Корридон сидел в кресле, когда вернулась Рита. Она вошла в пеньюаре из плотного ярко-красного шелка и остановилась в дверях, чтобы дать ему возможность полюбоваться собой. Она была похожа на куклу: такое же красивое, но невыразительное лицо, такие же большие голубые глаза.
— Очаровательно! — восхищенно произнес он.
Она подошла и улеглась на тахте в эффектной позе.
Корридон встал.
— Теперь мой черед приготовить выпивку.
Она повернулась к нему, чтобы он мог по достоинству оценить ее прелести, пеньюар распахнулся, обнажив красивые длинные ноги.
— Подумать только, что мы знакомы с тобой всего несколько часов! — воскликнула она. Он согласно кивнул головой, протягивая стакан.
— Скажи, — спросил он, — какая нужда заставляет тебя работать в той лавке с этими старыми грымзами?
— Ха, жить-то надо!
— Небось, хорошо платят? — Он жестом указал на обстановку.
— Где там! Но не думай об этом. Во-первых, я люблю чувствовать себя свободной. Ведь никогда не знаешь, что случится с тобой завтра, не правда ли? — она протянула к нему руку. — Подойди, сядь поближе!
Он подумал, что и так потерял достаточно времени. Пора выяснить, что она знает о Мэллори.
— Закуришь? — он протянул ей портсигар.
Она механически взяла сигарету, но видно было, она удивлена и обманута в своих ожиданиях. Он достал спичку и чиркнул ею по ногтю большого пальца. Способ этот был знаком Рите: она вздрогнула и быстро взглянула на Корридона.
— Хитро придумано, да? — сказал он, в то время как она прикуривала. — Во Франции, где я был во время войны, один парень имел обыкновение зажигать таким манером спички. Мне тоже захотелось научиться…
— Да? — она откинулась на подушки, стараясь казаться равнодушной. — Как фокусник, правда?
— Вот именно, — он посмотрел на дымящийся кончик сигареты. — Странно, такая ничтожная деталь может вызвать столько воспоминаний! Тот парень был лет-таком. Он бежал из плена, и мы случайно встретились…
— Не люблю про войну… — Рита кокетливо шлепнула его по руке. — Лучше поговорим о тебе.
— Однажды он меня здорово выручил, — словно не слыша, продолжал Корридон. — Я потом поинтересовался, какова его дальнейшая судьба. Его ранило в горло, и он не мог нормально говорить, только шептал… Отличный был парень. Хотелось бы встретиться с ним.
Она закрыла глаза. Даже под косметикой была видна ее бледность. Корридону показалось, что она делает огромные усилия, чтобы не выдать себя.
— Да… еще вспомнилось… Интересное совпадение, — неумолимо продолжал он. — Как-то он рассказывал, что влюблен в девушку в Англии, и обставил ей квартиру, где они встречались. И даже рассказал о серванте, очень похожем на этот. — Корридон выждал некоторое время. — А тебе, случайно, не знаком этот парень? Его звали Брайан Мэллори.
Какая-то машина подъехала к дому и остановилась. Мужской голос весело проговорил:
— Спасибо, старина. Знаете дорогу обратно? Все время прямо, потом второй поворот направо. Вокзал у подножия холма.
— Не кричи так громко, дорогой, — послышался недовольный женский голос. — Ты разбудишь всю улицу. Берти отлично знает дорогу. Правда, Берти?
— Не беспокойся обо мне! До скорой встречи, будьте паиньками!
— Мы провели замечательный вечер! Теперь вы приходите к нам. Надеюсь, что это будет скоро!
Стукнула дверца.
— Салют, старина!
— Спокойной ночи, Берти, — прозвучал женский голос.
— До свидания, Дорис. Не забывайте советов маменьки.
Мотор взревел, и машина отъехала.
Рита первая нарушила молчание.
— Значит, ты член этой банды?
Она выпрямилась, ее пальцы впились в руку Корридона.
— Я должна была догадаться… Боже, какая я идиотка!
Она встала с тахты. Корридон остался сидеть.
— Никогда мне не будет покоя! — Глаза ее потемнели от гнева, смешанного со страхом. — Я не хочу, чтобы меня изводили этой историей!
— Ты погрязла в ней по уши, — спокойно ответил Корридон. — Гарриса убили.
Она поднесла руки ко рту и принялась кусать пальцы, вскрикивая:
— Я ничего не знаю! Я ничего не хочу знать! Мэллори для меня ничего не значит!
— Это было бы слишком просто! — Он схватил ее за руку, она начала вырываться. — Гарриса убили.
Она продолжала вырываться. Светлые волосы растрепались и закрыли лицо. Убедившись, что ей не освободиться, она расплакалась.
— Оставь меня! Я не понимаю, о чем ты говоришь, — стонала она. — Его не убивали, он сам себя убил. Так писали газеты. Я тут ни при чем. Ничего о нем не знаю!
Корридон встряхнул Риту.
— Мэллори его убил. Гаррис пришел к тебе, а Мэллори поджидал… И ты смеешь говорить, что Мэллори здесь ни при чем?
Она вновь попыталась вырваться из его железных рук.
— Ты сошел с ума! Мэллори здесь нет! Уже много месяцев, как его нет! Гаррис — дурак, сам покончил с собой!
Корридон отпустил ее.
— Ты так думаешь? А я знаю, что его убил Мэллори! И у меня есть доказательства. Если ты не замешана в этой истории, то лучше скажи, где он прячется.
— То же самое хотел узнать и тот идиот! Ты знаешь, что с ним стало! — она судорожно сцепила пальцы. — Откуда тебе известно, что это Мэллори убил его?
— Где он прячется?