Читаем Сага об исландцах полностью

Зато собственных людей, павших без покаяния и отпущения грехов, они похоронили у церкви, объявив, что следуют примеру самого епископа, который пускал объявленных вне закона в церковь. Епископ ранее тоже в течение месяца не давал хоронить у церкви одного из людей Кольбейна, павшего без покаяния.

Было разграблено и раскрадено множество вещей, принадлежавших престолу, а также местные лошади, утварь и почти все за пределами церкви.

Когда с человекоубийствами было покончено, хёвдинги отобрали людей по своему усмотрению, и дали им пощаду. Каждый делал это, чтоб досадить другому[250]. Сигхват дал пощаду Коналю сыну Сокки, а Снорри — Вигфусу Проповеднику. Большинство виднейших мужей взяли к себе кого-нибудь из людей епископа.

После того как епископ покинул округу, Арнор и его люди разослали гонцов во все веси и велели священникам снять отлучение со всех людей, петь обедни, заутрени и вечерни, и служить все службы как на самом престоле, так и в прочих церквях; они сказали, что такова воля епископа.

Всех оставшихся в живых провожатых епископа или людей, чем-либо ему помогавших, как духовных лиц, так и мирян, они принуждали заключать с ними мировые, самолично вынося по ним решения[251] и присуждая себе пени от трех сотен до тридцати, сорока или даже шестидесяти сотен. Эгмунду для замирения пришлось выложить сотню сотен и навсегда покинуть свою округу. Затем он перебрался на восток на Капищный Луг.

Нескольких человек они присудили к изгнанию из страны без права внесения виры. Четверых добрых мужей, двух священников и двух мирян, заставили пройти через испытание железом[252], чтобы выяснить, не они ли виновники раны Кольбейна. Все четверо благополучно прошли испытание[253].

25. О христианстве на севере страны[254].

Вот Арнор и Сигурд садятся на престоле, присваивают себе все его владения и назначают людей собирать десятину епископа и прочие подати.

Весной епископ посылает к престолу письма со своей печатью и велит запереть престольную церковь; он объявил, что та осквернена человекоубийствами и погребеньями отлученных. Так и поступили. После этого у церковного двора разбили шатер и стали петь мессы там.

Арнор с Сигурдом не желали терпеть того, что церковь простаивает без служб. Они отправились к ней и принудили священников петь в ней: правда, мессы какое-то время не пелись, но уже вскоре были возобновлены все службы, и снова стали хоронить покойников[255].

Горестным и жалким было тогда местное христианство. Некоторые священники избегали петь требы из страха перед Богом, но другие справляли их из страха перед хёвдингами; были и такие, кто делал это по доброй воле. Главная церковь, мать, и несколько ее дочерей с ней, сидели в печали и скверне, но другие дочери забывали о ее горе. Каждый жил, как хотел, и никто не смел ни вмешаться, ни говорить правду[256].

[1209/1210 гг.] Епископ Гудмунд провел зиму на Дымном Холме у Снорри. Весной он выехал оттуда к Хрутову Фьорду и собрался плыть на корабле на север к престолу, или же еще дальше до самых Восточных Фьордов.

Когда об этом узнают Арнор и его присные, они решают, что епископ собрался вернуться на престол; они набирают ополчение и ставят своих людей у тех заводей, где епископ с наибольшей вероятностью мог бы пристать. А сам Арнор намеревается направить свой отряд против епископа, как только узнает, где тот находится.

[1210 г.] Узнав о наборе ополчения, епископ поворачивает вспять и отплывает на корабле к Фьорду Стейнгрима. Там ему становится известно об обычаях, заведенных священниками, и о том, что они служат все службы как на самом престоле, так и в прочих местах. Тогда епископ отлучает всех священников, певших мессы вопреки его воле, и бывших заодно с отлученными от церкви[257]. Летом епископ ездит по Западным Фьордам.

[1210/1211 гг.] А зимой он отправляется на Широкое Жилье к Бергтору сыну Йона[258], и там случаются многие знаменательные события, достойные подробного рассказа, хотя о них в этой книге не сообщается, например, о том, как епископ управился с великаншей, которую местные называли Тюленьей Башкой, и о многом другом[259].

Священники твердо держались заведенного обычая насчет служб, что бы ни говорил на сей счет епископ, а в случае затруднений обращались к монаху Гуннлаугу[260], который слыл благомыслящим мужем и виднейшим из клириков в тамошних округах[261].

[1211 г.] Следующей весной была назначена встреча для примирения епископа с Арнором. Арнор предлагал множество почетных условий, но ни в какую не хотел пускать епископа обратно на престол, если власть того будет простираться дальше надзора за клириками и отправления служб.

Позже летом епископ выезжает с запада с двадцатью людьми и без предупреждения является в Островной Фьорд к Халлю сыну Клеппьярна. Тот оказывает епископу хороший прием, ведь они помирились задолго до этой встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература