Но потом я вспоминаю наши вечера в «Вафл Хаусе», и репетиции допоздна, и то, что Мартин даже начал мне нравиться незадолго до того, как все покатилось к чертям. Шантаж с привкусом дружбы. Может, в этом и была вся суть?
Вот только я совсем не чувствовал, что нравлюсь ему. Ни капельки. Так что вряд ли. Мартин не может быть Блю.
Если только… Но нет.
Все это не может быть приколом — Блю не может быть приколом. Нет, я не верю. Это было бы слишком жестоко, даже для Мартина.
Мне трудно дышать.
Не может это быть злой шуткой, потому что, если это шутка, я не знаю, что со мной будет.
Даже думать об этом не могу. О боже. Простите, я просто не могу.
И не буду.
Ник ждет нас у выхода из школы, и они с Эбби при встрече ударяются кулаками.
— Вытащила его, — говорит она.
— Что теперь? — спрашивает Ник. — Едем по домам, берем вещи, а потом ты за нами заедешь?
— Да, заметано, — кивает Эбби. Она снимает рюкзак с одного плеча и, перекинув его вперед, открывает маленький карман, из которого выуживает ключи от машины. Потом наклоняет голову набок. — Ребят, а вы Лии сказали?
Мы с Ником переглядываемся.
— Еще нет, — отвечает Ник.
Он вдруг мрачнеет. И я его понимаю: как бы я ни любил Лию, ее присутствие все меняет. Рядом с Ником и Эбби она будет угрюмой и раздражительной. И в Мидтаун она ехать не захочет. Не знаю, как точнее выразиться, но ее чувство неловкости иногда заразно. И при всем при этом она ненавидит, когда ее куда-то не зовут.
— Может, мы втроем поедем? — осторожно предлагает Ник и опускает глаза.
Я вижу, что он чувствует себя скотиной.
— Можно, — говорю я.
— Можно, — соглашается Эбби. — Поехали.
Через двадцать минут я уже на заднем сиденье в машине Эббиной мамы, и под ногами у меня целая гора книг в мягких обложках.
— Убери их там куда-нибудь, — говорит Эбби, бросая взгляд в зеркало заднего вида. — Она это читает, когда ждет меня после школы. Или когда я за рулем.
— Ого! А когда я читаю в машине с телефона, меня блевать тянет, — протягивает Ник.
— Мутит, — поправляю его я, чувствуя, как колет в груди.
— У нас что тут, мистер Лингвист завелся? — обернувшись ко мне, ухмыляется Ник.
Эбби выезжает на федеральную автостраду и с легкостью встраивается в нужный ряд. Она даже не нервничает. Я вдруг понимаю, что среди нас она водит лучше всех.
— Ты знаешь дорогу? — спрашиваю я.
— Знаю, — отвечает Эбби.
Через двадцать минут мы подъезжаем к «Зесто»[46]. Я никогда здесь раньше не бывал, да и в Атланте толком не был. В кафе очень тепло и шумно, все вокруг едят острые хот-доги, бургеры и тому подобное. Наплевав на то, что сейчас январь, я беру шоколадное мороженое с кусочками «Орео» и, поедая его следующие десять минут, чувствую себя почти нормально.
Когда мы возвращаемся в машину, солнце уже садится за горизонт.
Тогда мы отправляемся в магазинчик «Дочь старьевщика»[47], который располагается по соседству с кофейней «Аврора».
Но я стараюсь не думать о Блю. Какое-то время мы ходим по магазину и разглядываем все подряд. Ник зависает над подборкой книг по восточной философии, Эбби покупает пару колготок, а я бесцельно брожу между витринами, стараясь не таращиться на пугающих девчонок с розовыми ирокезами.
Я не думаю об «Авроре» и не думаю о Блю.
Я не должен думать о Блю.
И не должен думать, что Блю — это Мартин.
Уже темно, но еще не поздно, и Эбби с Ником хотят отвести меня в какой-то феминистский книжный магазинчик, в котором, по их словам, куча всяких гейских штук.
Вскоре мы уже разглядываем книжные полки: Эбби тычет мне под нос какие-то ЛГБТ-книги с картинками, а Ник неловко топчется на месте. В конце концов Эбби покупает мне книгу о пингвинах-геях, а потом мы выходим на улицу и еще какое-то время просто гуляем. Но уже холодает, да и мы к тому же проголодались, поэтому снова забираемся в машину и отправляемся в Мидтаун.
Похоже, Эбби уже решила, куда мы пойдем. Она сворачивает в какой-то переулок и останавливается у тротуара с такой легкостью, будто параллельная парковка — полная ерунда. Потом мы быстро доходим до угла и выходим из переулка на главную дорогу. Ник дрожит от озноба в своей легкой курточке, и Эбби, заметив это, закатывает глаза:
— Ох уж эти парни из Джорджии!
Но тут же приобнимает Ника, растирая на ходу его плечо.
— Мы пришли, — вскоре объявляет она.
Мы стоим у заведения под названием «У Вебстера» на улице Джунипер. Большую террасу украшают рождественские гирлянды и радужные флаги, и хотя на ней никого нет, парковка забита до отказа.
— Это что, гей-бар? — спрашиваю я.
Эбби и Ник ухмыляются.
— Окей, — говорю я, — и как мы туда войдем?
Я метр семьдесят, Ник со своим лицом без признаков растительности и Эбби с кучей фенечек на запястье. На двадцать один мы не тянем, без шансов.
— Это ресторан, — отвечает Эбби. — Мы просто пришли поужинать.
Как только мы заходим, я вижу, что здесь полно парней в шарфах, пиджаках и скинни-джинсах. Все они очень милые и потрясные. У большинства есть пирсинг. В другом конце зала — бар. Оттуда доносится хип-хоп, и официанты, протискиваясь сквозь толпу, несут посетителям пиво и куриные крылышки.