Читаем Сага об исландцах полностью

На следующий день они выехали из Долины Жителей Хвинира. Погода стала тогда чуть мягче. И когда они еще не успели далеко отъехать от Долины Жителей Хвинира, на копьях у всех появился трупный огонь и долго не исчезал в течение дня. На десятый день йоля поздно вечером они спустились с гор в Долину Черной Реки. Многие люди уже доходили от холода. Затем они разбились в долине по хуторам и отдыхали там две ночи. На двенадцатый день они спустились на Склон Жилой Усадьбы и разбились по хуторам. В ту пору на Склоне Жилой Усадьбы жил Торвард сын Арни.

[Январь 1255 г.] На тринадцатый день они въехали в Нагорный Фьорд, и Одд отправился на Тальниковое Болото, а Торир Кочка на Дымный Пригорок. Затем Одд разослал гонцов по округе и велел поднимать народ. Люди не замедлили явиться к нему в большом числе. Затем Одд вместе со своим отрядом спустился к Холму Валухов и пробыл там те немногие дни, что еще оставались до конца недели. Было забито много скота Кольфинны, хозяйки хутора, и его ели, пока мясо не кончилось. К Одду приходили тогда толпы народу, но люди держались порознь — многие из живших неподалеку уходили по вечерам домой.

Асбьёрн сын Иллуги со своей свитой подъехал на Холм Валухов навстречу Одду и выказал готовность прийти ему на помощь. Но Асбьёрн и его свита остались все же к востоку от озер — Асбьёрн сказал, что они будут ждать там, пока все соберутся в поход на север: Одд собирался нагрянуть на север к Эйольву с Хравном, когда будет вполне готов для этого.

На подмогу Одду издалека с Потоков прибыли Эйнар сын Стейнгрима, и всего десять человек.

187. Эйольв с Хравном пошли на Одда.

[Январь 1255 г.] Эйольв и Хравн сидели со своей свитой на хуторе Почва. Донесения о поездках Одда доходили до них быстро. Они высылают гонцов за подкреплением к морю, в Скобленую Долину. Торгейр сын Хьяльти с Навала прибыл в верховья Островного Фьорда к Эйольву с Хравном сам-двенадцатый. Всего они набрали почти восемь десятков мужей.

Когда они еще собирались в поход, Гутторм Крепыш[974] произнес эту вису — он сопровождал в походе своего родича Хравна:

№ 82

Не застанет потаТопки руд опораНас в тоске — костямиРан скопу насытим.Ворожбы железаВещуны с закатаМир волков тревожат:Путь не мил попятный[975].

Вечером они ускакали с хутора Почва к Долине Капищной Реки. Эйольв заехал на Подмаренничные Поля, а Хравн — на Старое Пастбище.

Ночью на Старом Пастбище Хравну приснился сон, будто он стоит там на дворе и к нему подходит рослый человек.

Хравн будто бы спросил, кто он такой.

Человек из сна отвечал, что зовут его Хёскульд.

Хравн спросил:

— Чем обернутся наши распри с Оддом?

Тот отвечает:

— Тем же, чем наша с тобой схватка.

Человек этот налетел на Хравна, и тому поначалу показалось, что его вот-вот придавят, но чем дольше они боролись, тем прочнее он стоял на ногах, и к концу схватки силы у Хёскульда вышли.

Тут Хравн проснулся и рассказал свой сон Гутторму Крепышу.

Гутторм сказал:

— Как тебе показалось: произносил ли он свое имя быстро или неспешно?

— Точно не быстро, — говорит Хравн.

— Тогда я называю его Хёйстскульд <т. е. Осенний Долг>, — говорит Гутторм, — и мы, должно быть, вернем Одду осенний должок за то, что осенью он захватил епископа Хейнрека и имущество Торстейна, бонда из Лощины. Ведь человек этот сказал, что наш спор с Оддом завершится именно так, как ваша борьба во сне. Иначе истолковать этот сон я не могу.

Похоже, схвачено верно, говорит Хравн.

А в День Лучей [13 января 1255 г.] они поднялись в Долину Капищной Реки и позавтракали в верхних селеньях. Они поехали к Пустоши Долины Хьяльти. И когда они поднялись на пустошь, все заметили, что небеса озарились. Два ворона летели за ними вслед, по всей пустоши. Хравн сын Одда сказал, что ему по душе, что его тезки провожают их[976].

Тогда Торвард Деревянная Нога[977] сказал эту вису:

№ 83

За клинка кормильцемТянут вслед два врана.Смелый Одд сулит намДротов дождь, шум шлемов.Но спешит уж ЭйольвСсору стрел затеять,И меча ненастьеНе страшит нас боле[978].

Верно говорят, что люди разумные ставят метки во многих местах (Er ?at satt, er maelt er, at a morgu henda spakir menn mi?). Легок был их путь через пустошь, и дальше по округе. Подоспели они поэтому быстро. Войско их было отлично снаряжено, а предводители решительны и уверены в том, что хотят предпринять. Спустившись в долину, они поскакали во весь опор; прежде чем поехать по округе, они сделали короткий привал, чтоб лошади пощипали траву. Очень легко было скакать в гору по льду. Некоторые из них заехали на Кряж на Мысу Цапель и доподлинно выяснили, что Одд сидит на Холме Валухов, и с ним более сотни народу, а мелкие отряды его людей разбросаны по округе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература