Она немного подумала, закрыла портфель и положила на скамейку возле себя.
— Ну, так где же он?
— В Диарбеле, в нескольких милях от Дакара.
— Вы хотите сказать, что его нет в Париже?
— Я никогда не говорила, что он в Париже. Он скрывается в густых зарослях неподалеку от Диарбеля. Случайному человеку найти его там невозможно.
Гирланд напряженно сжал зубы.
— А если его там нет? Может, это уловка, чтобы выудить деньги?
— Я отвезу вас к нему.
— Ну хорошо, теперь о вас. Кто вы и какое имеете к этому отношение?
— Я работаю в ночном клубе Дакара. Я…
— Не торопитесь. Как называется клуб?
— «Флорида». Это лучший клуб Дакара.
— Продолжайте.
— Один мой клиент — он часто заходит в клуб — спросил меня, не хотела бы я заработать десять тысяч долларов…
— Как его зовут?
— Я зову его Энрико, он португалец.
— Как он выглядит?
— Такой высокий плотный мужчина с усами. На левом мизинце большой перстень с печаткой. Хорошо одевается и щедро платит. Он сказал, что мне нужно поехать в Париж и сообщить Дорну об этом человеке. Он сказал, что мистер Дорн заплатит мне за эту информацию десять тысяч долларов.
— Значит, вы сами не видели Кейри?
— Видела. Когда Энрико сказал, что оплатит мои расходы, я согласилась. Тогда он привел меня к этому человеку, — она раскрыла сумочку и, вынув фотографию, протянула ее Гирланду. На ней крупным планом был снят Кейри в обществе мадам Фечер. Он сразу узнал Кейри, хотя тот выглядел значительно старше, чем тогда, когда они виделись в последний раз.
— Можно, я возьму ее?
— Да.
Гирланд спрятал фотографию в бумажник. Это могло убедить Радница.
— Вы разговаривали с Кейри?
— Да, от него я узнала о том, что рассказывала вам.
— Вы сказали, что он болен?
— Да.
— Что с ним?
Она пожала плечами.
— Я не знаю. Что-то серьезное. Думаю, ему недолго осталось жить.
— Энрико присутствовал при вашей встрече?
— Конечно. Это он сделал снимок. Он считал, что это будет доказательством моей встречи с Кейри.
— У них с Кейри дружеские отношения?
— Думаю, что да. Мы недолго оставались вместе. Энрико сказал, что мне нужно торопиться на пароход… Завтра мне нужно улететь. Если вы полетите со мной, я отвезу вас к Кейри.
— Я не могу лететь завтра! У меня нет визы. Как только я получу ее, мы и отправимся.
— Но я должна лететь завтра, — настаивала она.
— Когда улетает самолет?
— В двадцать один пятьдесят.
— Как мне связаться с вами?
Она оставила ему свой номер в гостинице «Одеон» и встала.
Он с удивлением заметил, что они одинакового роста.
— Надеюсь, мы встретимся в самолете, — сказала она. — И еще одна вещь. Прежде чем мы полетим, вы мне дадите еще три тысячи. — Она двинулась к двери, которую Гирланд предупредительно раскрыл перед ней. Не оглядываясь, она вышла и направилась в метро.
Будь это его деньги, он провел бы бессонную ночь, опасаясь, что она может исчезнуть с деньгами. Но две тысячи долларов были Радница, и, кроме того, Гирланд уже прикарманил пять тысяч. Поэтому он был спокоен.
Взяв такси, он отправился в отель «Георг V».
Бар отеля был переполнен, и Гирланд с трудом нашел пустой столик на двоих у самого входа. Появился официант, и Марк заказал виски со льдом. Оглядев зал, он заметил Радница, который сидел с двумя мужчинами в противоположном углу. Оба его компаньона были немолоды. У одного на коленях лежал объемистый портфель. Радниц что-то говорил, резко жестикулируя.
Гирланд закурил и стал неторопливо потягивать виски. Миллионер не подал вида, что узнал его. Наконец все трое встали и направились к входу. Когда они проходили мимо Гирланда, Радниц бросил на него отсутствующий взгляд и пошел дальше. Со своего места Марк видел, что все трое разговаривают в коридоре. Затем, попрощавшись, двое направились к выходу, а Радниц подошел к конторке и что-то сказал портье. Потом сел в лифт и уехал.
Через две минуты на стол Гирланда легла записка:
«Сэр, поднимитесь, пожалуйста, № 127. Вас ждет мистер Радниц».
Расплатившись, Гирланд вышел и, не пользуясь лифтом, поднялся по лестнице наверх. Оглядевшись по сторонам, Гирланд тихо постучал в дверь номер сто двадцать семь. Дверь тотчас же открылась, и молодой слуга-японец в белом пиджаке и черных шелковых брюках с поклоном распахнул перед Гирландом другую дверь в большую, элегантно обставленную комнату. В глубине ее, у большого окна, стоял Радниц. Японец закрыл за Гирландом дверь и застыл как статуя.
Радниц повернулся.
— О, мистер Гирланд! Проходите и садитесь. Что-нибудь выпьете?
— Нет, спасибо, — ответил Гирланд, опускаясь в удобное кресло.
— Сигару?
— Нет спасибо..
Радниц вынул сигару, обрезал ее золотым ножичком и не спеша раскурил.
— Встречались с мадам Фечер?
— Да, я ее видел, — ответил Гирланд и кратко передал содержание разговора. Когда он достал фотографию, Радниц взял ее и долго внимательно разглядывал.