Читаем Сага об исландцах полностью

Вскорости после этого Одд прискакал на запад в Озерную Долину, в Лощину к Торстейну, и велел угнать оттуда много овец и нетелей, и валухов, — а также нескольких коров, попавшихся под руку. Он сказал, что это имущество изымается у объявленных вне закона. Часть этого скота тут же съели, а другую пустили в оборот.

Об этом узнает епископ Хейнрек: он посылает гонца к Одду и просит его возместить награбленное. Но Одд отвечал, что не сделает этого. Тогда епископ предает анафеме Одда и нескольких людей с ним: случилось это на Позднюю Мессу Марии [8 сентября 1254 г.], а она в тот год пришлась на вторник. А день освящения церкви в усадьбе праздновался накануне, в понедельник. В то время с епископом Хейнреком был его домочадец Эйнар Длинный, брат Торстейна из Лощины: он был серый монах из монастыря в Тётре[967] <в Норвегии>. Так лето подходит к концу.

183. Одд заключил епископа под стражу.

[Сентябрь 1254 г.] Осенью, вскоре после Мессы Марии, на которую Одда предали анафеме, он собирает у себя людей и выезжает к морю, к Красивому Мысу. Он знал, что епископ Хейнрек должен там быть и освящать местную церковь. Было это в ближайшую пятницу накануне Мессы Креста[968] [14 сентября 1254 г.], а приходилась она на следующий понедельник. С Оддом поехали эти люди: его брат Стейнольв, Каменный Гейр, Торгейр Козленок, Эрнольв сын Йона, Мар сын Эйольва, Халльдор Пыжик, Кодран сын Паля, Торарин Нос в Каше, Торир Голос — он ранее выезжал к морю, к Красивому Мысу, на разведку и говорил людям, что они приедут покупать вяленую рыбу для Бергтора, бонда из Окружной Долины, и никто ничего не заподозрил — это уже десять человек. Затем — Эйндриди сын Тормода, Маркус сын Гудмунда, Эйольв Чадо Стейна, Ощеренный Коль, Торд Крабовник, Эгмунд Спица, Одд Бубенец, двое сыновей Аслейв.

Они прибыли на Красивый Мыс, числом более двух десятков. Епископ и его люди сидели тогда за трапезой, и еда была уже выставлена на стол, но к ней не успели приступить. Хутор на Красивом Мысу держал тогда Бранд сын Тьодольва. Большинство людей Одда сразу направилось в покои. Епископ велел унести еду прочь. Так и было сделано.

Тут Одд завел речь:

— Я прибыл сюда, владыка, — говорит он, — потому что хочу, чтоб мы с тобой замирились. Я, со своей стороны, вызываюсь съехать из этой округи вместе с моими товарищами, коли вам будет так удобнее, но вы взамен обещайте мне, что поджигатели не придут сюда в округу и не причинят бондам вреда.

Епископ отвечал, что за это поручиться не может.

Тогда Одд предложил ему помириться на иных условиях.

Епископ просил Одда отбыть из этих округ на Восточные Фьорды и заплатить Торстейну за тот грабеж, который он учинил.

Одд отвечал, что этому не бывать, и сказал, что епископ не сможет навязывать свою волю, не считаясь с другими.

Ощеренный Коль вставляет слово и говорит, что епископу, на самом деле, хочется одного — проехаться с ними. Он сказал, что милосердие епископа явно не распространяется на большинство людей,

— Мало ты переживаешь, — говорит Коль, — оттого, что людей сожгли в их доме на Мошкарном Болоте.

— Конечно, я переживаю от этого, — говорит епископ, — но я также переживаю оттого, что душа твоя будет гореть в аду, и хуже всего, что ты сам этого хочешь.

Разговор их накалялся тем больше, чем дольше они говорили. Под конец Одд и его товарищи прошли к полатям, и сразу вслед за этим Ощеренный Коль и Торарин Нос в Каше наложили на епископа руки. Одд сказал, что хватать епископа никому не след. У епископа был нарыв на теле, и ему было очень больно, когда те схватили его. Одд и его люди не встретили сопротивления от тех, кто был в доме, ибо никто не решился вмешаться. Затем епископ вышел с ними во двор. Все могли видеть, что он пошел под угрозой насилия.

Некоторые люди Одда сразу же вышли из покоев, как только увидели, что дело принимает дурной оборот. Так поступили Эрнольв с Эйндриди сыном Тормода: они сели на своих лошадей и уехали на юг через поле. Затем епископу приготовили лошадь для поездки. Его сопровождал священник Торарин Бочонок. Ночью они прискакали на Мошкарное Болото. Одд и его люди завели епископа в крепость, которую в свое время велел построить Кольбейн: от нее ещё оставалось несколько построек. Несколько ночей пробыл епископ в их власти.

Эти скверные новости распространились быстро.

Тогда люди доброй воли, как норвежцы, так и исландцы, собрались вместе. Асбьёрн сын Иллуги вел жителей округи: их было почти две больших сотни. У Одда было тогда мало народу. Между ними стали ездить гонцы. Норвежцы подавали суровые советы: они хотели биться за епископа, если его тут же не выпустят на свободу. Асбьёрн втихую послал к Одду гонца и просил его пойти на попятный. И так и случилось, и Одд сказал, что сделает это ради окружных бондов. Затем епископа выпустили на свободу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература