Читаем Сага о Тидреке из Берна полностью

И теперь конунг отвечает:

— Они не смогут извлечь пользу из твоих напыщенных речей, хоть ты их воспитатель, а будут теперь висеть несколько выше, чем я собирался прежде.

И теперь Фритила молвил:

— Покуда я и мой сын стоим на ногах, я не увижу, как они висят на виселице.

Тут Фритила пошёл к своему коню и поскакал что есть мочи днём и ночью.

282. Убийство Эгарда и Аки

Теперь велел конунг Эрминрек трубить в свои трубы, созвал к себе всех рыцарей — и было у него их много — и поскакал к Эгарду и его брату. И когда Фритила пришёл однажды к реке Рин, они спрыгнули со своих коней и бросились в воду, ведя коней за собой через реку. На берегу реки Рин стоит Трелинборг, и в этом городе жил Эгард. Вот Эгард увидел плывущих людей, узнал их и молвил:

— Мой воспитатель, Фритила, плывёт там, и он не захотел дожидаться судна, и потому я знаю, что его ведёт очень большая надобность.

Когда же Фритила переплыл реку, Эгард и Аки вышли ему навстречу и спросили, почему он так спешит. А он отвечает:

— Тому есть достаточная надобность. Конунг Эрминрек вышел в поход со своей ратью и хочет убить вас. Спасайтесь!

Эгард отвечает:

— Мы помиримся, когда встретимся, и мы не будем бояться брата нашего отца.

И теперь Фритила рассказал им всё, что имело значение, но они не захотели бежать и отправили послание своим людям, и теперь они подняли мост надо рвом, желая оборонять город. И теперь конунг Эрминрек пришёл со своим войском к городу, и прежде чем подъехать к городу, взял он своё знамя, поскакал что есть мочи ко рву и метнул древко знамени через ров.

Тогда Эгард спросил:

— Государь, что ты ставишь нам в вину? За что ты хочешь взять наш город?

Тогда конунг ответил:

— Что бы я ни ставил вам в вину, сегодня вы будете висеть на самом высоком дереве, которое я найду.

Аки молвил:

— Прежде чем мы лишимся жизни, ты дорого заплатишь нам и потеряешь много отважных воинов.

Некоторое время они посылали друг в друга стрелы и копья. Теперь конунг Эрминрек велел возвести катапульты и зарядить их огнём, и затем он велел стрелять в город, так что весь замок и город запылали. И теперь Фритила заговорил и предложил им погибнуть со славой, но не сгорать здесь. Тогда они вышли с шестьюдесятью людьми. Они бились с конунгом Эрминреком, пока у конунга Эрминрека не погибло четыре сотни.

Тут братьев схватили и повесили обоих, их жизнь кончилась, как и замышлял Сивка. Теперь конунг Эрминрек отправился домой.

283. Тидрек примиряет Видгу и конунга Эрминрека

И вот Видга вернулся и обнаружил, что его город и всё имущество сгорели, а свою жену он нашёл в одной хижине. И теперь Видга взял всех своих людей и все свои деньги и отправился к конунгу Тидреку в Берн, рассказал ему, что случилось, и захотел получить от него совет, как следует поступить. Теперь конунг Тидрек отправился с Видгой к конунгу Эрминреку и спросил его, что это означает и есть ли в этом какая-либо вина Видги. А конунг ответил, что причины никакой нет и Видга невиновен, и пригласил его к себе, и он будет оказывать ему почёт не меньше, чем прежде. И тут он дал ему город, который называется Рана, и Видга правил этим городом. Теперь конунг Тидрек вернулся домой, испытывая огромную печаль от того, что конунг Эрминрек столь злобен со своими родичами.

284. Требование дани Эрминрека вопреки Тидреку

Как-то раз конунг Эрминрек позвал Сивку на совет, и тут Сивка молвил конунгу:

— Государь, — говорит он, — сейчас кажется мне, что ты должен остерегаться твоего родича, конунга Тидрека из Берна. Мне кажется, что он замыслил великие начинания против тебя, поскольку он человек ненадёжный и очень ретивый, и сейчас я не уверен, сможешь ли ты удержать или нет своё королевство перед его упорством, и сейчас тебе нужно готовиться и бдеть. Он сильно увеличил, с тех пор как стал конунгом, своё государство во многих местах, а твоё государство уменьшил. Кто получает дань с Эмлунгаланда, который он захватил своим мечом и которым владел твой отец? Никто, кроме конунга Тидрека, и он с тобой не делится, и ты ничего не получишь, покуда он правит Берном.

Конунг отвечает:

— Правда то, о чём ты сейчас вспомнил, этой землёй владел мой отец, и я не знаю, пользуюсь ли я меньшим уважением, чем конунг Тидрек, но я должен, конечно, получать её.

И теперь Сивка молвил:

— Примем сейчас такое решение: ты отправишь рыцаря Рейнальда Великого и с ним шестьдесят рыцарей в Эмлунгаланд и потребуешь прислать тебе дань. А если так будет сделано, то хорошо, но тот, кто откажется, и есть твой истинный враг, будь то конунг Тидрек или другой человек.

Этот совет понравился конунгу, и он пожелал, чтобы так и было. Посланцы проделали весь свой путь, пока не пришли в Эмлунгаланд, они созвали тинг с жителями страны, и Рейнальд изложил своё поручение.

Жители страны ответили:

— Мы до сих пор платили дань конунгу Тидреку, который у нас есть. Но теперь, поскольку он хочет платить дань конунгу Эрминреку, то пусть так и будет, но обоим мы платить дань не будем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература