Читаем Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) полностью

Хулиган2002: Привет, Джек Блэк! Спасибо огромное за это письмо! Тут так много написано, что я даже поначалу не знал, читать ли его или отложить на некоторое время. Спасибо! С твоим опытом я смогу захватить любой город в Карибском море.

Капитан «Блэкджека» закрыл переписку и стал совершать обход корабля, наблюдая за работой команды и время от времени давая приказы. Ему встретился Кловен.

— Ну, что, капитан, — обратился он, — рад новой победе?

— Конечно рад. Она ведь принесла всем нам столько веселья. Думаю, что не все игроки когда-либо получат шанс принять участие в таком приключении. Сам-то хоть рад или угрюм как всегда?

— Думаю, ты, если обладаешь достаточно развитым умом, и сам можешь без проблем увидеть, какие чувства я испытываю, — небрежно проговорил канонир.

— В данный момент я вижу перед собой человека, которого, как мне кажется, переполняют исключительно положительные эмоции.

— Ты прав, Джек Блэк.

— Ты не против поговорить со мной о реале? — задал вопрос капитан.

— Нет, — прозвучал сухой ответ Кловена.

— Тогда скажи мне, кем ты был до того, как застрял здесь.

— Я бы с превеликим удовольствием рассказал бы всё об этом, — не без сарказма начал канонир, — однако я не вижу в этом никакого смысла. Что ты получишь, узнав что-то обо мне? Как ты изменишься после этого? Нет пользы в этом. Никакой. Поэтому я не считаю своим долгом что-либо говорить о себе. Кроме того, мне неприятна сама идея говорить другим людям о себе. Не люблю я это дело. И не вижу в нём пользы ни для себя, ни для других.

— А что же ты в таком случае считаешь полезным? — поинтересовался Джек Блэк. — Что, по-твоему, способно принести людям пользу?

— Ничто. Я не думаю, что раскрытие информации о себе способно принести пользу кому бы то ни было. Это совершенно нелепо и глупо. В этом совершенно нет ни малейшей доли логики. Пользу можно извлечь лишь из других вещей. Надеюсь, ты понимаешь о чём я сейчас говорю.

— Если мы с тобой думаем об одном и том же, то я тебя понял. По крайней мере я очень на это надеюсь. Но не мог бы ты пояснить, из чего именно можно извлечь пользу?

— Этого я совершенно не знаю. Мой жизненный опыт не такой большой, чтобы я мог с уверенностью ответить на твой вопрос. Мне известно лишь то, что есть полезные и неполезные для людей вещи. В любой информации есть что-то одно из двух. Однако я не в состоянии ответить на твой вопрос.

— Какие-то противоречивые слова ты говоришь, — заметил Джек Блэк.

— Все люди — противоречивые существа, — проговорил Кловен. — В каждом отдельно взятом человеке есть нечто, к чему он будет относиться с разными чувствами, которые будут противоречить друг другу. Люди так устроены, что к одному и тому же они могут испытывать противоречивые чувства. Даже все поступки людей будут противоречивыми. Сначала человек сделает что-то, а потом сделает так, что все результаты прошлого действия будут нивелированы.

— Но разве это не мешает нормальной жизнедеятельности? Как от этой противоречивости можно уйти?

— От неё никак не уйти. Она является частью человеческой природы, его сущности. Отказ от противоречивости совершенно невозможен, ибо она естественна и является неотъемлемой частью людей. Разумеется, она никак не будет мешать кому-либо.

— А каков характер этого? И вообще это хорошо или плохо?

— Я полагаю, что противоречивость носит нейтральный характер. Пусть специалисты определят то, можно ли её назвать положительным или отрицательным явлением. Для меня же оно было, есть и будет нейтральным. Таковой я вижу её суть. И в своих взглядах я полностью уверен. А твой второй вопрос я, пожалуй, оставлю без ответа. Думаю, из моего ответа на твой первый вопрос, ты и сам догадался о моём мнении.

— Можешь в этом не сомневаться, — заверил Джек Блэк.

— Тогда, может быть, стоит наконец завершить уже эту бессмысленную беседу, в которой не было никакой нужды, и перестать бесцельно тянуть драгоценное время, которое можно было бы потратить с пользой?

Игроки разошлись. Кловен вошёл в личную каюту, а Джек Блэк походил немного по палубе, смотря за работой команды, после чего, подойдя к фальшборту, принялся разглядывать звёздное небо.

«Блэкджек» давно покинул Картахену. Испанский Мэйн исчез с горизонта несколько часов назад. Сейчас же вокруг него ничего не было. Только лишь Карибское море. Чёрные волны отражали тусклый свет луны, небольшое светлое пятно виднелось на поверхности воды.

Корабль шёл в Порт-оф-Спейн. Тяжёлый галеон держался этого курса и не отклонялся от него. Через пять дней после отплытия из захваченного города на горизонте показался остров Тринидад. Судно вошло в порт, и капитан сошёл на берег. Отправившись в магазин, он продал там грузы.

Пиастры: 10 144 241

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика