Читаем Сады Луны полностью

Адъюнкт замотала головой, чтобы подавить рвущийся наружу крик. Она – рука императрицы. Женщина по имени Лорн умерла, умерла много лет назад и останется мертвой и впредь. И теперь только адъюнкт идет по этому городу, охваченному страхом; адъюнкт – это оружие. Его края остро заточены, оно может резать и ломать. Когда-то, возможно, она и говорила слово «смерть». Теперь же это всего лишь издержки войны, следствие хорошей работы меча.

Адъюнкт остановилась, потому что Несущий Монету замер на углу, осознав, что над головой творится что-то неладное. Она решила напасть прямо сейчас, когда он так смущен и озадачен. Но он побежал дальше.

Адъюнкт опустилась на корточки. Пришло время для Тайскренна. Понадеемся, что тиран Ягутов нанес ущерб хозяину Лунного Семени. Она достала из-за пазухи небольшой сосуд и посмотрела на него, подставив под поток света от газового фонаря. Содержимое сосуда извивалось и перемещалось, она встряхнула его.

Потом подняла руку с сосудом и швырнула его через улицу. Она попала в стену дома, зазвенело разбитое стекло. От осколков повалил красный дым, который стал медленно принимать форму.

– Ты знаешь, что делать, лорд Галейн, – произнесла она. – Сумеешь – получишь свободу.

Она вынула из ножен меч и на миг прикрыла глаза, определяя местонахождение Несущего Монету. Он был быстр, но она еще быстрее. Адъюнкт снова улыбнулась. Ну теперь монета будет ее.

Когда она двинулась дальше, она помчалась со скоростью, которую не под силу было уловить человеческому глазу.


Барук сидел в кабинете, уронив голову на руки. Смерть Маммота ножом резанула по его сердцу, он ощущал ноющую боль. Он сидел в кабинете один. Роулд ушел.

Рейк подозревал все это. Он не стал говорить об этом, поскольку тема была уж очень печальна, алхимик понимал, что Тисте Анди правильно поступил. Поверил бы он Рейку? Без сомнения, сила, захватившая Маммота, защищала бы себя. Рейк предвидел гнев Барука в ответ на идею уничтожения силы, поэтому мудро решил промолчать.

Теперь Маммот мертв, так же, как и тиран Ягутов. Это Рейк убил его старинного друга? Если так, то мечом он не пользовался, это милость и для Маммота, и для Барука. Алхимику почудилось некоторое облегчение в предсмертном крике Маммота.

Его встревожило легкое покашливание за дверью. Барук резко поднялся и обернулся к двери. Его брови удивленно поползли вверх.

– Ведьма Дерудан!

Она была бледна, на губах – невеселая улыбка.

– Я подумала о тебе после смерти Маммота. И вот я здесь. Увы, – произнесла ведьма, направляясь к камину. Она поставила кусок водосточной трубы рядом с ним, – слуга мой в конце вечера тоже пропал, – она взяла угольное ведерко и вывалила его содержимое в огонь. – Все эти повседневные обязанности... – добавила она с тяжелым вздохом.

Сперва Барук возмутился ее вторжению. Он предпочел бы скорбеть в одиночестве. Но когда понаблюдал, как умело она все делает, как легко двигается, он изменил свое мнение. Ее Путем был Теннес, древний Путь, отвечающий за смену времен года. Среди горстки богов она могла выбрать только Теннерока, Кабана Пяти Задач. Большая сила Дерудан, которой она всегда была готова поделиться, была Задачей под названьем Любовь. Барук обругал себя. До него медленно доходило, что она принесла ему подарок.

Дерудан поставила на место угольное ведерко, наполнив его листьями. Она провела над ним рукой и его содержимое внезапно осветилось, согревая воздух. В следующий миг ведьма тяжело опустилась на стул и приблизилась к огню.

Барук поставил свой стул рядом с ней.

– Рейк считает, что все еще не кончилось, – сказал он, усаживаясь. Она кивнула.

– Я ведь видела конец Маммота. Он бился со мной и еще... одним, более сильным магом. То, что было плотью Маммота, испепелил Морант. Дух Ягута выжил, но его забрал Азат, – ее глаза с тяжелыми веками обратились на Барука.

– Азат? Здесь, в Даруджистане?

– Это и в самом деле загадочно, он ведь так жаден до магии, возможно, это было... предупреждение?

– Где он появился?

– В саду леди Симталь. Я уже говорила о Моранте? На празднике леди Симталь были очень странные гости, правда?

– Малазане?

– Мою жизнь дважды спас маг, о котором я тоже уже говорила. Он распоряжается семью Путями...

– Семью?! – изумился Барук. – Дыхание Худа, возможно ли такое?

– Если они пойдут в наступление, с ними придется разбираться Сыну Тьмы.

Оба они замерли, где-то рядом с ними появилась огромная сила. Алхимик вскочил на ноги, сжав кулаки.

– Демон на свободе, – прошипел он.

– Я чувствую, – ответила Дерудан, еще сильнее побледнев. – И очень сильный.

– Повелитель демонов, – кивнул Барук. – Вот чего ожидал Рейк.

Глаза Дерудан широко раскрылись.

– Неужели он способен сразиться с ним? Он, безусловно, Сын Тьмы, но и это существо обладает чудовищной силой.

– Я не знаю, – тихо отозвался Барук. – Если нет, тогда город обречен.

В это самое время раздалось несколько сильных ударов, последовавших друг за другом. Ведьма и алхимик переглянулись, понимая, что произошло. Двое из их Кабаля только что умерли жестокой смертью.

– Тарал, – прошептала она в ужасе.

– И Толас, – добавил Барук. – Началось, Рейк был прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези