Читаем Сады Луны полностью

С их ремеслом особо не отдохнешь, а не то можно загреметь и на вечный отдых. Лучше всего, когда нужные замыслы скрыты внутри других замыслов, и уж если устраивать отвлекающий маневр – то по всем правилам. Правда, действуя одной рукой, трудно все время прятать другую в кармане.

Магу стало грустно. Нет, еще не пора. Нужно дать старику возможность передохнуть. Он медленно двинулся вслед за товарищами. Назад не оглядываются. Дурная примета.

– Когда Бурдюк узнает, он ведь зверем выть будет, – прошептал Быстрый Бен.

Капитан Паран слышал голоса на берегу, но пока не мог заставить себя уйти отсюда. Еще немного. Похоже, недавнее общение с Властителями обострило его восприимчивость. А может – причиной тому отатаральский меч, висящий у него на боку. Но Паран чувствовал ее… теперь уже девочку-подростка… такую же невысокую и полную, какой она была. Он чувствовал ее улыбающиеся глаза под тяжелыми веками. Они сонливо глядели на утреннее небо, но он знал, насколько обманчива эта сонливость.

«Я приду к тебе, – пообещал он ей. – Когда с паннионским пророком и его проклятой священной войной будет покончено, я обязательно приду к тебе, Дырявый Парус».

«Я знаю».

Паран оторопел. Голос, который он слышал внутри, не был его голосом. Или был? Паран замер, ожидая услышать его снова.

«Дырявый Парус!» – мысленно позвал он.

Ответа не было.

«Какой же я глупец! – мысленно отчитал себя капитан. – Подумать, что эта девочка помнит меня и ее душа испытывает ко мне те же чувства, какие испытывала в прежней жизни… до чего же это глупо!»

Невысокий каменный курган и погребенное под ним тело – это все, что осталось от адъюнктессы Лорны. Паран встал, отряхивая с одежды веточки и рыжую хвою.

«Посмотри на меня. Когда-то я был орудием адъюнктессы, теперь я солдат. Наконец-то солдат».

Улыбаясь этой мысли, Паран пошел догонять свой взвод.

«Тогда я буду ждать возвращения солдата».

Паран остановился.

– На этот раз мне точно не почудилось, – прошептал он.

Торговое судно, направлявшееся в Дхавран, плыло вдоль южного берега Лазурного озера. Облокотившись на балюстраду палубы, Калам смотрел вдаль. Туда, где на горизонте тянулась цепь остроконечных гор с заснеженными вершинами. Рядом с ним стоял другой пассажир, неприметный и молчаливый.

Снизу долетали голоса Крокуса и Апсалары. Оба возбужденно тараторили. Калам понимал, к чему идет дело, и улыбался краешком рта. Давно, очень давно он не слышал таких по-детски невинных голосов.

Вскоре на палубу выскочил Крокус. Его плечо оседлала дядина крылатая обезьянка, которая недовольно верещала и царапала парню затылок.

– Колль мне говорил, что Анта – такой же большой город, как Даруджистан. Это правда?

Калам пожал плечами.

– Наверное. Только Даруджистан намного красивее. Да и вряд ли мы попадем в Анту. Итко Кан – это юг, а имперская столица – на северо-востоке, на берегу Картольского залива. А ты уже заскучал по Даруджистану?

Крокус помрачнел и вперился глазами в озерные волны.

– Так. По нескольким людям, которые там остались, – сказал он.

– Понимаю, – усмехнулся ассасин. – Погляди на нашего Скрипача. Он как в воду опущенный.

– Апсалара до сих пор не может поверить, что ты решился ехать с нами ради нее. Насколько она помнит, в вашем взводе ее едва терпели.

– Той, кого мы едва терпели, больше нет. Есть девчонка из рыбачьей деревушки, которую занесло далеко от дома. Вот мы и помогаем ей вернуться домой.

– Она больше чем девчонка из рыбачьей деревушки, – возразил Крокус.

Он рассеянно вертел в пальцах монету опоннов.

– Ты прав, парень, – взглянув на Крокуса, отрешенно пробормотал Калам.

Крокус понял его слова по-своему и благодарно кивнул. Он разжал ладонь. С монеты на него глядело надменное лицо Шутихи.

– Калам, ты веришь в удачу? – спросил он ассасина.

– Нет, – хмуро ответил Калам.

Крокус беспечно улыбнулся.

– Вот и я не верю.

Размахнувшись, Крокус швырнул монету за борт. Волчком, как пускают плоские камешки. Монета подпрыгнула всего один раз и скрылась в волнах.

Стоявший неподалеку Круголом удовлетворенно кивнул. Эта новость обрадует Угря, не говоря уже о громадном облегчении, которое она ему принесет. Затем Круголом вновь повернулся лицом к западу. Какой же будет эта новая его жизнь, где больше не надо таиться от всех?

<p>ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА</p><p>МАЛАЗАНСКАЯ ИМПЕРИЯ</p>Армия Дуджека Однорукого

Дырявый Парус – боевая колдунья Второй армии, гадательница на картах колоды Драконов.

Хохолок – боевой маг Второй армии, соперник Тайскренна.

Калот – боевой маг Второй армии, возлюбленный Дырявого Паруса.

Тук-младший – вестовой Второй армии и агент «Когтя», сильно изуродованный во время осады Крепыша.

«Сжигатели мостов»

Бурдюк – сержант Девятого взвода, в прошлом – командир во Второй армии.

Калам – капрал Девятого взвода, уроженец Семиградия; в прошлом входил в состав «Когтя».

Быстрый Бен – боевой маг Девятого взвода, уроженец Семиградия.

Печаль – новобранка Девятого взвода; безжалостный убийца в облике юной девушки.

Еж – сапер Девятого взвода.

Скрипач – сапер Девятого взвода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги