Читаем Сага об исландцах полностью

— И вот теперь все это привиделось тебе трижды, а трижды вещи просто так не повторяются. Не следует забывать также, что Бог троицу любит[1021].

На этом она проснулась.

Осенью, когда ночи сделались темными, Йорейд вновь стали сниться сны. Однажды ночью ей, Йорейд, привиделось, будто та женщина едет с востока мимо сеновала в Срединной Долине, и к хвосту ее лошади привязан человек. Йорейд спросила, кого так тяжко истязают. Женщина из сна сказала, что это Эйольв сын Торстейна, —

— так я плачу ему за то, — говорит она, — что он протащил Халля сына Гицура по льду на Мошкарном Болоте[1022].

Тут она дала коню шпоры и погнала его на юг через выгон. Она сказала вису:

№ 93

В лучшую поруКольца металлаБранд Щедрый делилИ отпрыски мужа.А ныне и впредьЗемлей будут правитьКонунг ХаконС сыновьями своими[1023].

Тут Йорейд проснулась.

191. О кораблекрушениях.

[1258 г.] На следующее лето после того, как зимой был убит Торгильс Заячья Губа[1024] [22 января 1258 г.], в Восточных Фьордах убили законоговорителя Тейта сына Эйнара[1025].

В это время у пристани Гасир в Островном Фьорде стояло два корабля, Хольмдэла, которой правил Синдри, и Гробуца, которой правил Эйольв Богатый. Еще один корабль стоял в Нагорном Фьорде в Устье Реки Кольбейна; этот корабль принадлежал Барду сыну Халльрёда.

Тем летом священник Йорунд сын Торстейна, тот, что позже стал епископом на Пригорках[1026], и с ним священник Кольскегг, поехали на север через Килевой Хребет. Оба прежде находились в Палатном Холме при епископе Сигварде. Они держали путь на север в Островной Фьорд, к пристани Гасир, чтоб отплыть оттуда из страны. И когда они проезжали Долину Мерной Горы, лошадь священника Йорунда сломала ногу. После этого он отправился оттуда к Устью Кольбейновой Реки и летом отплыл оттуда. А священник Кольскегг доехал до Островного Фьорда и летом отплыл на Гробуце, вместе с Эйольвом Богатым.

Летом на корабль к Синдри набралось множество исландцев. Среди них были как поджигатели, так и участники Похода на Красивый Мыс: Эйнар из Шипового Залива со своим братом Тордом с Осинового Пригорка, Хамунд Весенняя Шкура, Торгильс с Воловьей Горы, Торгейр Весельчак, Ари сын Ингимунда[1027]. Выехали также Каменный Гейр с Оддом Бубенцом — оба они ездили на Красивый Мыс, — двое сыновей Гисли с Песков, Магнус и Эйнар, и с ними много других исландцев. Оба корабля вышли из пристани Гасир одновременно.

Хольмдэла разбилась южнее Болот. Пятидесяти людям удалось выбраться, но другие пятьдесят погибли. Все исландцы погибли[1028].

Гробуца тоже разбилась, и все, кто на ней был, погибли. Большинство людей рассказывают, что они достигли побережья Шотландии[1029]. Там их всех вывели на берег и убили, одного за другим.

Тем же летом Вигфус сын Гуннстейна крупно ограбил Олава с Пригорка Ани, отняв у него скот и много иного имущества[1030]. Об этом была дурная молва.

192. Кончина Торда Какали. Гицур получил титул ярла[1031].

[1254 г.] Гицур сын Торвальда выехал из страны, как говорилось ранее, следующим летом после Сожжения на Мошкарном Болоте. Пристал он у Хёрдаланда. Узнав, что конунг Хакон в Тунсберге, он высадился на берег и сразу же пересел на грузовое судно и отправился на восток к конунгу. Конунг отлично его принял.

Торд Какали находился в Бергене, когда туда пришел корабль, на котором Гицур приплыл в страну. Там на борту было много исландцев, и Торд узнал от них новости о том, что за это время произошло в Исландии.

Вскоре после того, как те вытащили корабль на берег, Торд, и несколько людей с ним, шли возле одного дома и услыхали доносящуюся оттуда речь. Они остановились и разобрали, что рассказывают об убийстве Кольбейна сына Дувгуса. Рассказывал человек по имени Торд сын Стейнунн. Они быстро смекнули, что рассказчик оборачивает все саги в пользу Гицура, а не поджигателей — он заявил, что все вокруг дивились, как это Кольбейна ничто не пронимает[1032]. Тут в покои вошел Торд со словами:

— А нука посмотрим, что проймет тебя! — и сразу ударил его обухом секиры, которую держал в руке, так что Торд тут же свалился без чувств.

Немного позже Торд Какали высхал на восток в Тунсберг, и конунг встретил его не слишком приветливо[1033]. Гицур находился там же. Торд не успел пробыть там много времени, как попросил конунга услать Гицура подальше: он говорит, что более чем вероятно, что они с ним не разойдутся без трудностей, если оба останутся в одном и том же торговом городе.

Конунг отвечает:

— Неужели ты всерьез надеешься, что я прогоню своего родича Гицура[1034] ради твоих просьб? Или, может быть, ты бы не захотел остаться в самом царстве небесном, если б Гицур был там?

— Захотел бы, государь, — сказал Торд, лишь бы не рядом с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература