Джек Блэк вбежал в каюту и поместил шкатулку в инвентарь. Выйдя наружу, он повелел идти на всех парусах к туману. Когда «Блэкджек» оказался в непроглядной дымке, его снова поставили на якорь. Дальше пираты пробирались на шлюпках, которые спустили на воду сразу, как только оказались в застилающей взор пелене. Ориентироваться в пространстве они больше не могли. Приходилось надеяться только на удачу, которая, как казалось игрокам, поможет добраться до корабля-призрака. Перекрикиваясь через каждые несколько секунд, члены команды сообщали о своём местоположении другим, чтобы те по звуку могли корректировать направление и не отдаляться от других.
Прошло несколько минут с начала плавания в тумане. Лодка, в которой находился Джек Блэк и его офицеры, ударилась бортом о проклятый корабль. Оповестив остальных о том, что проклятый корабль был найден, капитан взобрался на борт «Белой стрелы». Вскоре к нему присоединились подчинённые, и через пару минут вся команда «Блэкджека» оказалась на палубе таинственного судна, о котором ходили разные легенды по всему Карибскому морю.
Глава 28. «Белая стрела»
Туман постепенно исчез. Теперь над головой было заполненное звёздами небо. Лунный свет заливал палубу проклятого корабля, вылавливая из темноты его устрашающий вид. Бушприт давным-давно обломан. От реев остались только половины. Потрёпанные и дырявые паруса свисали с остатков рангоута как лохмотья на бродяге. Такелаж отсутствовал. Лишь несколько канатов качалось на ветру. Было видно, что «Белая стрела» уже давно скитается по морям.
Призраков пока видно не было. Джек Блэк и его команда ходили по палубе проклятого корабля, осматривая его. Ничего не найдя, они спустились на орудийную палубу. Игроки ходили по ней и разглядывали покрытые ржавчиной пушки. Создавалось впечатление, будто они готовы рассыпаться в пыль от одного-единственного касания. Пол скрипел и этим самым раздражал, так как в полной тишине становилось непривычно даже от малейшего шороха.
Капитан посмотрел по сторонам. Пока ничто не говорило ни о проклятии, ни о призраках. Казалось, что их нет на «Белой стреле», однако это было не так. Каждый пират чувствовал на себе пристальный взгляд мертвецов. Некоторым становилось не по себе. Чтобы прогнать испуг, кто-то запел. Помогало это недолго.
Перед игроками появился фантом. Сначала он был расплывчат, но вскоре сделался чётким. Сквозь его полупрозрачное тело, которое даже телом невозможно было назвать, можно было разглядеть то, что находилось за ним. Геймеры окружили внезапного визитёра, рассматривая его. Тот сделал едва заметный шаг к Джеку Блэку и, протянув к нему руки, проговорил:
— Отдай нам то, что принадлежит нам по праву, — звук, издаваемый привидением напоминал хрип.
— Я готов это сделать, — начал капитан, — но, к сожалению, не могу. У меня нет ключа, которым я мог бы открыть шкатулку, которую вы преследуете.
— Какая жалость, — огорчённо протянул призрак. — Ты должен вернуть нам то, что в ней находится. Только так мы сможем обрести долгожданный покой. Пожалуйста, помоги нам.
— Что вас так привлекает в этой шкатулке? — поинтересовался Самурай.
— В ней находится вещь, из-за которой мы были прокляты, — ответил второй фантом, возникший из воздуха.
— Это часть сокровища, — сказал третий, появившийся так же неожиданно как и двое предыдущих.
— Расскажите нам о том, как вы были прокляты, — попросил Беллатор.