Читаем Саймон и программа Homo sapiens полностью

Не знаю, понятно ли, что я имею в виду? Ты наверняка давно уже бросил это читать, но я просто хочу сказать тебе все и сразу. Как бы там ни было, просто знай, что мне ужасно, невероятно жаль.

Кстати, ходит молва, что ты безумно и по-гейски счастлив с неким Эйбрахамом Гринфелдом, и я хочу, чтобы ты знал: я бесконечно за тебя рад.

Ты на сто процентов этого заслуживаешь. Ты отличный парень, Спир, и было здорово узнать тебя поближе. Если бы мог, я бы зашантажировал тебя стать моим другом и так бы все и оставил.

Безумно искренне,

Марти Эддисон

<p>35</p>

Шоу талантов начинается в семь, и мы с Ником приходим как раз тогда, когда приглушают свет. Брэм с Гарретом обещали быть где-то на задних рядах ближе к центру и занять нам места. Я тут же нахожу Брэма взглядом. Он сидит развернувшись к двери и, увидев меня, улыбается.

Мы пробираемся к ним, и я сажусь рядом с Брэмом, так что Ник и Гаррет оказываются по краям.

— Это программка? — нависнув надо мной, спрашивает Ник у Гаррета.

— Ага, дать тебе? — предлагает тот и передает ему потрепанную бумажку, свернутую в трубочку.

Ник проглядывает список выступлений, и я знаю, что ищет он Эбби.

— Сто процентов, она либо первая, либо последняя, — предполагаю я.

Он улыбается.

— Вторая с конца.

Тут свет окончательно гаснет в зале и загорается на сцене. Зрители затихают. Мэдди из ученического совета подходит к микрофону. Я наклоняюсь к Брэму и под покровом темноты кладу ладонь ему на колено. Я чувствую, как он двигается навстречу и переплетает свои пальцы с моими. Потом поднимает, прижимает мою ладонь к губам…

…и замирает. Что-то тянет внизу живота.

Потом он опускает наши руки обратно к себе на колени. Так вот каково это — иметь парня. Не знаю, какого черта я столько ждал.

На сцену одна за другой выходят девушки. Все в коротеньких платьях. Все поют песни Адели.

Вскоре очередь доходит до Эбби: она выходит из-за кулис с черным пюпитром в руках. Я бросаю взгляд на Ника, но он меня не замечает. Выпрямившись, он пристально смотрит перед собой и улыбается. На сцену выходит блондинка-десятиклассница со скрипкой и нотами. Она пристраивает скрипку на плече, прижимает подбородком и смотрит на Эбби. Та кивает ей, делает заметный вдох, и скрипачка начинает играть.

Она исполняет странную, почти скорбную вариацию на песню «Time After Time». Движения Эбби попадают в каждую ноту. Я никогда еще не видел сольных танцев, не считая неловких плясок в центре круга на бар-мицвах, поэтому поначалу не понимаю, на что обращать внимание. Когда танцует несколько человек, можно следить за синхронностью. Но Эбби ни за кем не повторяет, и, несмотря на это, все ее движения и жесты кажутся правильными, неслучайными и полными жизни.

Я не могу не поглядывать на Ника. На протяжении всего выступления он сидит, прикрыв рот кулаком, но я вижу, что он улыбается.

Эбби и ее скрипачка заканчивают представление под аплодисменты удивленной и благодарной публики, а потом занавес неплотно закрывается и сцену готовят к последнему выступлению. Я вижу, как выносят барабанную установку — видимо, выступать будет музыкальная группа. Мэдди в это время берет микрофон и рассказывает, как можно перечислить деньги ученическому совету. Из-за занавеса слышится протяжное гитарное «пам-м» и барабанное «бум-бац» — это включают и настраивают инструменты.

— Кто следующий? — спрашивает Ник и заглядывает в программку. — Написано «Группа „Эмоджи“».

— Миленько.

Занавес открывается, и перед нами предстают пять девушек с инструментами. Первое, что бросается в глаза, — цвета их костюмов. Узоры у всех разные, но цвета одинаково яркие, поэтому впечатление они производят панк-роковое. Только я об этом думаю, как барабанщица начинает играть, задавая быстрый неровный ритм.

И тут я понимаю, что барабанщица — это Лиа.

У меня нет слов… Ее волосы рассыпаны по плечам, а руки двигаются с невероятной скоростью. К ней подключаются и остальные — Морган на клавишах, Анна на басу, Тейлор на вокале…

…И моя сестра Нора на гитаре…

Выглядит она такой раскованной и уверенной в себе, что ее не узнать. Ну правда, я в шоке. Я даже не знал, что она снова начала играть на гитаре.

Брэм смотрит на меня и смеется.

— Саймон, ну у тебя и лицо!

Они исполняют кавер на песню Майкла Джексона «Billie Jean», и — серьезно! — это потрясающе. Девчонки, встав со своих мест, танцуют в проходах. Музыка сменяется — теперь звучит песня Cure «Just Like Heaven». Голос у Тейлор нежный и высокий, и поет она без малейших усилий, просто превосходно. Я все еще ошеломлен и с трудом осознаю происходящее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Саймона

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура