Читаем Сад надежды полностью

– Но потом она вышла замуж за Джорджа. А где он был раньше? Он знал о вашей любви?

– Никто не знал. Ее родители ничего не замечали, считали нас просто друзьями. – Гарольд украдкой следил за подъемом воды.

– Где же был Джордж?

– О, он был занят. Хотел стать то футбольной звездой, то баскетбольной. Пока вдруг в один прекрасный день не превратился из ребенка в молодого человека.

– Но она любила только тебя. Не его.

– Порой любви недостаточно. Мэрилин потеряла младшую сестренку. Лодка перевернулась, и девочку не спасли. Именно потому они переехали в наш город. Мэрилин всегда хотела большую семью. Весь остаток лета мы частенько убегали в овраг. Надо тебе сказать, что наши родители ничего не замечали, а мы… ну в общем…

– О-о-о. Дети всегда этим занимаются.

Гарольд смущенно вытер покрасневшее лицо.

– Так вот, еще до конца лета я сообразил, что у того, чем мы занимались, бывают последствия. И тогда я забеспокоился. А если я не смогу дать Мэрилин такую семью, какую она всегда хотела?

– А что случилось?

– Я слышал, что некоторые мужчины, которые переболели свинкой, неспособны иметь детей. Я отправился в Бирмингем к врачу, прошел обследование.

– Ты не мог иметь детей?

Переживания вновь обрушились на Гарольда, словно все было вчера.

– Я не мог дать ей то, чего она хотела.

– Наверняка она не прогнала бы тебя. Иначе это не любовь.

Гарольд кивнул:

– Ей не пришлось меня прогонять. Я сам не вернулся.

Даже теперь он помнил тот миг, когда решил уйти. Прочь от Мэрилин, от их любви, от всего. И до сих пор сердце болело.

Дэйзи судорожно втянула в себя воздух. Гарольд встрепенулся:

– Ты со мной, девочка?

– Да. И ты уехал?

Вода доставала ему до груди и уже подбиралась к плечам.

– Я присоединился к танцевальной труппе, вместе с ней покинул город и только потом написал письмо своим родным.

– Ты разбил девушке сердце.

– Я должен был так поступить. Не мог позволить ей тосковать по мне. И не могу сказать, что ожидал от Джорджа, что он тоже в нее влюбится, но все же надеялся. По крайней мере, я бы знал, что она будет жить с хорошим человеком.

И несколько месяцев после того он каждую ночь засыпал с чувством безнадежности. Будто его жизнь кончена. Он сам ее разрушил, толком не начав.

– Гарольд, это же трагедия наподобие Ромео и Джульетты.

– А по поводу той аварии, в которую попала Луиза…

– Что?

Голос Дэйзи дрожал. У девочки совсем нет подкожного жира, может случиться гипотермия.

– Луиза и ее братья ехали из школы и попали в аварию. Машина загорелась. Луизу зажало внутри. И братья вытащили ее. Всей силой своей любви и всей своей физической силой.

Дэйзи несколько секунд молчала, затем выговорила:

– Вот это да.

Гарольд устал. Разговор и все эти признания отняли последние силы. Закрыть бы глаза, хоть ненадолго… Проблеск света заставил его очнуться. Ветер бушевал, волны едва не перехлестывали через останки сарая, вода поднялась до горла. Однако Гарольд различил огни фар и взмолился о спасении.

* * *

Далтон благодарил Бога уже за то, что заметил машину Гарольда. Не задумываясь о глубине воды, он включил полный привод и поехал прямо к сараю, откуда ему махал Гарольд.

Далтон попытался разобрать завалы. Все было скользким. Гарольд и Дэйзи ему помогали, но у них уже не осталось сил. Вода поднялась так высоко, что Дэйзи приходилось выгибаться и откидывать голову назад, чтобы глотнуть воздуха. Она начала паниковать. Обломки удалось сместить лишь на несколько дюймов.

Далтон решил попробовать столкнуть завалы машиной. Придется идти на риск.

– Я подгоню пикап.

Дэйзи закричала:

– Далтон, нет! – Глаза девушки округлились от страха. Если вся эта куча хлама сдвинется не в ту сторону, ей конец. – Возьми меня за запястья и тяни так сильно, как сможешь. Хоть руки вырывай.

Далтон разом выдохнул воздух из легких. В мозгу пронеслись тысячи мыслей.

– По-другому никак. – Дэйзи затихла.

Он коснулся ее щеки. Холодная бархатистая кожа. Несколько веснушек на переносице. До сих пор он их не замечал; теперь, в свете фар, они придавали ей вид маленького ребенка. Беспомощного ребенка.

– Я тебя не оставлю, – прошептал Далтон.

Она улыбнулась:

– Знаю. Вытащи меня. Всей силой своей любви и всей своей физической силой. Даже если эта любовь не ко мне. Давай!

Далтон мертвой хваткой стиснул запястья девушки, закрыл глаза и потянул. Мысленным взором он видел Дэйзи, потом Мелинду, потом Кисси. Одна рука выскользнула; он вскрикнул, напрягся и наконец вырвал девушку из-под завалов. Груда обломков сдвинулась, и Гарольд смог выбраться сам.

Дэйзи сумела встать, но ее ноги подкашивались. Далтон обхватил ее, прижал к себе, и девушка тут же перестала дрожать. Зато теперь затрясло самого Далтона. Он судорожно втянул в себя воздух, затем выдохнул. Слезы смешались с дождем. С трудом подошел Гарольд. Слава богу, они сумели избежать смерти.

* * *

– Приехали! – Чарити с мамой выскочили на веранду, издали увидев свет фар пикапа. Следом к дому свернула машина Гарольда. Чарити подбежала и едва не задушила Дэйзи в объятиях. – Все целы?

Мужчины уже стояли рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Хизер Берч

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы