— Не знаю, — пожал плечами капитан «Блэкджека». — Каждый человек в этом мире, я имею в виду реальность, а не эту игру, проходит свой путь. У каждого свои особенности в процессе взросления. Одни люди становятся зрелыми в десять лет, особенно если они потеряли родителей. К сожалению, подобные несчастья, что выпадают на долю детей, делают их взрослыми раньше времени. Намного раньше положенного срока. Они раз и навсегда теряют детство. Как ни печально, но это неотъемлемая часть жизни, а в ней возможно всё. Другие же люди становятся взрослыми тогда и только тогда, когда у них появляются собственные дети. Необходимость заботиться о других заставляет человека измениться, и он становится по-настоящему зрелой и состоявшейся личностью. В каждом случае всё индивидуально. Думаю, таких случаев столько же, сколько людей на всём белом свете.
— Порой ты говоришь очень умные вещи, Джек Блэк.
— Я же всё-таки ваш капитан. Я не могу не говорить умные вещи. И вообще, что именно ты имела в виду, употребив слово «порой»?
— Ничего особенного, — улыбнулась Алиса. — Кстати, куда мы теперь держим курс?
— На Белиз, — промолвил юноша.
Алиса, услышав ответ, посмотрела в сторону, любуясь дождём, который продолжал литься с такой силой, будто небеса разверзлись. Капли воды падали на её лицо и стекали по щекам. Посидев немного под непогодой, она встала и ушла в личную каюту. Джек Блэк же остался сидеть на ступеньках трапа.
Глава 45. Белиз
«Блэкджек» вошёл в порт Белиза и встал на якорь. Джек Блэк отправился на верфь, где купил пять шлюпов. Это были единственные корабли, которые идеально подходили для его задачи. После этого он зашёл в магазин, где купил порох, масло и немного бомб, разместил грузы на купленных кораблях и вернулся на борт тяжёлого галеона.
Капитан собрал всю команду и выбрал из неё пару десятков людей, которых назначил на недавно приобретённые суда. После этого он громко объявил собравшимся:
— Пираты! Сейчас мы с вами будем захватывать очередной испанский город! Шлюпы, что вы видите в море, станут брандерами, которые врежутся в корабли оборонительной эскадры и взорвут их. Ради этой цели я специально купил такие маленькие, быстроходные и манёвренные суда. Также я отобрал наиболее подходящих людей для управления ими. Брандеры будут уничтожать наших противников, пока мы будем обстреливать форт. К сожалению, в этот раз крепость не стоит на высоком берегу, с которого солдаты не смогут обратить орудия на нас. Поэтому нам придётся безостановочно маневрировать, дабы не получить высокий урон и не пойти на дно. Задача перед нами стоит довольно тяжёлая, стоит отметить. Однако моё капитанское чутьё подсказывает, что удача сегодня на нашей стороне, так что можем не волноваться насчёт исхода предстоящего сражения. Мы обязательно победим! Поэтому, салаги, занимайте свои места поскорей! Мы начинаем очередную морскую битву!
Радостные возгласы игроков раздались по всему кораблю, после чего они поспешили исполнять приказ лидера. «Блэкджек» и пять шлюпов стали выходить из бухты, после чего на судах поставили пиратские флаги. Солдаты, заметив врагов, поставили паруса и пошли к ним, ведя при этом огонь. В форте тоже началось движение, его орудия время от времени выстреливали.
Шлюпы, постоянно меняя курс, подходили к фрегатам из оборонительной эскадры Белиза. Через некоторое время первый брандер ударился о вражеский корабль, и пираты на его борту забросили абордажные кошки на противника, чтобы намертво закрепить два судна. Как только острые крючья впились в древесину, игроки стали тянуть верёвки, и малейшие зазоры между двумя плавательными средствами постепенно исчезли. После этого геймеры прыгнули за борт. Лишь один из них бегал по палубе, размахивая факелом, которым поджигал многочисленные фитили. Закончив с этим, он тоже поспешил сбежать со шлюпа, который должен был вот-вот взорваться и утащить с собой на дно противника.
Прогремел мощный взрыв. Нос и часть левого борта фрегата были уничтожены. Огонь стал распространяться по корпусу корабля. Языки пламени охватывали всё больше пространства, превращая всё вокруг в ад. А внизу, где образовались ужасающих размеров пробоины, воды Карибского моря хлынули в трюм. Повреждённое судно потяжелело и стало стремительно погружаться на дно, завлекаемое туда солёными волнами.
«Блэкджек» тем временем вёл огонь по форту. Бомбы летели в стены крепости, оставляя после взрывов многочисленные углубления. Мощное укрепление, стоящее на берегу, постепенно разрушалось. Солдаты производили залпы, пытаясь попасть в пиратов, которые так нагло напали на Белиз. Однако рулевой на борту тяжёлого галеона делал всё возможное, чтобы ни один снаряд не попал по судну. Грамотно поворачивая штурвал, он менял курс, и корабль шёл в новом направлении, уходя с линии прицельного огня.