использовать природный ландшафт, и как участки сада смогут освежить современный
дизайн, привнеся в него немного зелени.
Меня охватило жуткое волнение из-за предстоящего конкурса на эту работу.
Гудок Рендж Ровера оторвал меня от размышлений. Я отвернулась от передней аллеи и
увидела подъезжающего Саймона. Мне ещё нужно было кое-что закончить, поэтому я
подняла палец, чтобы показать – освобожусь через минуту. Он припарковался и подошёл
ко мне.
– Так вот это место, да? – спросил Саймон, обнимая меня сзади, пока я смотрела на
строения.
– Да, как тебе?
– Я думаю, моя девушка собирается надрать всем задницу в борьбе за этот проект, –
ответил он, уткнувшись подбородком в мою макушку.
– Прекрасное место, правда?
– Саусалито? Да, наверное.
– Шутишь? Ты только посмотри на этот вид! – я указала на городскую бухту. Мерцающий
в полумраке Сан-Франциско, проезжающие по мосту автомобили. Койт-Тауэр3.
Трансамерика4. Восхитительно.
Затем я развернулась на 180 градусов и посмотрела на Саусалито. Это было не только
отличное место, чтобы любоваться Сан-Франциско. Дома светились огнями на фоне горы,
фонари только начинали зажигаться, парусники у пристани казались лишь росчерками,
люди шли по набережной, направляясь на ужин, или за покупками, или просто
возвращаясь домой.
– Ресторан тут недалеко. Давай прогуляемся, – сказала я, потащив Саймона за собой к
главной улице. Он переплёл пальцы наших рук, и мы шли, разговаривая. О моих
дизайнерских идеях, о предстоящей свадьбе, о его следующей поездке. Саймон уезжал
3 прим. - башня-мемориал, со смотровой площадки которой открывается уникальный вид на Сан-
Франциско
4 прим. - самое высокое здание в Сан-Франциско с 1972 года по настоящее время
через два дня, на этот раз в Южную Африку. Он планировал выходить на лодках в море и
делать снимки кормёжки больших белых акул. Я не могла думать об этом без содрогания.
И тут же содрогнулась.
– В общем, Джиллиан сказала мне сегодня, что они добавили Францию и Швейцарию в
свои планы на медовый месяц. Похоже, они собираются уехать на долгое время, – сказала
я, пока мы шли по пристани в сторону ресторана.
– О, правда? Это хорошо. Я знаю, Бенджамин всегда хотел больше путешествовать.
– Джиллиан тоже, но она строила бизнес. Трудно оставлять без присмотра подобное дело,
разве что у вас есть Супер Кэролайн, способная всё проконтролировать, – засмеялась я,
демонстрируя свои мышцы, которые Саймон оценивающе потрогал. – Но, признаться,
меня удивляет, что у них есть только план и ничего конкретного.
– Похоже, они просто хотят бесцельно путешествовать.
– Конечно, конечно. За исключением того, что отсутствие плана совсем не в стиле
Джиллиан.
Саймон пожал плечами.
– Это их медовый месяц, малыш. И не то чтобы они не могли себе это позволить.
– Да, я хорошо осведомлена о внушительном достатке Бенджамина, – ответила я, получая
за это шлепок по заднице. Саймона забавляло моё увлечение Бенджамином, но он по-
прежнему напоминал мне, чей “достаток” должен волновать меня в первую очередь. – Я
просто... слегка нервничаю, пожалуй. Мне многое придётся взять на себя.
– Ты говорила с Джиллиан об этом?
– С тех пор как она предложила мне проект по отелю – нет. Она сейчас так занята
свадьбой и всем прочим, с чем ещё приходится иметь дело, что я едва её вижу.
– Я уверен, она знает, что делает. Она бы не уехала, если бы не знала наверняка, что ты
сможешь со всем справиться, согласись?
– Именно так она и сказала, – ответила я, думая о том, как много обязанностей придётся
взвалить на себя. – И ещё сказала, что пригласит для меня стажёра, так что будет легче.
– Прекрасно! Движемся вверх, – воскликнул Саймон, напевая мелодию из
“Джефферсонов”5.
– Да, президент дизайнерской фирмы собирается мотаться по Европе бог знает как долго,
но я при этом получу двадцатилетнего стажёра, который поможет мне делать копии.
Разумеется, всё будет в порядке, – огрызнулась я, подходя к ресторану. Сильная рука
преградила мне дорогу, не давая открыть дверь.
– Эй, всё получится. Не волнуйся так, – сказал Саймон, мягко поднимая мой подбородок и
заглядывая мне в глаза. Моё отчаяние, вспыхнувшее так внезапно, растаяло, стоило этому
сапфировому взгляду загипнотизировать меня своим вуду.
– Ты, наверное, прав, – вздохнула я, позволяя ему открыть дверь и провести меня внутрь,
держа одну руку на моей пояснице.
– Конечно, я прав, – поддразнил Саймон.
Когда мы сели за столик, я достала свой календарь.
– Итак, ты вернёшься обратно за два дня до свадьбы, верно? Я хочу убедиться, что у тебя
будет время прийти в себя, прежде чем начнётся праздничная суета.
– Да, я приеду вовремя и буду готов к любым обязанностям шафера.
– Ты мог бы вернуться и пораньше, не находишь?
5 прим. - американский комедийный телесериал
– Не знаю, о чём я думал, когда соглашался на эту съёмку, но всё будет в порядке. Я ведь
могу поспать во время обетов, да? Для них я не буду нужен, – пошутил он.