Читаем Сага о розах. Книга первая полностью

– Вам не будет холодно? Быть может, пока мы не отъехали далеко, мне вернуться за плащом или накидкой для вас?

– Нет, спасибо.

Омико снова погрузилась в себя. Её лицо омрачилось. Она была непривычно грустна и задумчива. Контраст со вчерашней весёлой девушкой был очень ярким, а потому он некоторое время ждал, что она скажет хоть что-нибудь. Но Омико молчала. И в результате, когда они покинули пределы Омьграда, расспрашивать начал он сам.

– А где живёт ваша подруга?

– Там, – предварительно покрутив головой по сторонам, указала направление Омико, и ему стало окончательно понятно, что она лжёт. Однако говорить об этом было покамест невежливо, а задавать дополнительные вопросы, рассчитывая таким образом вывести спутницу на чистую воду, означало только настроить её против себя. Поэтому Оррин посчитал за лучшее создать доверительную атмосферу, чтобы девушка добровольно призналась в том, что её гложет.

– Вы вчера много страниц прочитали? Мне кажется, «Династии» сложны для чтения.

– Да, у них тяжёлый слог, но я не в первый раз читаю эту книгу, а потому дошла до второго раздела.

– Значит, вы остановились на Доме Гилбертов?

– Вы хорошо помните содержимое, – с искренней улыбкой сказала Омико, и он понял, что лёд между ними треснул.

– Не настолько, чтобы знать его постранично, мисс. Просто этот Дом мне интересен.

– Согласна с вами, он очень любопытный. Всегда бывает, что яркие личности чередуются с более посредственными предками или потомками. Но в этом Доме всё не так. Каждый его глава оставляет значимый след в истории.

– Верно. Из-за этого представить страшно, какие мысли могут возникнуть у наследников его крови.

– Отчего же? – недоумённо посмотрела она на него.

– Чтобы оставить такой след в истории необходимо принять участие в каком-либо серьёзном деле. И кто знает? Быть может катаклизм возник только из-за того, что ты… точнее такой ребёнок появился на свет.

– Может и так, – пожала Омико плечами. – Но мне ближе видение, что это человечество не может жить спокойно. Каждое десятилетие хоть что-то, а случается. Даже в отдельно взятой местности, а не только по всей стране.

– И что же за десять лет изменилось в вашем городе?

– Ну, – задумалась она и нервно сказала. – Теперь у нас несколько новых судей.

– Это вы сейчас об отце? – девушка хмуро кивнула головой, и ему стало понятно, что расстроена она именно из-за мистера ван Крауда.

… И, сказать по чести, у него даже отлегло от сердца, что неприятность оказалась не связана с драконами.

– Вам тяжело с ним жить, это видно, – мягко произнёс он.

Не заметить нелицеприятные качества мистера ван Крауда, живя в непосредственной близости от него, было невозможно. Этот старик был человеком со склонностью хитрить и действовать исподтишка. И, возможно, некогда он был удачлив в своей стезе. Но на сегодняшний день это было не так. Совсем не так. Возможно, сказывалась старость. Но, скорее всего, причина заключалась в другом. Его движения, перескакивания с одной темы на другую, частая рассеянность, порывы к самодурству и едва сдерживаемый дурной нрав – всё говорило о том, что этот человек стоит на грани сумасшествия. Хотя первое впечатление о нём создавалось исключительно хорошее.

Да, наверное, не зря традиции рекомендуют мужчинам перед заключением брака пожить некоторое время вместе с родом невесты. Вблизи становятся очевидными нюансы, на которые до этого не обращаешь внимание. Причём как в отрицательную, так и в положительную сторону. На улице бы Оррин прошёл мимо такой девушки как Омико Иви ван Крауд. Но узнав её, ему захотелось разобраться в ней глубже. Его манила её душа ровно так же, как её прекрасно очерченные губы. Такие яркие и нежные.

«Интересно, целовал её хоть кто-нибудь?» – подумал он и ощутил стойкое желание попробовать вкус поцелуя этой прелестницы.

– Моей сестре не тяжело с ним жить, – между тем сухо ответила девушка. – Это я такая, господин Грейфф, что мне тяжело находиться вблизи родного отца.

– Я бы на вашем месте не осуждал себя. Хотя… в чём-то вы, несомненно, правы.

Само собой Оррин имел в виду различие между мистером ван Краудом и его дочерью. Коварный старик и нежная красавица были слишком далеки в своих помыслах друг от друга, чтобы вдруг найти общность кроме кровного родства. Но его слова заставили Омико заинтересованно посмотреть на него. Она ждала продолжения, которого он не смел произнести. Вряд ли эта наивная девушка знала насколько дурной человек её отец, и любое его неприглядное слово о нём могло быть воспринято ею за оскорбление. Поэтому Оррин подумал и сказал следующее.

– Я заметил, как вы смотрите на мистера ван Крауда, когда он начинает вспоминать о вашей матери. Вам тяжело видеть его таким беспомощным и растерянным. Но мисс Сабрина значительно младше вас, она его другим плохо помнит. Из-за этого она воспринимает его иначе. Но, поверьте, всё познаётся в сравнении. Вам ещё повезло. В мире много родителей, от которых не зря дети сбегают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Тринадцати

Сага о розах. Книга первая
Сага о розах. Книга первая

С чего начинается война, да ещё такая, что погубит десятки миров? Быть может, с желания обрести небывалое величие? Быть может, с мига, когда честь становится пустым словом? Сложно сказать, что служит первым толчком к разрушению, и об истории, обрёкшей мир Тринадцати на гибель, судить только тебе, мой дорогой читатель. Эта книга расскажет тебе о доблести, о предательстве, о братстве. О том, как жажда власти и себялюбие может разрушить вдребезги всё то, что казалось незыблемым. О том, как выросший из сорного семени цветок ненависти расцвёл алым цветом крови. Но плодородную почву для беспощадной войны подготовила чистая любовь, а потому ей нельзя не уделить внимание. В первой части повести «Сага о розах» автор обязан рассказать, как зародилось это глубокое чувство. Иначе не принять упрямство, стоившее жизни всему человечеству. Иначе не понять, отчего мир между драконами и людьми стал нарушен.

Елена Тихомирова , Элтэнно. Хранимая Звездой

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги