый день рождения в одно и то же время утром?– прищурилась одна из хомони.
– Да, так было каждый год… Но сегодня… нет.
– Вы знаете отправителя подарков?
– Я думаю, что это мой папа!– улыбнулась я.– Я всегда знала, что это он. Просто папа очень скромный человек и никогда не мог лично признаться, как сильно любит меня…
Я ласково взглянула на отца и с внутренним злорадством заметила, как он едва сдерживается, чтобы не выдать недоумения.
– Ведь я очень похожа на маму… его любимую жену,– я нахмурилась и с грустью коснулась пальцами волос на затылке.– Он так расстроился, когда я остригла волосы… Они ему очень нравились…