Читаем САФАРИ. Часть 1. Разведка боем полностью

Вчера, как и планировали, обошлись без "нехороших излишеств" (с), поэтому я без труда вскочил под звук будильника, установленного на четыре утра. Водные процедуры, зарядка и завтрак заняли сорок минут, после чего мы с Сашкой, экипированные по полной программе, запрыгнули в "бобик" и помчались в сторону Армейки. Благо по случаю раннего утра движение было никакое. Добрались за считанные минуты, без помех миновали КПП и высадились у здания "мародерской" службы. Внутри пробыли чуть больше десяти минут, под роспись получив мое снаряжение. "Калаши" с боекомплектом хранились в домашней оружейке, так что с этим заморачиваться не пришлось. Наплевав на секретность, я тут же облачился в бронекостюм, но сбрую нацепил местную. Шлем тоже запрятал подальше – под скамейку в грузовом отсеке. Там же устроил "вихрь" и родную разгрузку с боекомплектом. Накрыл захоронку от лишних глаз брезентом. Рюкзак напяливать не стал, запихал к остальному снаряжению. В результате я превратился в гибрид футуристического штурмовика с обычным местным бойцом, учитывая мое вооружение. Немного подумав, прицепил к разгрузке ножны с ножом, мачете же отправил к рюкзаку и прочим шмоткам. На голову нахлобучил стандартное кепи и на том успокоился.

Сашка окинул меня изучающим взглядом и показал большой палец.

– Нормально, Тарасов! Не переживай, сильно не попалишься.

Ну да, если со стороны смотреть, то кроме как цветом и узором мой комбез от местного камуфляжа не отличается почти. Броник так вообще один в один. У настоящих "мародеров" налокотники и наколенники имелись, только наплечников не было. Плюс стандартная разгрузка с магазинами от "калаша", сам автомат, в кобуре на бедре "кольт". Я даже не поленился гранатный подсумок прицепить к поясу, и фляжку в камуфляжном чехле.

Монокуляр с дисплеем я пока напяливать не стал, до Перевалки "фортификаторы" дорогу прекрасно знают. А вот потом придется выполнять функции проводника, благо привязка к местности имелась, а остальное дело техники.

В десять минут шестого Сашка припарковал "бобик" у бокса, перед которым в полной готовности застыли два бэтээра и четыре "шишиги". Не успели мы вылезти из машины, как из распахнутых ворот шагнул майор Волчара. Мы козырнули, он в ответ кивнул и пожал нам руки.

– Ну что, товарищи офицеры, туда-сюда, принимайте подарки.

Из-за его спины вынырнул рядовой Иванов, с кряхтением волочивший тушку "корда". Забрался в багажное отделение, зафиксировал пулемет на вертлюге и утер трудовой пот со лба. Однако не присел, как от него можно было ожидать, а принялся принимать коробки с лентами, которые тащили еще трое бойцов. Они же приволокли четыре цинка с автоматными патронами, которые Иванов с трудом пристроил под лавками. Пришлось даже на него цыкнуть, когда он попытался откинуть брезент с моей захоронки. Здесь же разместили две коробки с сухим пайком. Через несколько минут суета прекратилась, наш новый член экипажа выпрыгнул из "бобика" и браво отрапортовал:

– Товарищ майор, рядовой Иванов к выполнению задачи готов!

– Вольно, – Волчара довольно ухмыльнулся в усы. – Видали, какого орла вам выделил? Как от сердца оторвал, туда-сюда. "Двойка" с дублирующим пулеметчиком пойдет, а ведь они у нас лучший экипаж роты. Но для вас не жалко.

– Спасибо, товарищ майор, – поблагодарил Сашка. – Если бы в "бобике" не было так тесно, я бы у вас еще шофера попросил. А так придется без сменщика.

Майор смерил меня недоуменным взглядом, но комментировать Сашкин пассаж не стал.

– Давайте сейчас к плацу подъезжайте, Иволгин знает, куда. Через десять минут общее построение, постановка задачи, а там и тронемся.

Видимо, посчитав, что мы не маленькие и дальше справимся без него, майор направился к "шишигам", на ходу раздавая распоряжения. Мы же запрыгнули в верный внедорожник, подождали, пока Иванов заберется в багажный отсек, и Сашка тронул машину с места. Плац обнаружился буквально в двух шагах – аккурат в середине расположения роты. С двух сторон его ограничивали боксы с техникой, с оставшихся двух – казарма и комплекс РМО. Как объяснил Сашка, батальон был двухротным и компоновался симметрично – комплекс РМО был проходным, и с обратной стороны граничил с расположением второй роты.

На плацу толпились немного сонные "фортификаторы". Впрочем, все были при оружии и полностью экипированные, поэтому на команду "стройся" среагировали моментально. Сашка приткнул машину на правом фланге и мы вылезли из "бобика", изобразив нечто, отдаленно напоминающее строй: первый я, следом за мной более низкорослый Сашка, а замыкал шеренгу напоминавший каланчу Иванов. Чуть позже подъехали "шишиги", выстроившись линией. Экипажи застыли рядом. Майор Волчара вышел на середину плаца и оглядел строй. Хмыкнул, углядев какой-то косяк. Подозвал зама, о чем-то негромко переговорил с ним. Тот умчался в казарму, откуда вернулся через несколько минут довольно взъерошенный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика