– Ладно, отец! – Инга тронула меня за рукав. – Перебьемся! Я сниму с постели матрац и устроюсь на полу. Ну стоит ли ни с того ни с сего выбрасывать на ветер, пусть даже горный, две пары новеньких туфель?
Но я не был настроен на шутливую волну:
– Неужели ты ни о чем другом, кроме туфель, думать не можешь?
– Почему же? Джинсы, например, тоже не выходят у меня из головы.
Переговоры у распорядителя кончились явной неудачей. Это я прочитал на славном личике Оливии, когда она возвратилась к своему рабочему месту.
– Мне очень жаль, господин профессор… – Она развела руками.
– Распорядитель возражает?
– Он говорит, что…
– Позовите-ка лучше его самого. Зачем вам взваливать на себя тяжкую роль посредника?
Оливия вроде бы даже обрадовалась:
– Как прикажете, господин профессор!
И вот передо мной предстал лысеющий мужчина средних лет с заметным «пивным» брюшком. Несмотря на жару, он был облачен в черную пару с бабочкой. Ощущалась в нем гостиничная выучка высокого класса.
– К вашим услугам, господин профессор.
Его баритон был напитан глубоким чувством собственного достоинства и самоуважения.
Я объяснил ему, почему нас с Ингой не устраивает двухместный номер, пусть даже самый шикарный.
– К великому моему сожалению, в отеле в настоящий момент не имеется в наличии свободных одноместных номеров, – провозгласил он.
– Это странно.
– Ничего странного, господин профессор. Самый разгар туристского сезона.
– Но ваша портье сказала нам нечто совершенно противоположное.
Он метнул в нее молниеносный испепеляющий взгляд. Бедная Оливия даже съежилась.
– Портье – простой исполнитель, она понятия не имеет о заказах. Ими в отеле ведаю только я. Свободные номера действительно есть, но все они бронированы. Подходят поезда, и наши гости тоже. Как я им скажу, что их телеграфный заказ отменен?.. Может быть, завтра, господин профессор.
Распорядитель лгал, я видел это совершенно отчетливо по легкой издёвочке в его водянистых, с густой сетью красных прожилок глазах. Почему-то он изо всех сил старался всучить мне этот двести второй номер. Почему-то ему было нужно, чтобы мы вселились именно туда. Иначе с чего бы он стал так упрямиться? Наоборот, вышколенный персонал австрийских гостиниц всегда идет навстречу посетителям, даже стремится предугадать их желания.
– Что ж, – сказал я, – тогда мы попытаем счастья в других отелях… Фрейлейн Оливия, не окажете ли любезность вызвать такси?
Издевочка в глазах распорядителя исчезла, в них шевельнулось беспокойство.
– Вряд ли вы сейчас что-нибудь найдете в Инсбруке, господин профессор. Я же сказал: разгар летнего сезона. Туристы идут косяками.
– На худой конец, заедем в магистрат. Дежурный, наверное, что-нибудь придумает. У них там, мне говорили в Вене, есть места для приезжих.
Упоминание о магистрате, как я и рассчитывал, подействовало. Ведь, в конце концов, если я пожалуюсь, распорядителю придется держать ответ перед городскими властями. Профессор, публицист, гость отдела печати…
– Одну минуту, господин профессор, я перезвоню по этажам. Может быть, может быть…
Он важно удалился к себе.
– Ваши листки прибытия, пожалуйста, – попросила Оливия. – Я их зарегистрирую.
– Но ведь еще неизвестно…
– Теперь он найдет! – Миловидная портье бросила на меня одобрительный взгляд. – Найдет!
И он действительно нашел. Вернулся из своей каморки какой-то мягкий, добрый, сияющий весь.
– Представьте себе, господин профессор, номер триста семь и триста четыре! Два великолепных номера, один напротив другого. И никакой доплаты – цены совпадают идеально… Только не на втором этаже, к сожалению, а на третьем, – добавил он с искусственной озабоченностью, словно это могло иметь хоть какое-нибудь значение. – Они тоже заказаны, но, к счастью, лишь на понедельник… Бой! – позвал он.
От лифта рванул к нам бой – патлатый, униформированный так же, как Оливия, дылда. «Бой» – по-английски значит «мальчик». Этому «мальчугану» было за тридцать.
– Вещи господина профессора! – скомандовал распорядитель, и бой моментально подхватил оба наших места. – Триста седьмой номер для самого господина профессора, триста четвертый – для фрейлейн… Триста седьмой – для профессора, – почему-то счел нужным повторить он.
– Слушаюсь!
Мы поднялись на лифте и пошли вслед за боем по длинному коридору с многочисленными поворотами – здание было выстроено уступами.
– Прошу! – Он отпер дверь триста седьмого номера и посторонился, приглашая меня войти.
– Иди ты, Инга!
Но бой не дал ей пройти. Не грубо, не став на пути а будто случайно неловко развернув чемодан.
– Простите, фрейлейн, этот номер предназначен для господина профессора.
Инга захлопала глазами:
– А какая разница?..
– Он… удобнее, больше, прекрасный вид на Южную цепь.
– Замечательно! – Я изобразил на лице восхищение. – Вот пусть моя дочь им и любуется. Молодым девушкам полезен прекрасный вид. Словом, Инга, этот номер твой, я дарю его тебе вместе с Южной цепью.
Но бой не отступал:
– Господин распорядитель сказал…
– Господину распорядителю совершенно безразлично, кто из нас в каком номере будет жить.
Именно в этом я не был уверен!