Читаем Сад костей полностью

– Уверена? – спросил Парень, щурясь от света свечи и лампы, которые ему всучили.

– Я знаю то, что знают мои кости, – сказала Девочка. – Я уверена.

Ирреель тоже это почувствовала. Ловкие пальцы мастера создали бесчисленные ключи и обманывали самые хитроумные замки.

Она протянула руку, её ладонь зависла над скелетом. Она позволила тихому зову вести её и вытащила мизинец. Кость была серовато-белого цвета, шишковатая по краям и очень тонкая. Идеальная отмычка.

* * *

Вернувшись в дом, они сразу же направились к винтовой лестнице. Девочка шла на цыпочках тихо, точно призрак. За ней шла Ирреель, сжимавшая костяной ключ. А Парень поднимался последним, чтобы в случае чего предупредить их о мисс Веспер (по крайней мере, так он сказал).

Впервые в жизни Ирреель была не одна в этом мире. Её одиночество, никогда не отпускавшее её, сейчас тихо убралось прочь.

– Чего ты ждёшь? – спросила Девочка, прыгая на цыпочках и при этом ухитряясь не производить шума. – Открой её, открой её, открой её.

Ирреель повернулась к двери. Девочка стояла совсем близко от неё справа, а Парень – слева. Ирреель просунула кость в замочную скважину и повернула её.

Замок, щёлкнув, открылся. Ирреель мысленно поблагодарила кость.

Она кивнула Парню и Девочке. Вместе они раскроют секреты магии. И вместе они смогут изменить свою судьбу.

Прижав руку к двери, Ирреель толкнула её, открыв лишь настолько, чтобы все трое могли проскользнуть внутрь. Когда Парень закрыл за ними дверь, они обменялись улыбками и обвели взглядом чердак.

– Посмотрите, как мы высоко, – Девочка выглянула в восьмиугольное окно, выходившее на задний двор.

Ирреель на цыпочках подошла к ней и посмотрела вниз. Раньше она никогда не видела двор с этого ракурса. Теперь обе разглядывали верхушки деревьев и дорожку из камней, расположенных на равном расстоянии друг от друга среди высокой травы. Что-то в этих кривых камнях напомнило Ирреель о коридорах под кладбищем. Она прищурилась, но было слишком темно, чтобы разглядеть что-то, кроме расплывчатых очертаний, так что Ирреель просто отвернулась, оставив мысли о тёмных коридорах.

Лунный свет сочился сквозь окошки и бледными полосами ложился на столешницу. Банки и флаконы, ступка и пестик, ложки и скальпель – всё на своих местах. Ирреель положила блокнот мисс Веспер в центр стола, куда падал луч света.

Она не могла спокойно хранить при себе то, что ей не принадлежало, и ей было совестно из-за того, что она вообще читала эти записи (тем более что из них она почти ничего не узнала). Но чувство вины потихоньку угасало, Ирреель пересекла комнату и провела рукой по корешкам тетрадей на книжной полке.

Их было так много.

Ирреель отложила костяной ключ и вытащила первый том. Парень и Девочка подошли ближе.

– Давай, – сказала Девочка.

Ирреель глубоко вдохнула и перевела взгляд на открытую страницу.

«Д-р Николас Монтгомери Хаузер».

Дрожь пробежала по её телу. Н. М. Х. Спустя столько времени она наконец знает, что означают эти инициалы, как зовут того, по кому тоскует мисс Веспер.

– Что там такое? – спросил Парень.

Ирреель зачитала имя вслух, думая, может ли доктор Хаузер их слышать. А что, если он ворочается в могиле, думая о мисс Веспер?

– Ты сказала «доктор»?

– В смысле, сумасшедший учёный? – спросила Девочка.

Ирреель посмотрела на тетрадь, которую держала в руках. Она не понимала условных обозначений, но отдельные слова были ей знакомы. Черепная коробка. Берцовая кость. Лучевая кость.

– Думаю, он был ортопедом.

Девочка уселась на полу, скрестив ноги, и раскрыла другую тетрадь.

– Нужно изучить какую-нибудь из последних тетрадей, – предложил Парень и взял с полки последнюю. – Все знают, что конец истории – самая интересная часть.

Он сел на стол и раскрыл том на первой попавшейся странице.

У Ирреель отпала челюсть. Размашистый почерк был тот же, что и в первом блокноте, но если в первой тетради все записи располагались аккуратно, то в этой везде стояли кляксы и длинные абзацы были перечёркнуты тёмными линиями. Над ними теснились корявые буквы.

– Я ничего не понимаю, а ты? – спросил Парень, наклоняя голову то так, то эдак. – Может, он слегка сошёл с ума.

Ирреель хмуро глядела на страницу.

– Нет. Он много страдал.

Многие термины и обозначения ей тоже были непонятны, а зачёркнутые части прочитать было невозможно, но Ирреель в глаза бросились подчёркнутые заметки.

– Это записи его экспериментов, – Ирреель осторожно коснулась чернильных записей. – С помощью этих формул он вернул к жизни мисс Веспер.

У Парня глаза полезли на лоб.

– Давай попробуем их расшифровать.

– Хорошо, – осторожно сказала Ирреель. В предвкушении её сердце быстро забилось. В этих словах могут таиться все необходимые ей ответы. Если только ей удастся их расшифровать.

Она перелистнула страницу, потом ещё одну, разгладив загнутый уголок. Из-под её пальца выглядывали несколько наспех зачёркнутых строк, написанных более свежими чернилами. Ирреель убрала руку.

*Примитивные создания?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги