Читаем Сад надежды полностью

Его прикосновение придало ей сил.

– Я не могу больше говорить, мама. Надо идти, у меня дела. Я тебя люблю. Но остаюсь на острове. Пока.

Молчание эхом отражалось от стен, словно пыталось стереть мамины слова. Далтон осторожно помассировал ей спину и прошептал:

– Можем пойти в город в другой раз.

– Ни за что. – Чарити вскинула голову. – Хочу мороженое. Хочу на фермерский рынок. Хочу прогуляться до пристани и купить свежей рыбы на обед. Хочу ланч в бистро, на воздухе.

У Далтона отвисла челюсть.

– Ты как себя чувствуешь?

Чарити на миг задумалась. Для большинства людей достаточно стандартного «я в порядке». Но не для Далтона.

– У нас сложные отношения. И я знаю, на что она способна.

Далтон не произнес ни слова. Только ладонь на спине слегка потяжелела в знак одобрения.

– Она способна на лучшее. И эти крошечные яркие вспышки доброты дают мне надежду.

– Ты хорошая дочь, Чарити.

Она опустила голову.

– Я дура. Но я не готова отступиться от нее. Она моя мама. И пока не объявился Гарольд, у меня никого кроме нее не было.

Далтон отступил на шаг.

– Итак, решено: пристань, ланч, фермерский рынок. Все, что хочет леди…

Они вышли за дверь. Высоко над головой сияло солнце. Дул соленый бриз. Где-то за домом покачивала ветвями ива. Лучше о ней не думать. Если иву не трогать, то и она никому не причинит зла, вновь и вновь твердила себе Чарити. И это напоминание было необходимо, потому что внутренний голос тихо нашептывал ей, что в скором времени дерево может снова разрушить ее мир.

Глава 7. Привидение

Если вообразить сувенир в виде стеклянного шара с «падающим снегом» внутри, наполненный зданиями с причудливой архитектурой, добавить туда песок, рыбачьи лодки, пальмы и магазинчики с манящими вывесками, а потом взять да и разбить этот шар, – получится не что иное, как деловой центр острова Газовых фонарей.

Дом типичной флоридской постройки с плоской крышей, превращенный в клинику мануальной терапии, соседствовал с магазином «Трофеи со дна моря», а кафе-мороженое – с «Рыболовными снастями» некоей Бесси. Все улицы сходились к торговому центру, высоченные окна которого смотрели на Дворец учредителей – массивное здание из темного старого дерева. Любые общественные мероприятия на острове Газовых фонарей проводились именно там.

Чарити с радостью приняла предложение Далтона пройтись. От дома до центра шесть кварталов, за время прогулки горькое послевкусие разговора с матерью должно исчезнуть. Чарити и Далтон шли рука об руку. Далеко впереди, за фермерским рынком с его сверкающими тентами, горизонт и береговая линия пересекались под прямым углом, словно приглашая каждого путника остановиться, полюбоваться видом, а затем ринуться по торговым точкам и сорить, сорить, сорить деньгами.

Едва они ступили на зеленую пешеходную дорожку под навесом, как в руки Чарити кто-то сунул белый буклетик. Она прочитала заголовок «Спасем Дворец учредителей!» и обернулась, но поняла, кто эта женщина, лишь благодаря помаде мандаринового оттенка.

– Миссис Паркер?

Тарелка модного цвета тауп! Первый особый заказ!

– Чарити, дорогая! Я совсем закрутилась, сразу не дошло, что это вы!

Чарити и охнуть не успела, как женщина схватила ее за плечи и обняла так, что кости хрустнули. Пачку буклетов зажало между ними обеими.

Миссис Паркер закрасила седые прядки и сделала стильную короткую стрижку, которая зрительно увеличила на лице ее маленькие глаза.

– Ну, как я вам? Нэнси из салона постаралась. Она просто чудо!

Чарити передала буклет Далтону.

– Это вы просто чудо, миссис Паркер. – Женщина выглядела фунтов на сорок легче и лет на пятнадцать моложе. Как такое возможно?

Миссис Паркер уперла руки в боки и повиляла бедрами.

– Спасибо, милая. Я будто заново родилась. Стала классная, сексапильная, рыбаки передо мной на цыпочках ходят. – Она перевела взгляд на Далтона и протянула ему руку.

Он с готовностью пожал ее. Миссис Паркер тут же и его заключила в железные объятия.

– А вы, должно быть, Далтон Рейнольдс. Мы до сих пор не знакомы. Я Глория Паркер, с недавнего времени люди зовут меня Славная Глория.

Чарити стояла потрясенная.

Славная Глория, явно удовлетворенная разыгранной сценой, нахмурилась и вновь переключила внимание на скомканные бумаги.

– У нас проблема. Вернее, настоящее бедствие. – Она трагично приподняла брови, однако не сумела полностью сдержать улыбку и скрыть хорошее настроение. – Дворец учредителей.

Далтон и Чарити молчали. Рука Славной Глории легла Чарити на плечо, как бетонная глыба.

– Здание требует серьезного ремонта. Если мы не соберем быстро деньги, придется искать новое место для проведения бала в честь Дня учредителей. Как вы знаете, его проводят в сентябре.

Далтон полез в карман, достал несколько купюр и протянул Глории. Она тут же спрятала их в разрез блузки.

– Доброе дело, молодой человек.

Деньги исчезли между бюстгальтером и пышной грудью, и Далтон поспешно отвел глаза, чтобы ненароком не заглянуть в открытое жерло.

Глорию кто-то окликнул, и Чарити повернулась к Далтону. Его лицо пошло пятнами.

– Ты покраснел?

– А как ты думаешь? Она взяла деньги и засунула в бюстгальтер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Хизер Берч

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы