Читаем Сага о Хальве и воинах Хальва полностью

Тогда явились на битву воины Хальва, которые оставались на кораблях. Там погибла большая часть воинов Хальва. Эта битва продолжалась до самой ночи, пока не погиб Иннстейн. Иннстейн сказал:

Хрок палхрабрый, с вождём,к ногам полкапредводителя.Следует Одинузлом заплатить,что победу отнялу такого конунга.Следовал явосемнадцать летвместе с бесстрашным,копьё кровавя.Другого не будетмне господина,к битве охочего,и не стану я старым.Иннстейн к землездесь наклонился,мудрый, к главевойск предводителя.Про то расскажутв созданных сагах,как конунг Хальвсмеющийся умер.

14. Об Утстейне и Хроке Чёрном

Гуннлёд пошла ночью на поле боя искать своих сыновей. Она нашла Иннстейна мёртвого, а Утстейна почти неживого от ран, как и Барда с Бьёрном. Она привезла их в дом, тайно вылечила и потом отослала на юг в Швецию. Бьёрн и Бард отправились к конунгу Сёльви, брату матери конунга Хальва, а Утстейн поехал в Данию к конунгу Эйстейну, своему родичу.

Хрок Чёрный получил много больших ран. Ночью он оставил поле битвы и пришёл к одному бедному бонду, которого звали Скогкарл. Там он остался, и его раны перевязали. Бонд отвёз его на север в Согн к херсиру Гейрмунду, брату его отца. Там его тайно вылечили, а осенью он поехал в Упплёнд и на восток в Гаутланд. Он пришёл к конунгу Хаки на острове Сканей и остался на зиму у него.

15. Утстейн убивает сыновей Ульва

Утстейн был с конунгом Эйстейном. Ульвом Рыжим звали советника конунга Эйстейна. У него было восемь сыновей, и все они были великие герои и завистливы. Они плохо относились к Утстейну, и на пиру между ними разгорелся спор. Перед этим Утстейн рассказывал о гибели конунга Хальва. Он сказал тогда:

Другое радуетвсего более:Асмунда бедамне вечно спать.Трое погиблоиз этого войскасыновей Эйнева,но один живёт.

Утстейн сказал, когда Ульв сравнил себя с ним и стал подстрекать его:

Встанем и выйдемотсель наружуи там крепкимищитами стукнемся.Думаю, в шлемахпришли сюдав земли датскиедисы наши.

Ульв сказал:

Давно уж мертвывсе ваши дисы,счастье, скажу я,воинов Хальва оставило.Снилось мне утром,отпрыски нашиверх получали,где б вы не являлись.

Утстейн сказал:

Победы я ждулучшей намного,чем Ульв желатьзахотел бы Стейну.У вас будет вскорена сходке мечейчереп разрублен,окровавлена шея.

Ульв сказал:

Верх одержатУльва сыны:Эрнольв и Одд,Ати Чёрный,Бёрк и Брюньольв,Буи, Хардскави,Рауд Сильный,коль ты попытаешься.

Утстейн сказал:

Стейну со Старине показалось быстрашным битьсяс сынами Ульва,нужно бы былонашему братус тебя, засранца,спесь посбивать.Не показалосьХрокам и Хальвдануопасным с трусамив битве встретиться,когда вчетвероммы положиливосьмерых ярлову Анниснеса.Выходите на битву,Ульва сыны,восемь воинов,с одной головою.Не убежит Стейн,хоть и имеетнесколько меньшенароду в войске.Хальв, снилось мне,побуждал меня к битве;сказал храбрый конунг,что мне посодействует, —был ко мне князьдобрым во сне, —где бы мы битвуне проводили.

Тогда сыновья Ульва и Утстейн вышли и начали сражаться. Утстейн убил всех сыновей Ульва, потом предстал перед конунгом и сказал:

Вот я пришёлУльву сказать,что его сыновьяпобиты лежат.Теперь же, Эйстейн,ступай, коли хочешь,дальше испытыватьдерево копий.

Эйстейн сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыты, или Наставления нравственные и политические
Опыты, или Наставления нравственные и политические

«Опыты, или Наставления нравственные и политические», представляющие собой художественные эссе на различные темы. Стиль Опытов лаконичен и назидателен, изобилует учеными примерами и блестящими метафорами. Бэкон называл свои опыты «отрывочными размышлениями» о честолюбии, приближенных и друзьях, о любви, богатстве, о занятиях наукой, о почестях и славе, о превратностях вещей и других аспектах человеческой жизни. В них можно найти холодный расчет, к которому не примешаны эмоции или непрактичный идеализм, советы тем, кто делает карьеру.Перевод:опыты: II, III, V, VI, IX, XI–XV, XVIII–XX, XXII–XXV, XXVIII, XXIX, XXXI, XXXIII–XXXVI, XXXVIII, XXXIX, XLI, XLVII, XLVIII, L, LI, LV, LVI, LVIII) — З. Е. Александрова;опыты: I, IV, VII, VIII, Х, XVI, XVII, XXI, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXVII, XL, XLII–XLVI, XLIX, LII–LIV, LVII) — Е. С. Лагутин.Примечания: А. Л. Субботин.

Фрэнсис Бэкон

Европейская старинная литература / Древние книги
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги